Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangepast pak
Aangepast stoelkussen voor aangepaste auto
Aangepaste bloes of aangepast hemd
Aangepaste jas
Aangepaste kam
Aangepaste mok
Overige algemene onderzoeken
Overige gespecificeerde speciale onderzoeken

Traduction de «onderzoeken en aangepaste » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




overige gespecificeerde onderzoeken voor administratieve doeleinden

Autres examens à des fins administratives


overige speciale onderzoeken van personen zonder klachten of zonder vermelding van diagnose

Autres examens spéciaux et investigations de sujets ne se plaignant de rien ou pour lesquels aucun diagnostic n'est rapporté












TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tussen de vertegenwoordigers van het IMA en het RIZIV hebben al contacten plaatsgehad teneinde de technische problemen te onderzoeken en aangepaste oplossingen aan te brengen.

Des contacts ont déjà eu lieu entre les représentants de l’AIM et de l’Inami afin d’étudier les problèmes techniques rencontrés et d’y apporter les solutions appropriées.


Ook de preventieadviseur-arbeidsgeneesheer moet de interactie tussen de mens en zijn werk onderzoeken, met het oog op het aanpassen van het werk aan de mens (aangepaste werkmethodes, aangepaste werkplekken,.).

Plus d’information sur la loi sur le bien-être au travail et les AR sur les services internes et externes: Il existe d'autre part une réglementation spécifique concernant la taille et la qualité des espaces de travail, l'éclairage, le climat (température, humidité et aération).


De optimale combinatie van die twee technieken (chirurgie en radiotherapie) kan individueel worden aangepast op basis van de prognosefactoren (zie tabblad 'Onderzoeken' ) en het stadium van de kanker (zie tabblad 'Onderzoeken').

La combinaison optimale de ces deux techniques (chirurgie et radiothérapie) peut être individualisée en fonction des facteurs pronostiques et du stade du cancer.


In de omzendbrief V. I. 2005/440 – 3910/555 van 23 december 2005, moet de tekst van de eerste § van het voorblad aangepast worden als volgt : “In toepassing van het project H 0607/01 van het Nationaal akkoord geneesheren -ziekenfondsen 2006 -2007 van 20 december 2005, worden de tarieven van de medische verstrekkingen lineair geïndexeerd met 2,26 % vanaf 1 januari 2006, met uitzondering van de verstrekkingen van neurochirurgie, van plastische heelkunde, van oftalmologie, van sommige verstrekkingen van radio - en radiumtherapie, de genetische onderzoeken en de per ...[+++]

Dans la circulaire OA n° 2005/440 – 3910/555 du 23 décembre 2005, le texte du 1er § de la page 2006/42 de garde doit être modifié comme suit : « En application du projet H 0607/01 de l’Accord national médico -mutualiste 2006 -2007 du 20 décembre 2005, les tarifs des prestations médicales sont indexés linéairement de 2,26 % à partir du 1er janvier 2006 ; à l’exception des prestations de neurochirurgie, de chirurgie plastique, d’ophtalmologie, de certaines prestations de radio et radiumthérapie, les examens génétiques et les prestations interventionnelles percutannées ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Afhankelijk van de resultaten van de onderzoeken kiest de anesthesist de meest aangepaste medicatie om de patiënt in slaap te doen vallen.

En fonction des résultats des examens, l'anesthésiste choisit les médicaments les mieux adaptés pour endormir le malade.


Alleen een arts kan door aangepaste onderzoeken bepalen of het om een kanker gaat.

Il est le seul à pouvoir déterminer, par des examens appropriés, si elles sont dues à un cancer.


Honoraria voor de medische wachtdienst in het ziekenhuis Vanaf 1 december 2007 worden in punt “B. Toezicht, onderzoeken en permanentie voor rechthebbenden opgenomen in een ziekenhuis en verstrekkingen verleend in de lokalen van een erkende functie voor gespecialiseerde spoedgevallenzorg” van artikel 25, §3, van de nomenclatuur, de tarieven aangepast.

Honoraires pour la permanence médicale intra-hospitalière A partir du 1 er décembre 2007, les tarifs sont adaptés 3 dans le point « B. Surveillance, examen, et permanence pour les bénéficiaires admis à l'hôpital, et prestations délivrées dans les locaux d'une fonction reconnue de soins urgents spécialisés» de l’article 25, § 3, de la nomenclature.


Uit de nameting – zie figuur 18 – blijkt dat drie van de vier ziekenhuizen zich duidelijk aangepast hebben en de frequentie van hun onderzoeken teruggeschroefd hebben.

Il ressort de la vérification – cf. figure 18 – que trois des quatre hôpitaux se sont clairement adapté et ont réduit la fréquence de leurs examens.


Toezicht, onderzoeken en permanentie voor rechthebbenden opgenomen in een ziekenhuis en verstrekkingen verleend in de lokalen van een erkende functie voor gespecialiseerde spoedgevallenzorg” van de nomenclatuur, de tarieven aangepast.

Surveillance, examen, et permanence pour les bénéficiaires admis à l’hôpital, et prestations délivrées dans les locaux d’une fonction reconnue de soins urgents spécialisés”.


Opnieuw omwille van de specifieke doelpopulatie van het centrum werden ook de onderzoeken aangepast die plaats vinden naar aanleiding van de diagnosestelling en voor de evaluatie van het effect van de revalidatie.

De nouveau, en raison de la spécificité de la population cible du centre, les examens qui ont lieu à la suite d’un diagnostic et pour l’évaluation de l’effet de la rééducation ont également été adaptés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderzoeken en aangepaste' ->

Date index: 2022-05-20
w