Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «onderzoeken met intraveneus abatacept werden bijwerkingen » (Néerlandais → Français) :

In placebogecontroleerde klinische onderzoeken met intraveneus abatacept werden bijwerkingen gemeld bij 51,8% van de met abatacept behandelde patiënten en bij 46,4% in de placebogroep.

Lors d'essais cliniques contrôlés, menés avec l'abatacept par voie intraveineuse versus placebo, des effets indésirables ont été rapportés chez 51,8% des patients traités par l'abatacept et chez 46,4% des patients traités par placebo.


Maligniteiten In placebogecontroleerde klinische onderzoeken met intraveneus abatacept werden maligniteiten gemeld bij 29 van de 2.111 met abatacept behandelde patiënten gedurende 1.829 patiëntjaren en bij 12 van de 1.099 met placebo behandelde patiënten gedurende 849 patiëntjaren.

Tumeurs malignes Lors des essais cliniques contrôlés versus placebo avec l'abatacept par voie intraveineuse, des tumeurs malignes ont été rapportées chez 29 des 2 111 patients traités par l'abatacept exposés pendant 1 829 patients-années et chez 12 des 1 099 patients traités par placebo et exposés pendant 849 patients-années.


In placebogecontroleerde klinische onderzoeken met abatacept werden bijwerkingen gemeld bij 51,8% van de met abatacept behandelde patiënten en 46,4% in de placebogroep.

Lors d'essais cliniques contrôlés, menés avec l'abatacept versus placebo, des effets indésirables ont été rapportés chez 51,8% des patients traités par l'abatacept et chez 46,4% des patients traités par placebo.


Klinische werkzaamheid en veiligheid bij volwassenen met reumatoïde artritis De werkzaamheid en veiligheid van intraveneus abatacept werden beoordeeld in gerandomiseerde, dubbelblinde, placebogecontroleerde klinische onderzoeken bij volwassen patiënten met actieve reumatoïde artritis gediagnosticeerd volgens de criteria van het American College of Rheumatology (ACR).

Efficacité clinique et tolérance chez les adultes atteints de polyarthrite rhumatoïde L'efficacité et la tolérance de l'abatacept par voie intraveineuse ont été évaluées dans des essais cliniques randomisés, en double aveugle, contrôlés versus placebo, menés chez des patients adultes présentant une polyarthrite rhumatoïde active répondant aux critères de l'American College of Rheumatology (ACR).


Infecties In placebogecontroleerde klinische onderzoeken met intraveneus abatacept zijn infecties gemeld die mogelijk gerelateerd waren aan de behandeling bij 23,1% van de met abatacept behandelde patiënten en 20,7% bij de placebogroep.

Infections Lors des essais cliniques contrôlés versus placebo avec l'abatacept par voie intraveineuse, des infections possiblement liées au traitement ont été rapportées chez 23,1% des patients traités par l'abatacept et chez 20,7% des patients traités par placebo.


Bijwerkingen bij patiënten met chronic obstructive pulmonary disease (COPD) In onderzoek IV werden 37 patiënten met COPD behandeld met intraveneus abatacept en 17 met placebo.

Effets indésirables chez des patients atteints de Broncho-Pneumopathie Chronique Obstructive (BPCO) Dans l'étude IV, 37 patients atteints de BPCO ont été traités par l'abatacept par voie intraveineuse et 17 traités par placebo.


Samenvatting van het veiligheidsprofiel Intraveneus abatacept is onderzocht bij patiënten met actieve reumatoïde artritis in placebogecontroleerde klinische onderzoeken (2.111 patiënten met abatacept, 1.099 met placebo).

Résumé du profil de tolérance L'abatacept par voie intraveineuse a été étudié chez des patients atteints de polyarthrite rhumatoïde lors d'essais cliniques contrôlés versus placebo (2 111 patients sous abatacept, 1 099 sous placebo).


Bij 33 (56%) van de 59 patiënten die verdeeld over vijf klinische onderzoeken met Naglazyme werden behandeld, werden infusiereacties waargenomen, die werden gedefinieerd als bijwerkingen die optreden tijdens infusie met Naglazyme of tot aan het einde van de infusiedag.

Des réactions associées à la perfusion, définies comme étant des réactions indésirables survenant lors des perfusions de Naglazyme, ou jusqu’à la fin du jour de la perfusion ont été observées chez 33 (56 %) des 59 patients traités par Naglazyme dans l’ensemble des cinq études cliniques.


Tot de geneesmiddelen die in klinische onderzoeken in combinatie met romiplostim gebruikt werden voor de behandeling van ITP behoren onder andere corticosteroïden, danazol en/of azathioprine, intraveneus immunoglobuline (IVIG) en anti-D immunoglobuline.

Dans les essais cliniques, les médicaments utilisés pour le traitement du PTI en association avec romiplostim étaient les corticoïdes, le danazol et/ou l'azathioprine, les immunoglobulines intraveineuses (IgIV), et les immunoglobulines anti-D.


Bij patiënten met een lymfoom of multipel myeloom die met Mozobil werden behandeld in het kader van de gecontroleerde fase III-onderzoeken en ongecontroleerde onderzoeken, waaronder een fase II-onderzoek naar Mozobil als monotherapie voor de mobilisatie van hematopoëtische stamcellen, traden vergelijkbare bijwerkingen op.

Lors des études de phase III contrôlées et des études non contrôlées, notamment une étude de phase II sur l’administration de Mozobil en monothérapie pour la mobilisation des cellules souches hématopoïétiques, les effets indésirables observés chez les patients atteints de lymphome ou de myélome multiple, et ayant reçu Mozobil, sont identiques.


w