Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
20 van 94
Adoptie
Aerosoltent voor volwassenen
Drinkbeker of eetbeker voor volwassenen
Gedesorganiseerde schizofrenie
Gevangenis
Hebefrenie
Huwelijk
Immigratie
Intensieve zorgeenheid voor volwassenen
Liesbreukband voor volwassenen
Naturalisatie
Neventerm
Onderzoek
Patiënten.
Pica bij volwassenen
Psychogeen verlies van eetlust
Specialist intensieve zorg voor volwassenen
Toelating tot
Zomerkamp

Traduction de «onderzoek bij volwassenen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: IQ bij benadering tussen 50 en 69 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 9 en 12 jaar). Waarschijnlijk in enige mate leidend tot leermoeilijkheden op school. Vele volwassenen zullen in staat zijn te werken, goede sociale-relaties te onderhouden en een bijdrage te leveren aan de maatschappij.

Définition: Q.I. de 50 à 69 (chez les adultes, âge mental de 9 à moins de 12 ans). Aboutira vraisemblablement à des difficultés scolaires. Beaucoup d'adultes seront capables de travailler et de maintenir de bonnes relations sociales, et de s'intégrer à la société. | arriération mentale légère


onderzoek (voor) | adoptie | onderzoek (voor) | huwelijk | onderzoek (voor) | immigratie | onderzoek (voor) | naturalisatie | onderzoek (voor) | toelating tot | gevangenis | onderzoek (voor) | toelating tot | zomerkamp

Examen (pour):admission dans:camp d'été | prison | adoption | immigration | naturalisation | prénuptial






Omschrijving: Een vorm van schizofrenie waarbij affectieve veranderingen op de voorgrond staan, wanen en hallucinaties vluchtig en fragmentarisch zijn, gedrag onverantwoordelijk en onvoorspelbaar is en maniërismen veel voorkomen. Het affect is vlak en inadequaat. Het denken is ongeorganiseerd en de spraak onsamenhangend. Er bestaat een neiging tot sociale afzondering. Doorgaans is de prognose slecht wegens de snelle ontwikkeling van 'negatieve' symptomen, voornamelijk vervlakking van het affect en verlies van wilskracht. Hebefrenie dient gewoonlijk slechts gediagnosticeerd te worden bij adolescenten of jonge ...[+++]

Définition: Forme de schizophrénie caractérisée par la présence, au premier plan, d'une perturbation des affects; les idées délirantes et les hallucinations restent flottantes et fragmentaires, le comportement est irresponsable et imprévisible; il existe fréquemment un maniérisme. L'humeur est superficielle et inappropriée. La pensée est désorganisée et le discours incohérent. Le trouble entraîne fréquemment un isolement social. Le pronostic est habituellement médiocre, en raison de l'apparition précoce de symptômes négatifs , concernant, en particulier, un émoussement des affects et une perte de la volonté. En principe, le diagnostic ...[+++]




detector voor uitgeademd gas bij oesofageale intubatie voor volwassenen

détecteur d’intubation œsophagienne de gaz expiré pour adulte






pica bij volwassenen | psychogeen verlies van eetlust

Perte d'appétit psychogène Pica de l'adulte
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Als urine in het recipiënt bekijken volgens een gestandaardiseerde methode al veel kan leren, waarom zouden we het niet doen? Er gebeurde echter te weinig onderzoek bij volwassenen en zeker bij symptomatische vrouwen, om op deze eenvoudige evaluatie te steunen.

Si la lecture d‘urines dans un récipient selon une méthode standardisée peut déjà apporter beaucoup, pourquoi ne pas la pratiquer ; trop peu de recherches ont été réalisées chez des adultes et surtout chez des femmes symptomatiques, pour se fier à cette simple évaluation.


Pediatrische patiënten Het gebruik in de leeftijdsgroep van 4 tot 17 jaar wordt ondersteund door bewijs uit gecontroleerd onderzoek bij volwassenen en pediatrische [20 van 94 (21%)] patiënten.

Population pédiatrique L’usage du produit chez cette population spécifique âgée de 4 à 17 ans est soutenu par des résultats issus d’études contrôlées chez des adultes et des enfants/adolescents [20 des 94 patients (21 %)].


In een onderzoek met 9 patiënten met cystische fibrose (6 volwassenen, 3 adolescenten), die 400 mg geïnhaleerd mannitol als enkelvoudige dosis (dag 1) gebruikten en vervolgens tweemaal daags gedurende 7 dagen (dag 2-7), waren de farmacokinetische parameters voor volwassenen en adolescenten gelijk, met uitzondering van een langere gemiddelde schijnbare terminale halfwaardetijd voor adolescenten (dag 1 = 7,29 uur; dag 7 = 6,52 uur) in vergelijking met volwassenen (dag 1 = 6,10 uur; dag 7 = 5,42 uur).

Dans une étude menée chez 9 patients atteints de mucoviscidose (6 adultes, 3 adolescents), utilisant 400 mg de mannitol inhalé en dose unique (Jour 1), puis deux fois par jour pendant 7 jours (Jours 2 à 7), les paramètres pharmacocinétiques étaient similaires chez les adultes et les adolescents, à l’exception d’une demi-vie terminale apparente moyenne plus longue chez les adolescents (Jour 1 = 7,29 heures, Jour 7 = 6,52 heures) par rapport à celle des adultes (Jour 1 = 6,10 heures, Jour 7 = 5,42 heures).


Een raadpleging met een volledige balans (klinisch onderzoek, onderzoek van de groei, onderzoek van de gewrichten, biologische balans met opsporing van de inhibitoren en een eventuele aanpassing van de autotransfusies) is voor een kind absoluut noodzakelijk om de drie tot zes maanden en voor volwassenen minstens eenmaal per jaar.

Une consultation avec un bilan complet (examen clinique, examen de la croissance, examen des articulations, bilan biologique avec détection des inhibiteurs et adaptation éventuelle des autotransfusions) est indispensable tous les 3 à 6 mois pour un enfant, et au moins 1 fois par an pour les adultes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Binnen het bestek van dit onderzoek werd de voorkeur gegeven om vooral volwassenen (en niet zo zeer kinderen/jongeren) met een psychiatrische problematiek te onderzoeken, vandaar het grote verschil in proportie jongeren (5%) en volwassenen (19%) met psychiatrische problemen.

Dans le cadre de cette étude, la préférence a été accordée à l’examen d’adultes (et pas tellement d’enfants / de jeunes) atteints d’un trouble psychiatrique. D’où la grande différence sur le plan de la proportion de jeunes (5%) et d’adultes (19%) souffrant de problèmes psychiatriques.


Gegevens uit Onderzoek 1 werden samengevoegd uit CFQ-R voor volwassenen/adolescenten en CFQ-R voor kinderen van 12 tot 13 jaar oud; gegevens uit Onderzoek 2 werden verkregen uit CFQ- R voor kinderen van 6 tot 11 jaar oud.

CFQ-R : questionnaire révisé spécifique de la mucoviscidose, mesure de la qualité de vie relative à la santé pour la mucoviscidose. Les données des versions du CFQ-R pour adultes/adolescents et du CFQ-R pour enfants de 12- 13 ans ont été groupées dans l’étude 1 ; les données de l’étude 2 ont été obtenues à partir du CFQ-R pour enfants de 6 à 11 ans.


Uit een prospectief, open-label klinische studie en een retrospectief onderzoek zijn gegevens verkregen die uitwijzen dat Zavesca veilig en werkzaam is als behandeling van de ziekte van Niemann-Pick type C. Er deden 29 volwassenen en jongeren aan het klinisch onderzoek mee gedurende een gecontroleerde periode van 12 maanden.

Les données pour supporter la sécurité d’emploi et l’efficacité de Zavesca dans la maladie de Niemann-Pick de type C proviennent d’un essai clinique, prospectif, en ouvert et d’une étude rétrospective.


In onderzoek DPM-CF-301 bestond 64,4% van de patiëntenpopulatie uit volwassenen terwijl dit in onderzoek DPM-CF-302 49,5% was.

Dans l’étude DPM-CF-301, 64,4 % de la population de patients étaient des adultes, tandis que dans l’étude DPM- CF-302, la proportion d’adultes était de 49,5 %.


Pediatrische patiënten Onderzoek met eenmalige dosis: na eenmalige dosis metforminehydrochloride 500 mg was het farmacokinetische profiel van pediatrische patiënten vergelijkbaar met dat van gezonde volwassenen.

Population pédiatrique Etude à doses uniques : après l'administration de doses uniques de 500 mg de chlorhydrate de metformine, les enfants ont présenté un profil pharmacocinétique similaire à celui observé chez les adultes sains.


Onderzoek naar interacties is alleen bij volwassenen uitgevoerd.

Les études d’interaction médicamenteuses n’ont été réalisées que chez l’adulte.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderzoek bij volwassenen' ->

Date index: 2022-01-06
w