Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ondersteunende maatregelen genomen » (Néerlandais → Français) :

Behandeling: Omdat er geen gekend antidotum is, moet de bloedformule opgevolgd worden en moeten ondersteunende maatregelen genomen worden, eventueel met toepassing van bloedtransfusies.

Traitement : Etant donné qu’il n’y a pas d’antidote connu, la formule sanguine doit être surveillée et des mesures de soutien doivent être prises, avec éventuellement recours à des transfusions sanguines.


In het geval van overdosis moet de behandeling met Crinone beëindigd worden, de patiënt symptomatisch behandeld en er moeten ondersteunende maatregelen genomen worden.

Dans le cas d'un surdosage, il convient d'arrêter le traitement par Crinone, d'instaurer un traitement symptomatique et de prendre des mesures de soutien.


Als toxische effecten optreden, moeten algemene ondersteunende maatregelen genomen worden en symptomatische therapie opgestart worden.

En cas d’apparition d’un effet toxique, des mesures générales de soutien seront mises en œuvre et un traitement symptomatique sera instauré.


Behandeling: Bij een overdosering moeten ondersteunende maatregelen genomen worden.

Traitement En cas de surdosage accidentel, un traitement symptomatique sera appliqué.


In geval van accidentele overdosering moeten algemene ondersteunende maatregelen genomen worden, waaronder nauwgezette controle van de respiratoire en cardiale status van de patiënt.

En cas de surdosage accidentel, une prise en charge générale doit être instituée, comprenant une surveillance étroite de l'état respiratoire et cardiaque du patient.


Indien een achteruitgang van de glomerulaire filtratiesnelheid wordt waargenomen, dienen de doseringen van Teysuno en/of cisplatine aangepast te worden volgens Tabel 4, en dienen passende ondersteunende maatregelen te worden genomen (zie rubriek 4.2).

En cas de détérioration de la filtration glomérulaire, ajuster la dose de Teysuno et/ou du cisplatine conformément au Tableau 4, et instaurer des mesures de soutien appropriées (voir rubrique 4.2).


In geval van overdosering moet de patiënt zorgvuldig worden bewaakt en moeten indien nodig symptomatische ondersteunende maatregelen worden genomen.

En cas de surdosage, il faut étroitement surveiller le patient et, au besoin, mettre en œuvre un traitement symptomatique.


De hematologische status moet nauwkeurig worden gecontroleerd en indien geïndiceerd moeten krachtige ondersteunende maatregelen worden genomen.

L’état hématologique doit être étroitement surveillé et des mesures de soutien vigoureuses doivent être instaurées si elles sont médicalement indiquées.


In geval van een overdosis moeten waar nodig ondersteunende maatregelen worden genomen, inclusief voldoende bescherming tegen sterke lichtbronnen (bv. direct zonlicht).

En cas de surdosage, les mesures de soutien nécessaires doivent être appliquées, notamment une protection suffisante contre de fortes sources lumineuses (par exemple exposition directe au rayonnement du soleil).


glomerulaire filtratiesnelheid wordt waargenomen, dienen de doseringen van Teysuno en/of cisplatine aangepast te worden volgens Tabel 4, en dienen passende ondersteunende maatregelen te worden genomen (zie rubriek 4.2).

les paramètres de la fonction rénale afin de détecter précocement les modifications de celle-ci pendant le traitement (par ex. le taux sérique de créatinine, la CLCR). En cas de détérioration de la filtration glomérulaire, ajuster la dose de Teysuno et/ou du cisplatine conformément au Tableau 4, et instaurer des mesures de soutien appropriées (voir rubrique 4.2).


w