Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «onderzocht in degelijke » (Néerlandais → Français) :

Talrijke medicamenteuze en niet-medicamenteuze maatregelen worden voorgesteld voor de behandeling van het premenstrueel syndroom, maar deze zijn niet altijd onderzocht in degelijke gecontroleerde gerandomiseerde studies.

De nombreuses mesures médicamenteuses et non médicamenteuses sont proposées pour le traitement du syndrome prémenstruel mais elles n’ont pas toutes fait l’objet d’études randomisées contrôlées rigoureuses.


Diverse niet-medicamenteuze maatregelen zoals opdrijven van de fysieke inspanning, of verminderen van het coffeïne- en zoutverbruik, worden voorgesteld voor de behandeling van het premenstrueel syndroom, maar slechts weinig onder hen zijn onderzocht in degelijke gerandomiseerde studies.

Diverses mesures non médicamenteuses, telles une augmentation de l’activité physique, une réduction de la consommation de caféine et de sel, sont proposées pour le traitement du syndrome prémenstruel.


Talrijke medicamenteuze en niet-medicamenteuze maatregelen worden voorgesteld voor de behandeling van het premenstrueel syndroom, maar deze zijn niet altijd onderzocht in degelijke gecontroleerde gerandomiseerde studies.

De nombreuses mesures médicamenteuses et non médicamenteuses sont proposées pour le traitement du syndrome prémenstruel mais elles n’ont pas toutes fait l’objet d’études randomisées contrôlées rigoureuses.


Diverse niet-medicamenteuze maatregelen zoals opdrijven van de fysieke inspanning, of verminderen van het coffeïne- en zoutverbruik, worden voorgesteld voor de behandeling van het premenstrueel syndroom, maar slechts weinig onder hen zijn onderzocht in degelijke gerandomiseerde studies.

Diverses mesures non médicamenteuses, telles une augmentation de l’activité physique, une réduction de la consommation de caféine et de sel, sont proposées pour le traitement du syndrome prémenstruel.


Men moet van bij het begin weten dat hoe meer onderzochte aspecten er zijn, hoe meer items er zullen zijn… en dat het wel degelijk de bedoeling is om de vermoeidheid van de patiënt te evalueren, en niet om hem nog meer te vermoeien met een te lange vragenlijst…

Il faut d'emblée savoir que plus il y a de dimensions explorées, plus il y aura d'items… et que le but est bien d'évaluer la fatigue du patient, pas de le fatiguer avec un trop long questionnaire…




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderzocht in degelijke' ->

Date index: 2024-05-24
w