Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "onderbroken en vervolgens opnieuw werd gestart " (Nederlands → Frans) :

In totaal namen 347 stabiele responders deel aan een open-label extensieonderzoek waarin de behandeling werd onderbroken en vervolgens opnieuw werd gestart.

Un total de 347 patients répondeurs stables ont participé à une évaluation d’interruption de traitement et de retraitement dans une étude d’extension en ouvert.


Eén patiënt voldeed aan het vooraf bepaalde criterium voor het slagen van de behandeling (> 75% vermindering van het SEGA-volume). De studietherapie werd tijdelijk onderbroken, maar SEGArecidief trad binnen 3 maanden op, waarna de behandeling opnieuw werd gestart.

Un patient répondait aux critères prédéfinis de succès du traitement (réduction > 75 % du volume tumoral) et le traitement à l’étude a été temporairement arrêté ; cependant, une nouvelle croissance du SEGA a été observée dans les trois mois et le traitement a été réinstauré.


Als de behandeling meer dan enkele dagen wordt onderbroken, moet ze opnieuw worden gestart met een verhoging van de dosering zoals hierboven beschreven.

Si le traitement est interrompu pendant plus de quelques jours, il sera réinstauré par une augmentation graduelle de la dose telle que décrite cidessus.


De behandeling met Siklos kan vervolgens opnieuw worden gestart bij een lagere dosis (zie rubriek 4.2).

Le traitement par Siklos peut ensuite être réintroduit à une dose plus faible (voir rubrique 4.2).


Opnieuw starten van de therapie Wanneer de behandeling langer dan enkele dagen is onderbroken, dient deze opnieuw te worden gestart met 1,5 mg tweemaal daags.

Reprise du traitement Si le traitement est interrompu pendant plusieurs jours, il devra être repris à 1,5 mg 2 fois par jour.


Indien de levertransaminasen boven 5 maal de ULN uitkomt, moet frequentere controle worden ingesteld, inclusief serum bilirubine en alkalische fosfatase (AF) meting Bij herhaalde bevestiging van levertransaminasen 5 maal boven de ULN, dient de behandeling met Gilenya te worden onderbroken en alleen opnieuw te worden gestart indien de levertransaminase waarden zijn genormaliseerd.

Une surveillance plus fréquente doit être réalisée en cas d’élévation des transaminases hépatiques au-dessus de 5 fois la limite supérieure de la normale, incluant des dosages de la bilirubine sérique et des phosphatases alcalines (PAL). Devant une élévation des transaminases hépatiques, confirmée par une répétition du dosage, au-dessus de 5 fois la limite supérieure de la normale, le traitement par Gilenya doit être interrompu et réintroduit seulement après normalisation des valeurs des transaminases hépatiques.


Indien de behandeling gedurende meer dan enkele dagen wordt onderbroken, dient het opnieuw te worden gestart aan de hand van dosistitratie zoals hierboven beschreven.

Si le traitement est interrompu plus de quelques jours, il doit être réinstauré en respectant une période d'adaptation de la dose comme décrit plus haut.


Bij alle patiënten werd gestart met fluvastatine 20 mg per dag en werd de dosering om de 6 weken aangepast tot 40 mg per dag en vervolgens 80 mg per dag (40 mg tweemaal per dag) om een streef-LDL-C te bereiken van 96,7 tot 123,7 mg/dl (2,5 mmol/l tot 3,2 mmol/l).

Tous les patients ont commencé par fluvastatine 20 mg par jour, avec des ajustements posologiques toutes les 6 semaines jusqu’à 40 mg par jour, puis 80 mg par jour (40 mg deux fois par jour), afin d’atteindre un LDL-C cible de 96,7 à 123,7 mg/dl (2,5 à 3,2 mmol/l).


Als de behandeling wordt onderbroken gedurende meer dan een paar dagen dient opnieuw met behulp van een stapsgewijs oplopend doseringsschema zoals hierboven staat beschreven te worden gestart.

Si le traitement est interrompu plus de quelques jours, il doit être réinstauré en respectant une période d’adaptation de la dose comme décrit plus haut.


Tacrolimus werd als continu intraveneus infuus gestart in een dosis van 0,025 mg/kg/dag en orale tacrolimus werd toegediend in een dosis van 0,15 mg/kg/dag; de dosis werd vervolgens aangepast om de streefdoel dalconcentraties van 10 tot 20 ng/ml te bereiken.

Le traitement par tacrolimus a été initié en perfusion intraveineuse continue à une dose de 0,025 mg/kg/jour et du tacrolimus oral a été administré à une dose de 0,15 mg/kg/jour, avec des ajustements ultérieurs de la dose pour obtenir des taux cibles à la vallée de 10 à 20 ng/ml.


w