Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «onderneming en organisatie » (Néerlandais → Français) :

Organisation (O) Verplicht Officiële naam van de Onderneming (of Organisatie) die in voorkomend geval de Klant tewerkstelt (bekendgemaakt in de statuten van de Onderneming (of Organisatie)) of professioneel Statuut (voor de Zorgverleners die buiten een instelling praktiseren, d.w.z. de naam van de onderneming (of Organisatie) of de naam van het beroep)

Organisation (O) Obligatoire Nom officiel de la Société (ou Organisation) employant le Client (publié dans les statuts de la Société (ou Organisation)) le cas échéant, ou Statut professionnel (pour les Prestataires de soins exerçant en dehors d’une institution, c.-à-d. le nom de la société (ou Organisation) ou le nom de la profession)


De Onderneming (of Organisatie) gaat namelijk akkoord met de volgende elementen : De Overeenkomst tussen de Onderneming (of Organisatie), de houder van het

En particulier, la Société (ou Organisation) accepte ce qui suit: La Convention entre la Société (ou l’Organisation), le titulaire du Certificat et le


De Onderneming (of Organisatie) die door haar wettelijke vertegenwoordiger is vertegenwoordigd, stemt in met de registratie van de houder van het Certificaat in het kader van de verwerving van het Certificaat met het oog op de certificatie van een professionele hoedanigheid waarbij de Onderneming (of Organisatie) is betrokken.

La Société (ou Organisation), représentée par son représentant légal, approuve l’enregistrement du titulaire du Certificat dans le cadre de l’obtention du Certificat devant certifier une qualité professionnelle impliquant la Société (ou Organisation).


Het gedeelte “Organisatie” moet behoorlijk worden ingevuld en ondertekend door een wettelijk vertegenwoordiger (of zijn gemachtigde) van de Onderneming (of Organisatie) van de Klant.

La Partie Organisation doit être dûment complétée et signée par un représentant légal (ou son délégué mandaté) de la Société (ou Organisation) du Client.


D.5 Rechten, verantwoordelijkheden en verplichtingen van de onderneming (of Organisatie) van de houder van het Certificaat (in voorkomend geval)

D.5 Droits, responsabilités et obligations de la société (ou Organisation) du titulaire du Certificat (le cas échéant)


De Onderneming (of Organisatie) stemt in met: het geldende Certification Practice Statement (CPS) dat is opgesteld door de

La Société (ou Organisation) approuve: la Certification Practice Statement (CPS) en vigueur éditée par le Prestataire de


De Verantwoordelijke Toegangen Entiteit is de persoon die voor de volledige onderneming of organisatie aangesteld is als verantwoordelijke voor alle beveiligde toepassingen die aangeboden worden door de overheid.

Le Responsable Accès Entité est la personne désignée responsable de l’ensemble des applications sécurisées offertes par les administrations publiques pour l’ensemble de l’entreprise ou de l’organisation pour laquelle il est désigné.


Certificaat en de Certification Service Provider wordt beheerst door het Belgische recht. De Onderneming (of Organisatie) stemt in met alle verantwoordelijkheden van de

Prestataire de Services de Certification est régie par le droit belge La Société (ou Organisation) adhère à toutes les responsabilités du Client décrites


c) heeft elke Gebruiker die door de Verantwoordelijke Toegangen Entiteit van een onderneming is aangeduid als Lokale Beheerder en beschikt hetzij over een gebruikersnaam en een paswoord, hetzij over een Elektronische Identiteitskaart, toegang tot de toepassingen “Raadpleging van de e-Box”, “Dimona (Beveiligd)”, “Personeelsbestand”, “RSZ-aangifte (DMFA)”, “RSZPPO-aangifte (DmfAPPO)”, “Aangifte sociaal risico (ASR)”, “Raadpleging werkmeldingen”, “Tijdelijke werkloosheid en validatieboek”, “Beveiligde raadpleging van het werkgeversrepertorium”, “Bijdragen voor de publieke mandaten”, “Routing Module”, “Routing Consult”, “Unieke werfmelding”, ...[+++]

c) chaque utilisateur désigné par le Responsable Accès Entité d’une entreprise en tant que gestionnaire local et disposant soit d’un Nom d’Utilisateur et d’un Mot de Passe, soit d’une Carte d’Identité Electronique a accès aux applications “Consultation de l’e- Box”, “Dimona (Sécurisé)”, “Fichier du personnel”, “Déclaration-ONSS (DMFA)”, “Déclaration-ONSSAPL (DmfAPPL)”, “Déclaration risque social (DRS)”, “Consultation déclarations de travail”, “Chômage temporaire et livre de validation”, “Consultation sécurisée du répertoire des employeurs”, “Cotisations pour les mandats publics”, “Routing Module”, “Routing Consult”, “Déclaration unique d ...[+++]


De Verantwoordelijke Toegangen Entiteit (VTE) is de " root contact" van de onderneming / organisatie.

Le Responsable Accès Entité est le “root contact” de l’entreprise/organisation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderneming en organisatie' ->

Date index: 2024-08-18
w