Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anticholinergicum
Concentratiekampervaringen
Langdurige gevangenschap onder reële doodsdreiging
Marteling
Neventerm
Onderdrukte lactatie
Persoonlijkheidsverandering na
Psycholepticum
Rampen
Stof die de werking van een weefselhormoon onderdrukt

Vertaling van "onderdrukt moet worden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
anticholinergicum | stof die de werking van een weefselhormoon onderdrukt

anticholinergique (a.) | groupe de médicaments utilisés pour bloquer...


psycholepticum | geneesmiddel dat bepaalde geestelijke functies onderdrukt

psycholeptique | (médicament) qui diminue l'activité mentale




Omschrijving: Syndromen waarin het overheersende symptoom een of andere tic is. Een tic is een onwillekeurige, snelle, herhaalde, niet-ritmische motorische-beweging (doorgaans door welomschreven spiergroepen) of vocale uiting die plotseling begint en geen duidelijk doel dient. Tics worden meestal ervaren als onbedwingbaar, maar kunnen doorgaans voor een variërend tijdsinterval onderdrukt worden, ze verergeren onder stress en verdwijnen tijdens de slaap. Gewone tics van enkelvoudige motorische- ...[+++]

Définition: Syndromes, caractérisés par la présence, au premier plan, d'un tic. Un tic est un mouvement moteur ou une vocalisation involontaire, rapide, récurrent et non rythmique (impliquant habituellement des groupes musculaires déterminés), survenant brusquement et sans but apparent. Les tics sont habituellement ressentis comme étant irrépressibles, mais peuvent en général être supprimés durant une période de temps variable. Ils sont souvent exacerbés par le stress et disparaissent durant le sommeil. Les tics moteurs simples banals comportent le clignement des yeux, les mouvements brusques du cou, les haussements d'épaules et les grim ...[+++]


Omschrijving: Bij deze stoornis bestaat er een behoedzaamheid jegens vreemden en sociale angst bij confrontatie met nieuwe, vreemde of sociaal bedreigende situaties. Deze categorie moet alleen gebruikt worden indien deze angsten ontstaan in de vroege jaren, ongebruikelijk hevig zijn en samengaan met problemen in het sociaal functioneren. | Neventerm: | ontwijkingsstoornis op kinderleeftijd of in adolescentie

Définition: Trouble caractérisé par une attitude de réserve vis-à-vis des étrangers et par une crainte ou une peur concernant les situations sociales nouvelles, inhabituelles, ou inquiétantes. Cette catégorie ne doit être utilisée que lorsque de telles craintes apparaissent dans la petite enfance, sont à l'évidence excessives et s'accompagnent d'une perturbation du fonctionnement social. | Evitement de l'enfance et de l'adolescence


Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en ...[+++]

Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de m ...[+++]


Omschrijving: Deze groep stoornissen wordt gekenmerkt door de combinatie van aanhoudend agressief-, dissociaal- of uitdagend gedrag met openlijke en duidelijke symptomen van depressie, angst of andere emotionele problemen. Aan zowel de criteria voor gedragsstoornissen bij kinderen (F91.-) als aan die voor òf emotionele stoornissen bij kinderen (F93.-) òf een neurose van het volwassen type (F40-F48) òf een stemmingsstoornis (F30-F39) moet zijn voldaan.

Définition: Groupe de troubles caractérisés par la présence d'un comportement agressif, dyssocial ou provocateur, associé à des signes patents et marqués de dépression, d'anxiété ou d'autres troubles émotionnels. Pour un diagnostic positif, le trouble doit répondre à la fois aux critères d'un trouble des conduites de l'enfant (F91.-) et d'un trouble émotionnel de l'enfant (F93.-) ou d'un trouble névrotique de l'adulte (F40-F48) ou d'un trouble de l'humeur (F30-F39).
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Neuroleptica: de combinatie van metoclopramide en een neurolepticum (= stof die de werking van het centrale zenuwstelsel onderdrukt) moet worden vermeden, omdat ze een additief effect kunnen hebben bij het optreden van de bewegingsstoornissen.

Les neuroleptiques: il convient d’éviter l'association du métoclopramide et d'un neuroleptique ( = substance qui déprime le fonctionnement du système nerveux central) en raison du risque d’aggravation des troubles du mouvement.


De productieve hoest is een fundamenteel element van de bronchopulmonaire verdediging en mag niet worden onderdrukt Het is onlogisch een expectorans of mucolyticum te combineren met een antitussivum Alvorens een antitussivumbehandeling te geven moet men zich ervan verzekeren dat de oorzaken van de hoest die een specifieke behandeling vereisen, achterhaald werden Als de hoest, ondanks het antitussivum toegediend volgens een gebruikelijke dosering, aanhoudt, moet men de doses niet verhogen maar ...[+++]

Les toux productives qui sont un élément fondamental de la défense broncho-pulmonaire sont à respecter Il est illogique d'associer un expectorant ou mucolytique à un antitussif Avant de délivrer un traitement antitussif, il convient de s'assurer que les causes de la toux qui requièrent un traitement spécifique ont été recherchées Si la toux résiste à un antitussif administré à une posologie usuelle, on ne doit pas procéder à une augmentation des doses, mais à un réexamen de la situation clinique maximum après 4 à 5 jours En raison de la présence de maltitol, ce médicament est contre-indiqué en cas d’intolérance au fructose En cas de fièv ...[+++]


De behandeling moet niet langer dan 3 – 4 weken na rookstop voortgezet worden, omdat de ontwenningsverschijnselen, die Clonidine onderdrukt, maar zo lang duren.

Le traitement ne devrait pas continuer plus de 3-4 semaines après le sevrage étant donné que la clonidine supprime essentiellement les symptômes de manque qui durent environ pendant cette période.


Behandeling met Siklos moet worden gestaakt als de beenmergfunctie sterk wordt onderdrukt.

Le traitement par Siklos doit être arrêté en cas d'effet myélosuppressif marqué.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als u denkt dat de dosis Abstral die u gebruikt uw doorbraakpijn niet bevredigend onderdrukt, meld dit aan uw arts, want hij moet uw dosis dan misschien aanpassen.

Si vous estimez que la dose d‘Abstral que vous utilisez ne soulage pas vos accès douloureux paroxystiques de façon satisfaisante, parlez-en à votre médecin, qui devra peut-être adapter la dose.


Wanneer moet u extra voorzichtig zijn met Dextromethorphan Teva? Bij productieve hoest (aanwezigheid van slijmen), dient de hoest niet onderdrukt te worden.

Avertissements et précautions En cas de toux productive (présence de glaires), il ne faut pas réprimer la toux.


Methotrexaat (geneesmiddel dat het afweersysteem onderdrukt en ontstekingen remt) in dosissen minder dan 15 mg/week: tijdens de eerste weken van de combinatietherapie, moet het aantal bloedcellen wekelijks gecontroleerd worden.

Méthotrexate (médicament réprimant le système immunitaire et inhibant l’inflammation) à des doses inférieures à 15 mg/semaine : pendant les premières semaines du traitement combiné, le nombre de cellules sanguines doit être contrôlé chaque semaine.


Gezien de werking van LH-activiteit bij het verhogen van de steroïdgenese zijn de oestradiolspiegels bij behandeling met Menopur Ferring hoger dan met recombinante FSHpreparaten tijdens onderdrukte IVF/ICSI-cycli. Daar moet rekening mee worden gehouden bij het controleren van de respons van de patiënten op basis van oestradiolspiegels.

En raison de l’activité LH, qui induit une augmentation de la stéroïdogenèse, les taux d’oestradiol sont plus élevés en cas de traitement par Menopur Ferring qu’en cas de traitement par des préparations de FSH recombinante pendant les cycles réprimés de FIV/ICSI. En tenir compte au cours du contrôle de la réponse des patientes sur base des taux d’oestradiol.


Het gebruik van cefotaxime als monotherapie in infecties veroorzaakt door gram negatieve bacteriën die induceerbare chromosomaal gecodeerde β-lactamases bevatten zoals Enterobacter cloacae, Enterobacter spp., Serartia spp. en Citrobacter spp. moet worden afgeraden ondanks schijnbare in vitro gevoeligheid omdat mutanten met stabiel onderdrukte (hypergeproduceerde) β-lactamases op deze manier geselecteerd kunnen worden.

En cas d’infections causées par des bactéries gram négatives et contenant des β-lactamases inductibles génétiquement codées (telles qu’Enterobacter cloacae, Enterobacter spp., Serartia spp. et Citrobacter spp.), il faut éviter l’utilisation de céfotaxime en monothérapie, malgré l’apparente sensibilité in vitro, car on peut ainsi sélectionner des mutants contenant des β-lactamases stables et inhibées (produites en quantités excessives).




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     anticholinergicum     langdurige gevangenschap onder reële doodsdreiging     marteling     onderdrukte lactatie     psycholepticum     rampen     onderdrukt moet worden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderdrukt moet worden' ->

Date index: 2023-05-06
w