Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Blaas
Bloedstolsel
Cervix
Cleidotomieom bevalling mogelijk te maken
Craniotomieom bevalling mogelijk te maken
Darm
Embolie
Embryotomieom bevalling mogelijk te maken
Grootst mogelijke hoeveelheid
Het grootst mogelijk
Het kleinst mogelijk
Kleinst mogelijke hoeveelheid
Ligamentum latum
Long
Lucht
Maximaal
Maximum
Minimaal
Minimum
Mogelijk
NNO
Na aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07
Periurethraal weefsel
Potentieel
Pyemisch
Sepsisna aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07
Septisch of septicopyemisch
Uterus
Vruchtwater
Zeep

Traduction de «onder mogelijke » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: De meeste dwanghandelingen hebben betrekking op schoonmaken (vooral handen wassen), herhaald controleren of een mogelijk gevaarlijke situatie niet is ontstaan of ordelijkheid en netheid. Onder het waarneembare gedrag ligt angst, doorgaans voor gevaar hetzij voor, hetzij veroorzaakt door de betrokkene en het ritueel is een vruchteloze of symbolische poging dat gevaar af te wenden.

Définition: La plupart des comportements compulsifs concernent la propreté (en particulier le lavage des mains), des vérifications répétées pour éviter la survenue d'une situation qui pourrait devenir dangereuse, ou un souci excessif de l'ordre et du rangement. Le comportement du sujet est sous-tendu par une crainte consistant habituellement dans l'appréhension d'un danger, encouru ou provoqué par le sujet et l'activité rituelle constitue un moyen inefficace ou symbolique pour écarter ce danger.


cleidotomieom bevalling mogelijk te maken | craniotomieom bevalling mogelijk te maken | embryotomieom bevalling mogelijk te maken

Cléidotomie | Craniotomie | Embryotomie | pour faciliter l'accouchement


embolie | NNO | na aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07 | embolie | bloedstolsel | na aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07 | embolie | long | na aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07 | embolie | lucht | na aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07 | embolie | pyemisch | na aandoeningen geclas ...[+++]

Embolie (due à):SAI | caillot sanguin | gazeuse | liquide amniotique | pulmonaire | pyohémique | savon | septique ou septicopyohémique | survenant après les états classés en O00-O07


endometritisna aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07 | oöforitisna aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07 | parametritisna aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07 | pelviperitonitisna aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07 | salpingitisna aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07 | salpingo-oöforitisna aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07 | sepsisna aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07 | septikemiena aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07

Choc septique | Endométrite | Ovarite | Paramétrite | Péritonite pelvienne | Salpingite | Salpingo-ovarite | Septicémie | Syndrome infectieux | survenant après les états classés en O00-O07






maximum | grootst mogelijke hoeveelheid

1) maximum - 2) paroxysme | 1) maximum - 2) symptômes aigus d'une maladie






laceratie, scheur, perforatie of chemische beschadiging van | blaas | na aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07 | laceratie, scheur, perforatie of chemische beschadiging van | cervix | na aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07 | laceratie, scheur, perforatie of chemische beschadiging van | darm | na aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07 | laceratie, scheur, perforatie of chemische beschadiging van | ligamentum latum | ...[+++]

Lacération, perforation, déchirure ou lésions d'origine chimique (de):col de l'utérus | intestin | ligament large | tissu périurétral | utérus | vessie | survenant après les états classés en O00-O07
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Lees de verdere beschrijving van die symptomen in rubriek 4 van deze bijsluiter onder ‘Mogelijk ernstige reacties: ga meteen naar een arts’.

Veuillez lire la plus ample description de ces symptômes à la rubrique 4 de cette notice, au paragraphe « Réactions potentiellement sévères : consultez immédiatement un médecin ».


Lees de beschrijving van deze symptomen in rubriek 4 van deze bijsluiter, onder ‘Mogelijk levensbedreigende reacties: schakel direct een arts in’.

Lisez la description de ces symptômes sous la rubrique 4 de cette notice, sous ‘Réactions pouvant potentiellement mettre en jeu le pronostic vital: demandez immédiatement l’aide d’un médecin’


Er kunnen bijwerkingen optreden zoals diegene die worden vermeld onder “Mogelijke bijwerkingen”.

Des effets indésirables tels que ceux mentionnés à la rubrique « Quels sont les effets indésirables éventuels » peuvent se produire.


als u een leverontsteking of een ernstige huidreactie ontwikkelt (zie onder Mogelijke

si vous développez une inflammation du foie ou une réaction cutanée sévère (voir sous Quels sont


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Als u bipolaire stoornis heeft, of als u manische symptomen (een periode van abnormaal intense opwinding en emoties) heeft ervaren of ontwikkelt, is het verstandig om met uw arts te spreken vóór het starten of voortzetten van het gebruik van dit geneesmiddel (zie ook onder “Mogelijke bijwerkingen” in rubriek 4).

symptômes maniaques (période caractérisée par une excitabilité et des émotions anormalement importantes) demandez l’avis de votre médecin avant de prendre ce médicament ou avant de poursuivre votre traitement (voir également rubrique 4 « Quels sont les effets indésirables éventuels »).


Personen met hemofilie B kunnen afweerstoffen (remmers) ontwikkelen tegen factor IX, waardoor toegediend factor IX-product niet werkzaam zal zijn (zie onder Mogelijke bijwerkingen).

Les personnes atteintes d’hémophilie B peuvent développer des anticorps (inhibiteurs) dirigés contre le facteur IX. En conséquence, le facteur IX administré est inactivé (voir Quels sont les effets indésirables éventuels).


Rijvaardigheid en het gebruik van machines Bepaalde bijwerkingen van Levofloxacine EG 500 mg zoals duizeligheid/vertigo, sufheid, visuele stoornissen (zie ook onder “Mogelijke bijwerkingen”) kunnen uw concentratie- en reactievermogen aantasten en daarom kan het een risico vormen in situaties waarbij dit vermogen erg belangrijk is.

Conduite de véhicules et utilisation de machines Certains effets indésirables de Levofloxacine EG 500 mg, tels que des étourdissements/vertiges, une somnolence, des troubles visuels (voir également rubrique «4. Quels sont les effets indésirables éventuels») peuvent altérer vos capacités de concentration et de réaction, et peuvent donc constituer un danger dans les situations où ces aptitudes sont particulièrement importantes.


1. Wanneer de erkenning van een besluit overeenkomstig artikel 10, lid 4, of de goedkeuring van een advies overeenkomstig artikel 20, lid 8, onder b), niet mogelijk is wegens een mogelijk ernstig risico voor de volksgezondheid in geval van geneesmiddelen voor menselijk gebruik of, in geval van geneesmiddelen voor diergeneeskundig gebruik, wegens een mogelijk ernstig risico voor de gezondheid van mensen of dieren of voor het milieu, verzoekt een relevante instantie dat het geschilpunt onverwijld wordt voorgelegd aan de coördinatiegroep.

1. Lorsqu’il n’est pas possible de reconnaître une décision conformément à l’article 10, paragraphe 4, ou d'approuver un avis conformément à l’article 20, paragraphe 8, point b), en raison de risques potentiels graves pour la santé publique, dans le cas de médicaments à usage humain, ou en raison de risques potentiels graves pour la santé humaine ou animale ou pour l’environnement, dans le cas de médicaments vétérinaires, une autorité compétente demande que le désaccord soit soumis au groupe de coordination.


Omdat de SOE transversaal met de andere afdelingen samenwerkt, werd overgegaan tot het opstellen van interne samenwerkingsprotocollen die de details van bevoegdheden tussen de afdelingen bepaalt en de gekanaliseerde samenwerking onder de coördinatie van een dossierbeheerder mogelijk maakt.

Etant donné que l’USE collabore transversalement avec les autres divisions, des protocoles internes de collaboration ont été établis. Ces protocoles déterminent les détails des compétences entre les divisions et permet une collaboration canalisée sous la coordination d’un gestionnaire de dossier.


De bedoeling was om de verspreiding van het A/H1N1v-virus onder de Belgische bevolking zoveel mogelijk te beperken en het hoofd te bieden aan de grieppandemie in België.

L’objectif était de limiter la transmission du virus A/H1N1v au sein de la population belge et de faire face à la survenue de la pandémie grippale en Belgique.


w