Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «onderscheid niet gemaakt » (Néerlandais → Français) :

Er zal een onderscheid worden gemaakt tussen raadplegingen bij een huisarts of gelijkgestelde zorgverstrekker, raadplegingen bij een specialist, huisbezoeken door een huisarts of gelijkgestelde zorgverstrekker (al dan niet buiten de werkuren) en huisbezoeken door een specialist (al dan niet buiten de werkuren).

Une distinction sera faite entre les consultations chez un médecin généraliste ou un prestataire de soins assimilé, les consultations chez un spécialiste, les consultations à domicile par un médecin généraliste ou un prestataire de soins assimilé (en dehors des heures normales de travail ou non) et les consultations à domicile par un spécialiste (en dehors des heures normales de travail ou non).


Aangezien de tegemoetkoming door de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen bijdraagt tot de verwezenlijking van het omzetcijfer van alle farmaceutische ondernemingen die geneesmiddelen hebben laten inschrijven op de lijst van de vergoedbare farmaceutische specialiteiten, ongeacht of het gaat om merkgeneesmiddelen of referentiespecialiteiten dan wel om generische geneesmiddelen, is het niet zonder redelijke verantwoording dat, met betrekking tot de personen die de last van de heffingen dienen te dragen, geen onderscheid wordt gem ...[+++]

Étant donné que l’intervention de l’assurance obligatoire soins de santé et indemnités contribue à la réalisation du chiffre d’affaires de toutes les entreprises pharmaceutiques qui ont fait inscrire des médicaments sur la liste des spécialités pharmaceutiques remboursables, qu’il s’agisse de médicaments de marque ou de spécialités de référence ou qu’il s’agisse de médicaments génériques, il n’est pas dénué de justification raisonnable que, concernant les personnes qui doivent supporter la charge des cotisations, aucune distinction ne soit établie entre les catégories d’entreprises.


Aangezien de tegemoetkoming door de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen bijdraagt tot de verwezenlijking van het omzetcijfer van alle farmaceutische ondernemingen die geneesmiddelen hebben laten inschrijven op de lijst van de vergoedbare farmaceutische specialiteiten, ongeacht of het gaat om merkgeneesmiddelen of referentiespecialiteiten dan wel om generische geneesmiddelen, is het niet zonder redelijke verantwoording dat, met betrekking tot de personen die de last van de heffingen dienen te dragen, geen onderscheid wordt gem ...[+++]

Étant donné que l'intervention de l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités contribue à la réalisation du chiffre d'affaires de toutes les entreprises pharmaceutiques qui ont fait inscrire des médicaments sur la liste des spécialités pharmaceutiques remboursables, qu'il s'agisse de médicaments de marque ou de spécialités de référence ou qu'il s'agisse de médicaments génériques, il n'est pas dénué de justification raisonnable que, concernant les personnes qui doivent supporter la charge des cotisations, aucune distinction ne soit établie entre les catégories d'entreprises mentionnées dans la question préjudicielle.


Anderzijds, de geneeskundige en tandheelkundige zorgconsumptie van kwetsbare ouderen (≥ 65 jaar) die in woonzorgcentra verblijven te vergelijken met die van de leeftijdsgerelateerde populatie die niet in een woonzorgcentrum verblijft, waarbij bij deze laatste groep geen onderscheid kon gemaakt worden tussen ouderen die zelfstandig thuis verblijven en ouderen die beroep doen op thuiszorgondersteuning.

D’autre part, elles visaient à comparer la consommation de soins médicaux et dentaires de personnes âgées dépendantes (≥ 65 ans) qui résident dans des maisons de repos et de soins avec celle de la population liée à l’âge qui ne réside pas dans des maisons de repos et de soins.


De volgende tabel geeft het aantal hospitalisaties weer voor het jaar 1995 met een diagnose van afhankelijkheid (hoofdzakelijk of bijkomend) of van misbruik (hoofdzakelijk of bijkomend) in het geval van de opiaten (er wordt niet vermeld welke), terwijl een onderscheid wordt gemaakt tussen een verblijf op psychiatrie of een hospitalistatie op een dienst van interne geneeskunde of heelkunde.

Le tableau suivant précise pour l’année 1995, le nombre d’hospitalisations avec un diagnostic de dépendance (principale ou associée) ou d’abus (principal ou associé) dans le cas d’opiacés (il n’est pas spécifié lequel), en distinguant s’il s’agit d’un séjour psychiatrique ou d’une hospitalisation dans un service de médecine, de chirurgie ou médico-chirurgical.


Er moet een onderscheid worden gemaakt tussen reacties inzake voedselallergie en reacties op het vlak van niet-allergische voedselovergevoeligheid waarbij geen immunologisch mechanisme kan worden aangetoond.

Les réactions d’allergie alimentaire sont à différencier des réactions d’hypersensibilité alimentaire non allergiques dans lesquelles aucun mécanisme immunologique ne peut être prouvé.


Voor de herbruikbare medische hulpmiddelen moet er een onderscheid worden gemaakt tussen niet-kritisch, semi-kritisch en kritisch materiaal.

b) Types de dispositifs réutilisables En ce qui concerne les dispositifs médicaux réutilisables, une différenciation doit être faite entre le matériel non critique, semi-critique et critique.


a) Wordt er in het kadaster van de gezondheidsberoepen een onderscheid gemaakt tussen artsen die praktijk houden en artsen die niet praktiseren? b) Wordt er een onderscheid gemaakt tussen deeltijds en voltijds praktiserende artsen?

a) Concernant le cadastre des médecins, une distinction est-elle faite entre les médecins qui exercent et ceux qui n’exercent pas ? b) Et entre ceux qui exercent à temps partiel et ceux qui exercent en full time ?


Er werd een onderscheid gemaakt tussen niet-cardiale en cardiale chirurgie.

Une distinction a été faite entre la chirurgie non cardiaque et la chirurgie cardiaque.


Bovendien is er in de algemene regeling een onderscheid gemaakt al naargelang de verzekerden al dan niet recht hebben op de verhoogde verzekeringstegemoetkoming (ook voorkeurregeling genoemd).

Pour le régime général, la distinction est faite entre les bénéficiaires ayant droit ou non à l’intervention majorée de l’assurance soins de santé (“BIM ou non-BIM”).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderscheid niet gemaakt' ->

Date index: 2025-01-03
w