Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Neventerm
Psychische factoren die lichaamsfuncties beïnvloeden

Vertaling van "onderzoek zoals gebruikt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Afhankelijkheid van een niet levend object als stimulus voor seksuele opwinding en voldoening. Vele fetisjen zijn verlengstukken van het menselijk lichaam, zoals kledingstukken of schoeisel. Andere veel gebruikte voorwerpen worden gekenmerkt door een bepaalde textuur, zoals rubber, plastic of leer. Fetisjen verschillen in het belang dat ze voor de betrokkene hebben. In sommige gevallen dienen ze louter om de seksuele prikkeling die op de gebruikelijke wijze wordt bereikt te vergroten (bijv. de partner een bepaald kledingstuk laten dragen).

Définition: Utilisation d'objets inanimés comme stimulus de l'excitation et de la satisfaction sexuelle. De nombreux fétiches sont des prolongements du corps, comme des vêtements ou des chaussures. D'autres exemples courants concernent une texture particulière comme le caoutchouc, le plastique ou le cuir. Les objets fétiches varient dans leur importance d'un individu à l'autre. Dans certains cas, ils servent simplement à renforcer l'excitation sexuelle, atteinte par ailleurs dans des conditions normales (par exemple le fait d'avoir un partenaire qui porte un vêtement particulier).


Omschrijving: Deze categorie dient te worden gebruikt om de aanwezigheid te registreren van psychische of gedragsgebonden invloeden waarvan wordt aangenomen dat ze een belangrijke rol spelen in de etiologie van lichamelijke stoornissen die in andere hoofdstukken geclassificeerd zijn. De resulterende psychische stoornissen zijn doorgaans licht en dikwijls langdurig (zoals bezorgdheid, emotioneel conflict, ongerustheid etc.) en recht ...[+++]

Définition: Cette catégorie doit être utilisée pour enregistrer la présence de facteurs psychologiques ou comportementaux supposés avoir joué un rôle majeur dans la survenue d'un trouble physique classable dans l'un des autres chapitres. Les perturbations psychiques attribuables à ces facteurs sont habituellement légères, mais souvent persistantes (par exemple, une inquiétude, un conflit émotionnel, une appréhension) et leur présence ne justifie pas un diagnostic de l'une quelconque des catégories décrites dans ce chapitre. | Facteurs psychologiques influençant une affection physique Exemples d'utilisation de cette catégorie:asthme F54 e ...[+++]


Omschrijving: Dissociatieve stupor wordt gediagnosticeerd op basis van een ernstige vermindering of afwezigheid van willekeurige bewegingen en normale reacties op externe stimuli, zoals licht, geluid en aanraking, maar lichamelijk en aanvullend onderzoek brengt geen aanwijzingen voor een lichamelijke oorzaak aan het licht. Daarenboven zijn er positieve aanwijzingen voor een psychogene oorzaak in de vorm van recente stressvolle gebeurtenissen of problemen.

Définition: Le diagnostic de stupeur repose sur la présence d'une diminution importante ou d'une absence des mouvements volontaires et d'une réactivité normale à des stimuli externes tels que la lumière, le bruit, ou le toucher, mais l'examen clinique et les examens complémentaires ne mettent en évidence aucun élément en faveur d'une cause physique. Par ailleurs, on dispose d'arguments en faveur d'une origine psychogène du trouble, dans la mesure où il est possible de mettre en évidence des événements ou des problèmes stressants récents.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het literatuuroverzicht onderzocht diverse vragen inzake borstkankerscreening: de voordelen en de negatieve effecten ervan, de voorwaarden voor een optimale screening bij vrouwen van 50 tot 69 jaar, de problematiek van de screening bij vrouwen buiten dit leeftijdsbereik en de eventuele inbreng van andere technieken dan het mammografisch radiologisch onderzoek zoals gebruikt in het kader van screening met een dubbele lezing door twee deskundige radiologen.

La revue de littérature a abordé plusieurs questions relatives au dépistage du cancer du sein : ses bénéfices et effets négatifs, les conditions pour un dépistage optimal chez les femmes de 50 à 69 ans, la problématique du dépistage chez les femmes plus jeunes et plus âgées et lÊapport éventuel des techniques utilisées dans le cadre du dépistage systématique (double lecture).


Drie onderzoeken in ons literatuuroverzicht gebruikten het PREVENT-model om de impact van een wijziging in het rookgedrag op specifieke ziektes in te schatten, zoals longkanker, coronaire hartziekte en chronische obstructie van de luchtwegen. 11,12 Een gelijkaardig model is het HECOS-model, dat in één onderzoek werd gebruikt.

Trois études de notre analyse utilisaient le modèle PREVENT pour estimer lÊinfluence des changements comportementaux de tabagisme sur des maladies spécifiques, telles que le cancer du poumon, la coronaropathie et la bronchopneumopathie chronique obstructive (BPCO) 11,12 .


gebaseerd op de toepassing van RECIST voor de tumormetingen van de onderzoeker, werden gebruikt om de ziekteprogressie te bepalen, zoals getoond in tabel 4. Een hazard ratio ten gunste van sunitinib werd opgemerkt in alle geëvalueerde subgroepen van uitgangswaarde-kenmerken, inclusief een analyse op basis van het aantal voorafgaande systemische behandelingen.

Un hazard ratio (risque relatif) en faveur du sunitinib a été observé dans tous les sous-groupes de patients, déterminés sur leurs caractéristiques à l’entrée dans l’étude, y compris une analyse par nombre de traitements systémiques antérieurs.


Gebruikt u nog andere geneesmiddelen? Wanneer u een onderzoek moet ondergaan, zoals een röntgenfoto of een scan, waarbij gebruik wordt gemaakt van een jodiumhoudend contrastmiddel dat via een injectie wordt toegediend, dient u voor een bepaalde tijd voor en na het onderzoek te stoppen met het innemen van Metformine Mylan (zie “Vraag uw arts om advies wanneer u”).

Prise d'autres médicaments Si vous devez recevoir une injection de produit de contraste à base d’iode dans votre circulation sanguine, par exemple pour un examen radiographique ou un scanner, vous devrez arrêter de prendre Metformine Mylan un certain temps avant et après de tels examens (voir la rubrique « Veillez à demander conseil à votre médecin » ci-dessus).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
APTIVUS, gecombineerd met laag gedoseerd ritonavir, dient met voorzichtigheid te worden gebruikt bij patiënten die een mogelijk verhoogd risico op bloedingen hebben door trauma, chirurgie of andere aandoeningen of die geneesmiddelen gebruiken waarvan bekend is dat ze de kans op bloedingen verhogen, zoals plaatjesaggregatieremmers en anticoagulantia, of bij patiënten die extra vitamine E gebruiken. Gebaseerd op de beperkte doseringen die gebruikt zijn in klinisch onderzoek wordt ...[+++]

APTIVUS, co-administré avec le ritonavir à faible dose, doit être utilisé avec précaution chez les patients pouvant présenter un risque accru de saignement en raison d’un traumatisme, d’une chirurgie ou d’antécédents médicaux autres, ou chez ceux recevant des traitements connus pour augmenter le risque de saignement tels que les antiagrégants plaquettaires et les anticoagulants, ou chez ceux qui prennent de la vitamine E. En se basant sur les valeurs limites d’exposition disponibles d’après les essais cliniques, il est recommandé de ne pas co-administrer chez des patients une dose de vitamine E journalière supérieure à 1200 UI.


De persoon staat samen met de onderzoeker; hij stapt in de gang of in de kamer, eerst aan een gewoon tempo, dan op de terugweg in een snellere maar veilige pas (hij gebruikt eigen hulpmiddelen zoals een stok of een looprek.

Debout avec l’examinateur dans un couloir ou une chambre, la personne marche d’abord à un rythme ordinaire, puis revient d’un pas plus rapide mais sûr (en utilisant ses propres aides : par ex. canne ou cadre de marche).


Belangrijke methodologische beperkingen (de primaire uitkomstmaat blijkt niet geëvalueerd zoals oorspronkelijk voorzien, in de tiotropiumgroep konden twee vormen van bronchodilatatie gebruikt worden versus 1 soort in de salmeterolgroep) doen ernstige twijfelen aan de waarde van dit onderzoek.

Les limites méthodologiques importantes (le critère primaire n’a pas été évalué comme initialement prévu, 2 types de bronchodilatateurs ont été utilisés dans le groupe tiotropium versus 1 type dans le groupe salmétérol) nous font sérieusement douter de la valeur de cette étude.


Niettemin kan er worden gewezen op het feit dat de onderzoekers kennis zullen kunnen nemen van het geboortejaar en de gemeente van de patiënt (zoals opgemerkt, zou de statistische sector worden gebruikt om er het gemiddelde opleidingsniveau en het gemiddelde inkomensniveau aan te koppelen maar zou deze niet verder worden meegedeeld) en van het arrondissement van de voorschrijver.

Néanmoins, il convient de souligner que les chercheurs pourront prendre connaissance de l'année de naissance et de la commune du patient (pour rappel, le secteur statistique serait utilisé pour y coupler le niveau de formation moyen et le niveau de revenus moyen, mais il ne serait pas communiqué par la suite) et de l’arrondissement du prescripteur.


In dit onderzoek werd heparine gebruikt om tromboflebitis op de infusieplaats te voorkomen, zoals gebruikelijk bij langdurige intraveneuze infusies.

Dans cette étude, l’héparine a été utilisée pour prévenir la survenue de thrombophlébites au site de perfusion comme lors de toute perfusion intraveineuse à long terme.


Gebruikt u nog andere geneesmiddelen? Indien u een injectie in uw bloedbaan nodig hebt met een contrastmiddel dat jodium bevat, bijvoorbeeld voor onderzoeken zoals een röntgenfoto of scan moet u stoppen met het nemen van Metformine Teva voor een bepaalde periode voor en na het onderzoek (zie ″Zorg er zeker voor dat u uw arts om raad vraagt″ hierboven).

Prise d'autres médicaments Si vous devez recevoir une injection de produit de contraste à base d'iode dans votre circulation sanguine, par exemple pour un examen radiographique ou un scanner, vous devrez arrêter de prendre Metformine Teva un certain temps avant et après de tels examens (voir ″Veillez à demander conseil à votre médecin″ ci-dessus).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderzoek zoals gebruikt' ->

Date index: 2021-09-26
w