Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "onder welke bijkomende voorwaarden " (Nederlands → Frans) :

Onder welke bijkomende voorwaarden mag ik de specifieke verstrekkingen voor palliatieve patiënten uit rubriek IV en V aanrekenen?

Sous quelles conditions supplémentaires l’infirmier(e) peut-il porter en compte les prestations spécifiques pour patients palliatifs des rubriques IV et V ?


Onder de bijkomende voorwaarden bepaald in het laatste lid van 15ter, wordt de in het eerste lid van 15°ter bedoelde aanvullende heffing voor 2000 verhoogd tot 5 pct. van de omzet die in 1999 is verwezenlijkt.

Sous les conditions supplémentaires définies dans le dernier alinéa du 15°ter, la cotisation complémentaire pour 2000 visée à l'alinéa premier du 15°ter est augmentée à 5 p.c. du chiffre d'affaires qui a été réalisé en 1999.


In de nomenclatuur is duidelijk gespecificeerd onder welke voorwaarden de bijkomende honoraria wegens dringendheid buiten de diensturen worden aangerekend:

La nomenclature stipule clairement les conditions pour l’attestation des suppléments d’honoraires pour les prestations d’urgences effectuées en dehors des heures de service :


Onder welke voorwaarden mag ik dit bijkomende honorarium aanrekenen?

Quelles sont les conditions pour pouvoir attester les suppléments d’honoraires ?


In het nieuwe artikel 100, §2, derde lid van de gecoördineerde wet wordt gestipuleerd dat de Koning bepaalt onder welke voorwaarden en in welke mate de uitkeringen tijdens de ongeschiktheid evenwel toch kunnen worden toegekend in geval van niet-naleving door de gerechtigde van de aangiftetermijn en –voorwaarden (en van de aanvraag om toelating) van de hervatting van de beroepsactiviteit tijdens de arbeidsongeschiktheid, met uitzondering van iedere frauduleuze hervatting of vaststelling door ee ...[+++]

Le nouvel article 100, §2, alinéa 3 de la loi coordonnée prévoit que le Roi détermine dans quelles conditions et dans quelle mesure les indemnités pourront toutefois être octroyées en cas de non-respect par le titulaire, du délai et des conditions de déclaration (et de demande d’autorisation) de reprise du travail au cours de l’incapacité, en-dehors de toute situation de reprise frauduleuse ou de constatation par un contrôleur social ou un organisme assureur (dans le cadre, par exemple du datamatching).


In VPA's wordt vastgelegd onder welke voorwaarden en op basis van welk systeem partnerlanden licenties kunnen uitreiken voor legaal geproduceerd hout.

Les APV définissent les conditions et les systèmes auxquels est subordonnée la délivrance de licences au bois obtenu légalement par les pays partenaires.


De Koning bepaalt, bij een in Ministerraad overlegd besluit dat uitwerking heeft vanaf het jaar 2001 in welke gevallen en onder welke voorwaarden de kosten die uit de hiervoor bedoelde verplichting voortvloeien kunnen worden aangerekend op de begroting van de administratiekosten van het Instituut en volledig ten laste kunnen worden genomen van de sector geneeskundige verzorging.

Le Roi détermine, par arrêté délibéré en Conseil des ministres, qui produit ses effets à partir de l'année 2001 dans quels cas et sous quelles conditions les frais résultant de l'obligation susvisée peuvent être imputés au budget des frais d'administration de l'Institut et être pris en charge intégralement par le secteur des soins de santé.


De verantwoordelijke voor de verwerking moet o.a. bepalen wie toegang mag hebben tot de gegevens, vastleggen wanneer en onder welke voorwaarden dit kan gebeuren (vertrouwelijkheid van de gegevens), en moet bepalen op welke manier de gegevens worden ingezameld en wie die gegevens mag verwerken of wijzigen.

Le responsable du traitement doit notamment déterminer qui peut avoir accès aux données, à quel moment et à quelles conditions (confidentialité des données). Il doit aussi préciser la façon dont les données seront recueillies et qui est autorisé à les traiter ou à les modifier.


Vanaf 9 april 2012 bepaalt de wet van 29 maart 2012 dat: een koninklijk besluit zal vastleggen onder welke voorwaarden en in welke mate de uitkeringen toch toegekend zullen kunnen worden voor de periode die de beslissing van de adviserend geneesheer van de verzekeringsinstelling voorafgaat de beslissing inzake het weigeren van de toelating tot werkhervatting of het beëindigen van de arbeidsongeschiktheid omdat de gerechtigde, van een geneeskundig oogpunt uit, geen vermindering van zijn vermogen van ten minste 50% behoudt, slechts kan ingaan daags na de datum van verzending of van de afgifte van d ...[+++]

À partir du 9 avril 2012, la loi du 29 mars 2012 prévoit : qu’un arrêté royal déterminera sous quelles conditions et dans quelle mesure les indemnités pourront tout de même être accordées pour la période qui précède la décision du médecinconseil de l’organisme assureur que la décision visant à refuser l’autorisation de reprise du travail ou à mettre fin à l’incapacité de travail parce que le titulaire ne conserve pas une réduction de sa capacité d’au moins 50% sur le plan médical, ne peut produire ses effets qu’à partir du lendemain d ...[+++]


de machtiging, onder voorbehoud van de machtiging van het Sectoraal Comité van het Rijksregister en bijkomend aan dezelfde voorwaarden en van de afdeling sociale zekerheid van het Sectoraal Comité van de Sociale Zekerheid en van de Gezondheid, voor de verwerking van bepaalde persoonsgegevens zoals beschreven in deze beraadslaging,

autorise, sous réserve de l’autorisation du Comité sectoriel Registre national et, subsidiairement aux mêmes conditions, de la section sécurité sociale du Comité sectoriel de la sécurité sociale et de la santé pour le traitement de certaines données à caractère personnel tel que décrit dans la présente délibération,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onder welke bijkomende voorwaarden' ->

Date index: 2025-08-14
w