Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arteriosclerotische dementie
Blaas
Bloedstolsel
Cervix
Darm
Decompensatie
Embolie
Gestranguleerd
Geïncarcereerd
Insufficiëntie
Ligamentum latum
Long
Lucht
Manisch-depressieve psychose
Manisch-depressieve reactie
Manisch-depressieve ziekte
Met obstructie
NNO
Na aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07
Nier
Niet-reponeerbaar
Oliguriena aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07
Periurethraal weefsel
Pyemisch
Sepsisna aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07
Septisch of septicopyemisch
Tubulusnecrose
Uremiena aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07
Uterus
Voorbeelden zijn onder meer
Vruchtwater
Zeep
Zonder gangreen

Traduction de «onder te lijden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Vasculaire dementie is het gevolg van herseninfarct op basis van vaatlijden, inclusief cerebrovasculair lijden bij hypertensie. De infarcten zijn doorgaans klein, maar cumulatief in hun effect. Het begin valt doorgaans in de latere levensjaren. | arteriosclerotische dementie

Définition: La démence vasculaire résulte d'un infarcissement cérébral dû à une maladie vasculaire, par exemple, une maladie cérébrovasculaire hypertensive. Les infarctus sont habituellement de petite taille mais leurs effets sont cumulatifs. La démence survient habituellement à un âge avancé. | démence artériopathique


Omschrijving: Een persoonlijkheidsverandering, ten minste twee jaar bestaand, die toegeschreven kan worden aan de traumatische ervaring van het lijden aan een ernstige psychiatrische-ziekte. De verandering kan niet verklaard worden door een voorafgaande persoonlijkheidsstoornis en dient gedifferentieerd te worden van een schizofrene resttoestand en andere toestanden van onvolledig herstel van een voorafgaande psychische stoornis. D ...[+++]

Définition: Modification de la personnalité, persistant au moins deux ans, imputable à l'expérience traumatique d'une maladie psychiatrique sévère. Le changement ne peut pas s'expliquer par un trouble antérieur de la personnalité et doit être différencié d'une schizophrénie résiduelle et d'autres états morbides consécutifs à la guérison incomplète d'un trouble mental antérieur. Ce trouble se caractérise par une dépendance et une attitude de demande excessives vis-à-vis des autres, par la conviction d'avoir été transformé ou marqué par la maladie au point de ne pas parvenir à établir ou maintenir des relations interpersonnelles étroites e ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door twee of meer episoden waarin het niveau van stemming en activiteit van de betrokkene belangrijk is verstoord, terwijl de ontregeling de ene keer kan bestaan uit een stemmingsverhoging en toegenomen energie en activiteit (hypomanie of manie) en de andere keer uit een stemmingsverlaging en afgenomen energie en activiteit (depressie). Ook patiënten die lijden aan herhaalde episoden ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par deux ou plusieurs épisodes au cours desquels l'humeur et le niveau d'activité du sujet sont profondément perturbés, tantôt dans le sens d'une élévation de l'humeur et d'une augmentation de l'énergie et de l'activité (hypomanie ou manie), tantôt dans le sens d'un abaissement de l'humeur et d'une réduction de l'énergie et de l'activité (dépression). Les épisodes récurrents d'hypomanie ou de manie sont classés comme bipolaires. | maladie | psychose | réaction | maniaco-dépressive


Omschrijving: Gevallen van dementie ten gevolge van of althans toegeschreven aan, andere oorzaken dan de ziekte van Alzheimer of cerebrovasculair lijden. Het begin kan vallen in elke levensperiode zij het zelden op de oude dag.

Définition: Démences dues, ou supposées dues, à d'autres causes que la maladie d'Alzheimer ou à une maladie vasculaire cérébrale. Elles peuvent débuter à tout âge, mais ne surviennent que rarement à un âge avancé.


embolie | NNO | na aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07 | embolie | bloedstolsel | na aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07 | embolie | long | na aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07 | embolie | lucht | na aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07 | embolie | pyemisch | na aandoeningen geclas ...[+++]

Embolie (due à):SAI | caillot sanguin | gazeuse | liquide amniotique | pulmonaire | pyohémique | savon | septique ou septicopyohémique | survenant après les états classés en O00-O07


endometritisna aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07 | oöforitisna aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07 | parametritisna aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07 | pelviperitonitisna aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07 | salpingitisna aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07 | salpingo-oöforitisna aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07 | sepsisna aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07 | septikemiena aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07

Choc septique | Endométrite | Ovarite | Paramétrite | Péritonite pelvienne | Salpingite | Salpingo-ovarite | Septicémie | Syndrome infectieux | survenant après les états classés en O00-O07


laceratie, scheur, perforatie of chemische beschadiging van | blaas | na aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07 | laceratie, scheur, perforatie of chemische beschadiging van | cervix | na aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07 | laceratie, scheur, perforatie of chemische beschadiging van | darm | na aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07 | laceratie, scheur, perforatie of chemische beschadiging van | ligamentum latum | ...[+++]

Lacération, perforation, déchirure ou lésions d'origine chimique (de):col de l'utérus | intestin | ligament large | tissu périurétral | utérus | vessie | survenant après les états classés en O00-O07


nier | insufficiëntie (acuut) | na aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07 | nier | decompensatie | na aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07 | nier | tubulusnecrose | na aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07 | oliguriena aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07 | uremiena aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07

Anurie | Insuffisance rénale (aiguë) | Nécrose tubulaire | Oligurie | Urémie | survenant après les états classés en O00-O07


Omschrijving: Deze categorie is bedoeld voor persoonlijkheidsstoornissen die dikwijls problemen veroorzaken, maar niet het specifieke symptomenpatroon laten zien dat de stoornissen kenmerkt die zijn beschreven onder F60.-. Dientengevolge zijn ze vaak lastiger te diagnosticeren dan de stoornissen uit F60.-. | Voorbeelden zijn onder meer | gemengde persoonlijkheidsstoornissen met kenmerken van verscheidene van de stoornissen uit F60.-, maar zonder een op de voorgrond staand symptomencomplex dat een specifiekere diagnose toelaat | Voorbe ...[+++]

Définition: Cette catégorie concerne des troubles de la personnalité, souvent gênants, mais ne présentant pas les caractéristiques symptomatiques spécifiques de l'un quelconque des troubles décrits en F60.-. De ce fait, le diagnostic de ces troubles soulève souvent des difficultés. Exemples: modifications gênantes de la personnalité, non classables en F60.- ou F62.-, et considérées comme accessoires comparativement à un diagnostic principal de trouble affectif ou anxieux concomitant | troubles mixtes de la personnalité avec présence de caractéristiques appartenant à plusieurs des troubles décrits en F60.-, mais sans prédominance d'un gro ...[+++]


elke buikwandbreuk, vermeld onder K45 | geïncarcereerd | zonder gangreen | elke buikwandbreuk, vermeld onder K45 | gestranguleerd | zonder gangreen | elke buikwandbreuk, vermeld onder K45 | met obstructie | zonder gangreen | elke buikwandbreuk, vermeld onder K45 | niet-reponeerbaar | zonder gangreen |

Toute hernie mentionnée en K45:étranglée | irréductible | provoquant une occlusion | sans gangrène
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hun levenskwaliteit heeft daar zwaar onder te lijden omdat ze vaak in voortdurend vochtige ruimtes moeten leven of omdat de woning is verontreinigd met schimmels, verbrandingsafval, chemische stoffen enz. Voor al die mensen, die worden geconfronteerd met steeds langere wachtlijsten voor sociale woningen (er liggen nog enkele tienduizenden dossiers te wachten!), is het recht op een fatsoenlijke woning een onbereikbare luxe geworden.

Pour tous ceux-là, confrontés de surcroît à des listes d’attente interminables dans les sociétés de logements sociaux (plusieurs dizaines de milliers de dossiers sont en souffrance !), le droit à un logement décent est devenu un luxe inaccessible.


Maar in feite gaat het helemaal niet, maar ik wil hen daar niet onder doen lijden”.

Mais en fait, cela ne va pas, mais je ne veux pas les faire souffrir”.


Burgers lijden onder geweld en verwaarlozing in Pakistan | Artsen Zonder Grenzen

Pakistan : les civils victimes de violence et de négligence | Médecins Sans Frontières


Artikel 2. Het eigenlijke onmiddellijke doel van onderhavige revalidatieovereenkomst is aan een welbepaalde groep rechthebbenden die aan diabetes mellitus lijden, een insulinepompprogramma aan te bieden, dat onder duidelijk omschreven voorwaarden voor tegemoetkoming door de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging in aanmerking komt, met een normoglycemie als doelstelling, teneinde zo de complicaties van diabetes te vermijden of te vertragen.

Article 2. Le but premier et immédiat de la présente convention de rééducation fonctionnelle est d'offrir à des groupes bien définis de bénéficiaires atteints de diabète sucré, un programme de pompe à insuline qui, moyennant des conditions clairement définies, est susceptible d'être pris en considération pour une intervention de l'assurance obligatoire soins de santé, dans le but d’atteindre une glycémie normale et ainsi éviter ou ralentir les complications liées au diabète.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Onder bepaalde voorwaarden is in een maandelijkse forfaitaire tegemoetkoming voorzien voor de bijzondere voeding van zieken die lijden aan bepaalde monogenetische metabole aandoeningen, coeliakie of herpetiforme dermatitis.

Une intervention mensuelle forfaitaire est prévue, sous certaines conditions, pour les produits d’alimentation particulière destinés aux malades souffrant de certaines maladies métaboliques monogéniques, de la maladie cœliaque ou de la dermatite herpétiforme.


5) De patiënt moet gedurende minstens 5 jaar aan die stoornis lijden en men heeft de obsessies of compulsies met een optimale behandeling onvoldoende onder controle kunnen houden (cf. punten 6) en 7)) en het therapeutisch team vindt de prognose zonder ingreep negatief.

5) Le patient doit souffrir de ce trouble depuis 5 ans minimum, les obsessions ou compulsions n’ont pas pu être contrôlées suffisamment par un traitement optimal (cfr point 6) et 7)) et l’équipe thérapeutique estime que le pronostic est négatif sans intervention.


De bonte verzameling van theoretische bijdragen – over sociale ongelijkheid en sociaal kapitaal, over medicalisatie en de verloskundige praktijk, over handicap en emancipatie – en empirische studies over, onder meer, formele en informele zorg, over jongvolwassenen met kanker, over ziekte en lijden, over handicap, over het welbevinden van senioren in rusthuizen en over de levenskwaliteit van aidspatiënten, toont de verrassend gevarieerde belangstelling van de sociologie voor de meest diverse aspecten van gezondheid, haar maatschappelij ...[+++]

Ce recueil circoncis d’exposés théoriques – sur l’inégalité sociale et le capital social, sur la médicalisation et la pratique obstétrique, sur l’invalidité et l’émancipation – et d’études empiriques sur, entre autres, les soins formels et informels, sur les jeunes adultes atteints du cancer, sur la maladie et la souffrance, sur l’invalidité, sur le bien-être des personnes âgées en maison de repos et sur la qualité de vie des patients atteints du sida, montre l’intérêt étonnamment varié de la sociologie pour les aspects les plus divers de la santé, ses racines sociales et ses conséquences pour l’individu et la société.


Dit plan geeft aanwijzingen voor het identificeren van personen die te lijden hebben onder de hitte of de hoge ozonwaarden.

Ce plan donne des indications pour identifier les personnes souffrant d’excès de chaleur ou d’ozone.


Voor de toepassing van dit artikel wordt verstaan onder “chronische psychiatrische patiënten”, rechthebbenden die chronisch lijden aan schizofrenie (DSM IV code 295.xx) of een bipolaire stemmingsstoornis (DSM IV code 296.xx).

Pour l’application du présent article, on entend par « patients psychiatriques chroniques », des bénéficiaires souffrant de schizophrénie chronique (DSM IV code 295.xx) ou d’un trouble de l’humeur bipolaire chronique (DSM IV code 296.xx).


Lijden aan dementie (onder strikte voorwaarden gestelde diagnose) is één van die voorwaarden.

Le fait de souffrir de démence (diagnostic établi dans des conditions précises) est une de ces conditions.


w