Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ondernemingen en werknemers » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ongeval bij instappen luchtvaartuig, lid van grondpersoneel of werknemer van luchtvaartmaatschappij gewond

accident à l'embarquement d'un avion, membre de l'équipage au sol ou employé de la compagnie aérienne blessé


ongeval bij verlaten van luchtvaartuig, lid van grondpersoneel of werknemer van luchtvaartmaatschappij gewond

accident en descendant d'un avion, membre de l'équipage au sol ou employé de la compagnie aérienne blessé
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Kenmerkend voor deze sector is het grote aantal kleine ondernemingen, jonge werknemers, vrouwen en migrerende werknemers .

Il se caractérise par une forte proportion de petites entreprises, de jeunes travailleurs, de femmes et de migrants .


Kenmerkend voor de horecasector is het grote aantal kleine ondernemingen, jonge werknemers, vrouwen en migrerende werknemers.

Le secteur de l’hôtellerie, de la restauration et des cafés (Horeca) se caractérise par une forte proportion de petites entreprises, de jeunes travailleurs, de femmes et de migrants.


Tot slot wil het staatssecretariaat samen met de Minister van Werk en Pensioenen het maatschappelijk debat over de eindeloopbaan aanzwengelen, om op die manier een aantal hardnekkige opvattingen bij ondernemingen en werknemers te veranderen.

Pour terminer, le Secrétariat d’Etat veut, en collaboration avec le Ministre de l’Emploi et des Pensions, relancer le débat de société sur la fin de carrière, afin de changer ainsi un certain nombre d’idées qui ont la vie dure dans les entreprises et chez les travailleurs.


In antwoord op dit verzoek is een rapport opgesteld met een lijst van de talrijke onzekerheden die inherent zijn op dit terrein, zoals de definitie, de grote verscheidenheid van nanomaterialen, de vaststelling van gezondheidsincidenten die zouden kunnen worden gemonitord, de registratie en samenwerking van ondernemingen en werknemers die waarschijnlijk met nanomaterialen te maken krijgen en de meettechnieken.

Un rapport a été élaboré en réponse à cette demande, lequel dresse un inventaire des nombreuses incertitudes inhérentes à ce sujet, telles que la question de la définition, le large éventail de nanomatériaux, l'identification des problèmes de santé qui pourraient être contrôlés, l'enregistrement et la collaboration des entreprises et les travailleurs susceptibles d'être concernés par les nanomatériaux, ainsi que les problèmes de métrologie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voor de gerechtigde in volledig gecontroleerde werkloosheid, die zich bij de aanvang van zijn arbeidsongeschiktheid bevindt in het theoretische tijdvak, gedekt door de vergoeding wegens verbreking van de arbeidsovereenkomst, zoals deze werd vastgesteld in de aanvraag tot vergoeding, ingediend bij het Fonds tot vergoeding van de in geval van sluiting van ondernemingen ontslagen werknemers, wordt het gederfde loon berekend alsof de arbeidsongeschiktheid was aangevangen op de dag van het ontslag.

Pour le titulaire en chômage complet contrôlé qui, lors de la survenance de son incapacité de travail, se trouve dans la période théorique couverte par l'indemnité pour rupture de contrat telle qu'elle est fixée dans la demande d'indemnisation adressée au Fonds d'indemnisation des travailleurs licenciés en cas de fermeture d'entreprises, la rémunération perdue est calculée comme si l'incapacité de travail était survenue le jour du licenciement.


werknemers in de tewerkstelling % van de werknemers die werken in ondernemingen < 50 werknemers in de tewerkstelling 54,6% 97,6% 52,7% 33,0% 40,0% 28,4% 17,1% 77,7% 81,7% 67,7% 89,5% 76,9% 65,3%

travailleurs dans l'emploi % des travailleurs travaillant dans des entreprises < de 50 travailleurs dans l'emploi 54,6% 97,6% 52,7% 33,0% 40,0% 28,4% 17,1% 77,7% 81,7% 67,7% 89,5% 76,9% 65,3%


bevordering van de naleving van communautaire wetgeving, vooral in risicosectoren en –ondernemingen en voor de kwetsbaarste categorieën werknemers (jongeren, werknemers met een tijdelijk contract en laaggekwalificeerde werknemers);

favoriser un meilleur respect de la législation communautaire, en particulier dans les secteurs et les entreprises considérés comme étant à risque et pour les catégories de travailleurs les plus vulnérables;


Anderzijds steunt het Fonds financieel verder concrete projecten, maar biedt ook een financiële steun aan de ondernemingen in ruil voor het gebruik van een meetinstrument van de werkbaarheid van de werknemer of nog voor het gebruik van een diagnosetool dat toelaat de te verbeteren elementen binnen het werkmilieu op te sporen. Deze benadering in 3 fasen voor de ondernemingen (meten, diagnosticeren, handelen) vormt de ideale benadering voor de ontwikkeling van een project.

Cette approche en 3 phases pour les entreprises (mesurer, diagnostiquer, agir) représente le cheminement idéal d’un projet.


Het lijkt mij wenselijk te preciseren dat voormeld koninklijk besluit van 31 mei 1885 gewijzigd werd door een koninklijk besluit van 22 augustus 2002 teneinde een wettelijk kader te creëren voor de aflevering van geneesmiddelen in het kader van vaccinatiecampagnes voor werknemers van ondernemingen of elke andere werkplaats, ter preventie van besmettelijke ziekten.

Il me semble aussi utile de préciser que l'arrêté royal du 31 mai 1885 précité a été modifié par un arrêté royal du 22 août 2002 afin d'instaurer un cadre légal permettant la délivrance de médicaments dans le cadre des campagnes de vaccinations des travailleurs d'une entreprise ou de tout autre lieu de travail, aux fins de prévention des maladies contagieuses.


Interpretatie : het autocontrolesysteem (inclusief HACCP-plan en traceerbaarheidssysteem) moet geregeld worden herbeken (ten minste eenmaal per jaar – dat geldt niet voor ondernemingen met één enkele werknemer) door de directie.

Interprétation : le système d’autocontrôle (plan HACCP et système de traçabilité inclus) doit être régulièrement revu (une révision annuelle est un minimum - elle n’est pas applicable aux entreprises qui fonctionnent avec un seul travailleur) par la direction.




D'autres ont cherché : ondernemingen en werknemers     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ondernemingen en werknemers' ->

Date index: 2024-09-02
w