Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Overige algemene onderzoeken
Overige gespecificeerde speciale onderzoeken

Vertaling van "onderzoeken invaliditeitsdossier " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE




overige speciale onderzoeken van personen zonder klachten of zonder vermelding van diagnose

Autres examens spéciaux et investigations de sujets ne se plaignant de rien ou pour lesquels aucun diagnostic n'est rapporté


overige gespecificeerde onderzoeken voor administratieve doeleinden

Autres examens à des fins administratives
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
raad voor invaliditeit, die met het lichamelijk onderzoek van de verzekerden belast zijn) met een gecodeerde, elektronische, verzending in beide richtingen (d.w.z. de mogelijkheid voor de provincie om het te onderzoeken invaliditeitsdossier van de verzekerde te raadplegen en het terugsturen van de beslissing van de Gewestelijke commissie en van de geneeskundige documenten, die door de provincie zijn gescand, naar de Dienst voor uitkeringen).

l’Invalidité, chargées de l’examen corporel des assurés) avec une transmission électronique cryptée bidirectionnelle (soit la possibilité pour la province de consulter le dossier d’invalidité de l’assuré à examiner, retour de la décision de la Commission régionale et des documents médicaux scannés par la province vers le service des Indemnités).


Het gaat om de uitbreiding naar de provinciale sites (Gewestelijke Commissies van de Geneeskundige raad voor Invaliditeit, die belast zijn met het lichamelijk onderzoek van de verzekerden) van een gecodeerde, bidirectionele elektronische verzending (hetzij de mogelijkheid voor de provincie om het te onderzoeken invaliditeitsdossier van de verzekerde te raadplegen en de beslissing van de Gewestelijke Commissie terug te sturen).

Il s’agit de l’extension vers les sites provinciaux (Commissions régionales du Conseil médical de l’Invalidité chargées de l’examen corporel des assurés) avec une transmission électronique cryptée bidirectionnelle (soit la possibilité pour la province de consulter le dossier d’invalidité de l’assuré à examiner, retour de la décision de la Commission régionale).


- De verbintenis, met streefdatum 1 oktober 2007, van een uitbreiding naar de provinciale sites (Gewestelijke Commissies van de Geneeskundige Raad voor de Invaliditeit GC-GRI, die met het lichamelijk onderzoek van de verzekerden zijn belast) met een elektronische geëncrypteerde dossieroverdracht in beide richtingen (de mogelijkheid voor de provincie om het invaliditeitsdossier van de te onderzoeken verzekerde te raadplegen, met terugkeer van de beslissing van de Gewestelijke Commissie) is gerealiseerd.

chargées de l’examen corporel des assurés) avec une transmission électronique cryptée bidirectionnelle (soit la possibilité pour la province de consulter le dossier d’invalidité de l’assuré à examiner, retour de la décision de la Commission régionale) est réalisé.


- De verbintenis, met streefdatum 1 oktober 2007, van een uitbreiding naar de provinciale sites (Gewestelijke Commissies van de Geneeskundige Raad voor de Invaliditeit GC-GRI, die met het lichamelijk onderzoek van de verzekerden zijn belast) met een elektronische geëncrypteerde dossieroverdracht in beide richtingen (de mogelijkheid voor de provincie om het invaliditeitsdossier van de te onderzoeken verzekerde te raadplegen) is gerealiseerd. Die raadpleging van het

- L’engagement, prévu pour le 1er octobre 2007, de l’extension vers les sites provinciaux (Commissions régionales du Conseil médical de l’Invalidité, CR-CMI, chargées de l’examen médical des assurés) avec une transmission électronique cryptée bidirectionnelle (soit la possibilité pour la province de consulter le dossier




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderzoeken invaliditeitsdossier' ->

Date index: 2023-05-18
w