Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «onderzoeken met andere interferonen hebben soortspecificiteit aangetoond » (Néerlandais → Français) :

Onderzoeken met andere interferonen hebben soortspecificiteit aangetoond.

Des études effectuées avec d’autres interférons ont permis de démontrer cette spécificité d’espèce.


Onderzoeken met andere interferonen toonden een soortspecificiteit.

Des études effectuées avec d'autres interférons ont permis de démontrer cette spécificité d’espèce.


A.T.C. -code : C01EB10 Andere cardiologische preparaten Adenosine is een endogeen nucleoside, dat in alle cellen van het lichaam voorkomt. De farmacologische onderzoeken bij verschillende dierspecies hebben aangetoond dat adenosine een negatief dromotroop effect heeft op de atrioventriculaire (AV) knoop.

pharmacologie réalisées chez différentes espèces animales ont montré que l'adénosine a un effet dromotrope négatif sur le noeud auriculo-ventriculaire (AV).


Onderzoeken met een monotherapie van Rasilez hebben bloeddrukverlagende effecten aangetoond die vergelijkbaar zijn met andere klassen van antihypertensiva, met inbegrip van ACE-remmers en ARB’s. In vergelijking met een diureticum (hydrochloorthiazide – HCTZ) verlaagde Rasilez 300 mg de systolische/diastolische bloeddruk tot 17,0/12,3 mmHg, ten opzichte van 14,4/10,5 mmHg voor HCTZ 25 mg na een 12 weken durende behandeling.

Des études réalisées avec Rasilez utilisé en monothérapie ont montré des effets antihypertenseurs comparables à ceux d’autres classes d’antihypertenseurs, dont les IEC et les ARAII. Comparé à un diurétique (hydrochlorothiazide - HCTZ), Rasilez 300 mg abaisse la pression artérielle systolique/diastolique de 17,0/12,3 mmHg en comparaison à 14,4/10,5 mmHg pour l’HCTZ 25 mg après 12 semaines de traitement.


Klinische onderzoeken naar 2% chloorhexidinegluconaat in 70% isopropylalcohol hebben aangetoond dat de combinatie, vergeleken met de afzonderlijke bestanddelen alleen en met andere veelgebruikte antiseptica zoals povidonjodium, een gelijkwaardige of vergelijkbare werkzaamheid biedt wat betreft de reductie van de bacteriële lading op de huid en na aanbrenging langduriger antibacteriële effecten heeft.

Des études cliniques avec 2 % de gluconate de chlorhexidine dans 70 % d'alcool isopropylique ont montré que cette combinaison offre une efficacité égale ou similaire pour réduire la charge bactérienne de la peau et des effets antibactériens plus soutenus sur des périodes plus longues après application, comparé aux ingrédients individuels utilisés seuls et aux autres antiseptiques fréquemment utilisés tels que la polyvidone iodée.


In vitro onderzoeken hebben aangetoond dat interacties met geneesmiddelen, die gemetaboliseerd worden door cytochroom P450 of die geglucuronideerd of geconjugeerd worden op enig andere wijze, onwaarschijnlijk zijn.

Les études in vitro ont montré qu’il est peu probable d’observer des interactions avec les médicaments métabolisés par le cytochrome P-450 ou subissant une conjugaison ou une glucuroconjugaison.


Onderzoeken 4 hebben aangetoond dat een geneesheer die minder dan twaalf nieuwe pacemakerimplantaties per jaar uitvoert een hoger risico heeft op perioperatieve complicaties, onder andere met betrekking

La littérature 4 démontre en effet que les médecins implantant moins de 12 pacemakers par an présentent un plus grand risque de complications périopératoires incluant l'accès veineux (dénudation ou ponction), la stabilité des sondes et les problèmes de cicatrisation.


In andere badcontexten en vooral in spas hebben onderzoeken aangetoond dat de blootstellingsduur of - frequentie, het aantal baders, hun leeftijd en het gebruik van de sanitaire voorzieningen later op de dag bevorderende factoren kunnen zijn voor het risico op folliculitides door Pseudomonas (Moore et al., 2002; Schlech et al., 2002).

Dans d’autres contextes balnéaires, et en particulier dans les spas, les recherches ont montré que la durée ou fréquence d’exposition, le nombre de baigneurs, leur âge et l’utilisation des sanitaires plus tard dans la journée peuvent être des facteurs favorisant le risque de développer des folliculites à Pseudomonas (Moore et al., 2002 ; Schlech et al., 2002 ).


Klinische onderzoeken hebben aangetoond dat amikacine (AMUKIN) werkzaam is bij infecties veroorzaakt door Gramnegatieve micro-organismen die resistent zijn tegen andere aminosiden, in het bijzonder Providencia rettgeri, Providencia stuartii, Serratia marcescens en Pseudomonas aeruginosa.

Des études cliniques ont démontré que l'amikacine (AMUKIN) était efficace dans des infections causées par des micro-organismes Gram-négatif résistants aux autres aminosides, en particulier Providencia rettgeri, Providencia stuartii, Serratia marcescens et Pseudomonas aeruginosa.


w