Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Overige algemene onderzoeken
Overige gespecificeerde speciale onderzoeken

Traduction de «onderzoeken kwam » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


overige gespecificeerde onderzoeken voor administratieve doeleinden

Autres examens à des fins administratives




overige speciale onderzoeken van personen zonder klachten of zonder vermelding van diagnose

Autres examens spéciaux et investigations de sujets ne se plaignant de rien ou pour lesquels aucun diagnostic n'est rapporté
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Verhoging van de leverenzymen Tot en met week 16 van gecontroleerde fase III-onderzoeken kwam bij de onderzoeken met patiënten met RA en PsA in golimumab en in controlepatiënten een vergelijkbaar percentage gevallen voor van lichte ALT-verhoging (> 1 en < 3 maal de bovengrens van normaal (ULN)) (22,1 % tot 27,4 % van de patiënten); bij het onderzoek met AS-patiënten kwam lichte ALT-verhoging vaker voor bij met golimumab behandelde patiënten (25,6 %) dan bij controlepatiënten (3,9 %).

Augmentation du taux des enzymes hépatiques Lors d’études contrôlées de phase III jusqu’à la semaine 16, une légère augmentation du taux d’ALAT (> 1 et < 3 x la limite normale supérieure (LNS)) a été observée en proportions comparables chez les patients traités par golimumab et les patients du groupe contrôle lors des études sur la PR et le RP (22,1 % à 27,4 % des patients) ; dans l’étude sur la SA, une légère augmentation du taux d’ALAT a été observée chez un nombre plus important de patients traités par golimumab (25,6 %) que chez les patients du groupe contrôle (3,9 %).


In de centrale onderzoeken kwam mortaliteit ten gevolge van met diffuse intravasale stolling (DIS) verband houdende bloedingen algemeen voor (> 10%), hetgeen overeenkomt met de vroege mortaliteit die in de literatuur wordt gemeld.

Dans les études majeures, la mortalité par coagulation intravasculaire disséminée (CIVD) était très fréquente (> 10%), ce qui est conforme aux taux de mortalité précoce rapportés dans la littérature.


Tot en met week 16 van de RA en AS onderzoeken kwam een ALT-verhoging van ≥ 5 maal ULN weinig frequent voor, en werd vaker waargenomen bij met golimumab behandelde patiënten (0,4 % tot 0,9 %) dan bij controlepatiënten (0,0 %).

Lors des études sur la PR et la SA jusqu’à la semaine 16, l’augmentation du taux d’ALAT ≥ à 5 x LNS était peu fréquente et observée chez un nombre plus important de patients traités par golimumab (0,4 % à 0,9 %) que de patients du groupe contrôle (0,0 %).


In gecontroleerde klinische onderzoeken kwam de maximale plasmaconcentratie van metforminehydrochloride (C max ) niet boven 5 microgram/ml, zelfs niet bij de maximale dosering.

Dans les études cliniques contrôlées, les concentrations plasmatiques maximales (C max ) de metformine n'ont pas excédé 5 µg/ml, même aux posologies maximales.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In klinische onderzoeken kwam hypoglykemie vaak voor bij patiënten op vildagliptine in combinatie met metformine (1%) en soms bij patiënten die placebo + metformine (0,4%) kregen.

Dans les essais cliniques, l’incidence des épisodes d’hypoglycémie a été de 1% chez les patients recevant de la vildagliptine en association avec la metformine (fréquents) et de 0,4% chez les patients recevant le placebo en association avec la metformine (peu fréquents).


In gecontroleerde klinische onderzoeken kwam de maximale plasmaconcentratie van metforminehydrochloride (C max ) niet boven 5 microgram/ml, zelfs niet bij de maximale dosering.

Dans les études cliniques contrôlées, les concentrations plasmatiques maximales (C max ) de metformine n'ont pas excédé 5 µg/ml, même aux posologies maximales.


In klinische onderzoeken naar acute postoperatieve pijn na een tandheelkundige ingreep met 614 patiënten die werden behandeld met etoricoxib (90 mg of 120 mg), kwam het bijwerkingenprofiel in deze studies in het algemeen overeen met dat gemeld in gecombineerde onderzoeken naar artrose, RA en chronische lage rugpijn.

Dans des études cliniques portant sur la douleur dentaire aiguë post-opératoire après chirurgie et incluant 614 patients traités par étoricoxib (90 mg ou 120 mg), le profil des événements indésirables dans ces études a été, de façon générale, similaire à celui rapporté dans les études combinées portant sur l'arthrose, la PR et les lombalgies chroniques basses.


Twee onderzoeken 12; 13 maakten een directe vergelijking tussen nicotinevervangende therapie en Bupropion en kwam tot de vaststelling dat Bupropion effectiever was.

Deux études comparant directement le traitement nicotinique de substitution et le Bupropion ont révélé que le Bupropion était plus efficace.


Dosisafhankelijke hypokaliëmie kwam voor in gecontroleerde klinische onderzoeken met valsartan + HCTZ.

Une hypokaliémie dose-dépendante est apparue au cours d’études cliniques contrôlées avec valsartan + HCTZ.


Bij gecontroleerde klinische onderzoeken kwamen angio-oedeem en overgevoeligheidsreacties zelden voor tijdens de behandeling met aliskiren en kwam het met een vergelijkbare frequentie als bij de behandeling met placebo of comparatoren.

Dans les études cliniques contrôlées, des angiœdèmes et des réactions d’hypersensibilité sont rarement survenus durant le traitement par l’aliskiren avec des fréquences comparables à celles observées sous traitement par le placebo ou par les comparateurs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderzoeken kwam' ->

Date index: 2022-10-06
w