Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «onderzoek bevatten geaggregeerde gegevens » (Néerlandais → Français) :

2 De resultaten van het onderzoek bevatten geaggregeerde gegevens.

2 Les résultats de l’étude contiennent des données agrégées.


Alleen de resultaten van het onderzoek onder de vorm van geaggregeerde gegevens naar beleidsrelevante indelingen zoals het effect van de luchtvervuiling op de postneonatale sterfte (1 maand– 1 jaar) en de effecten bij jongeren (< 15j), actieven (15-64j) en ouderen (> 64j) zouden kunnen gepubliceerd worden.

Seuls les résultats de la recherche sous forme de données agrégées en fonction de répartitions pertinentes pour la politique, telles l’impact de la pollution atmosphérique sur la mortalité post-néonatale (1 mois – 1 an) et l'impact sur les jeunes (< 15a), les personnes actives (15-64a) et les personnes âgées (> 64a), pourraient être publiés.


- in de vorm van feedback voor elk betrokken lokaal multidisciplinair netwerk over de resultaten van het wetenschappelijk onderzoek met uitsluitend geaggregeerde gegevens op het niveau van het lokaal multidisciplinair netwerk.

- sous la forme de feedback à chaque réseau multidisciplinaire local concerné concernant les résultats de l’étude scientifique contenant exclusivement des données agrégées au niveau du réseau multidisciplinaire local.


De gegevens die toegankelijk zijn voor de onderzoekers van het Wetenschappelijk Instituut Volksgezondheid zijn gecodeerd (de gegevens bevatten geen verwijzing naar de naam en voornamen van de patiënt - deze gegevens blijven in het referentiecentrum).

Les données accessibles aux chercheurs de l'Institut scientifique de Santé publique sont codées (les données ne contiennent aucune référence aux nom et prénoms du patient - ceux-ci restent dans le centre de référence).


De aanvrager voegt eraan toe dat de gegevens in de virtuele tumorbank slechts een minimum aan informatie bevatten die nodig is voor de selectie van de gevallen en de stalen voor wetenschappelijke studies in het kader van het translationeel onderzoek in de oncologie.

Le demandeur ajoute que les données présentes dans la tumorothèque virtuelle ne contiennent qu’un minimum d’informations nécessaires à la sélection des cas et des échantillons pertinents pour les études scientifiques réalisées dans la recherche translationelle en oncologie.


98. Wat de evaluatie van het Vitalink-platform betreft, wordt statistisch onderzoek gevoerd aan de hand van gegevens die geen persoonsgegevens bevatten en wordt een enquête gehouden bij zorgverleners, zorgvoorzieningen en zorggebruikers.

99. En ce qui concerne l’évaluation de la plateforme Vitalink, une analyse statistique sera effectuée sur base de données qui ne sont pas des données à caractère personnel, ainsi qu'une enquête auprès des prestataires de soins, établissements de soins et utilisateurs des soins.


Het individueel kinesitherapiedossier moet tenminste de identificatiegegevens, namelijk de naam, de voornaam en de geboortedatum van de patiënt en de identificatiegegevens van de voorschrijvend geneesheer, de medische gegevens van het voorschrift, de synthese van de bevindingen van het kinesitherapeutisch onderzoek, evenals de schriftelijk verslagen bezorgd aan de arts, het behandelingsplan en zijn wijzigingen, de verstrekkingen die elke dag zijn geattesteerd en de data van elk ...[+++]

Le dossier individuel de kinésithérapie comportera au minimum les données d'identification du patient, c’est à dire le nom, le prénom et la date de naissance et les données d'identification du médecin prescripteur, les données médicales de la prescription, la synthèse des constatations de l'examen kinésithérapeutique, de même que les rapports écrits communiqués au médecin, le plan de traitement et ces modifications, les prestations attestées chaque jour et les dates de chaque séance.


Het individueel dossier van de kinesitherapie moet tenminste de identificatiegegevens, namelijk de naam, de voornaam en de geboortedatum van de patiënt alsook de identificatiegegevens van de voorschrijvend geneesheer, de medische gegevens van het voorschrift, de synthese van de bevindingen van het kinesitherapeutisch onderzoek, evenals een kopie van de eventuele schriftelijke verslagen bezorgd aan de geneesheer, het behandelingsplan en zijn wijzigingen, de verstrekkingen die elke dag zijn geattesteerd ...[+++]

Le dossier individuel de kinésithérapie comportera au minimum les données d'identification du patient, c’est-à-dire le nom, le prénom et la date de naissance ainsi que les données d'identification du médecin prescripteur, les données médicales de la prescription, la synthèse des constatations de l'examen kinésithérapeutique, de même qu’une copie des éventuels rapports écrits communiqués au médecin, le plan de traitement et ses modifications, les prestations attestées chaque jour et les dates de chaque séance.


2.3.7. Het schriftelijk verslag, door de verantwoordelijke arts of een andere bevoegde persoon ondertekend, moet een kritische beoordeling bevatten van alle gegevens die gedurende het klinisch onderzoek werden verkregen.

2.3.7. Le rapport écrit, signé par le médecin ou une autre personne autorisée responsable, contient une évaluation critique de toutes les données obtenues au cours des investigations cliniques.


2.3.7. Het schriftelijke, door de verantwoordelijke arts ondertekende verslag moet een kritische beoordeling bevatten van alle gegevens die gedurende het klinisch onderzoek werden verkregen.

2.3.7. Le rapport écrit, signé par le médecin responsable, contient une évaluation critique de toutes les données obtenues au cours des investigations cliniques.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderzoek bevatten geaggregeerde gegevens' ->

Date index: 2024-03-24
w