Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Blaas
Bloedstolsel
Cervix
Darm
Decompensatie
Embolie
Gestranguleerd
Geïncarcereerd
In afwachting van adoptie of plaatsing in pleeggezin
Insufficiëntie
Ligamentum latum
Long
Lucht
Met obstructie
NNO
Na aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07
Nier
Niet-reponeerbaar
Oliguriena aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07
Periurethraal weefsel
Pyemisch
Sepsisna aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07
Septisch of septicopyemisch
Tubulusnecrose
Uremiena aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07
Uterus
Voorbeelden zijn onder meer
Vruchtwater
Zeep
Ziekte van moeder
Zonder gangreen

Traduction de «onder de omeprazol » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
endometritisna aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07 | oöforitisna aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07 | parametritisna aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07 | pelviperitonitisna aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07 | salpingitisna aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07 | salpingo-oöforitisna aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07 | sepsisna aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07 | septikemiena aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07

Choc septique | Endométrite | Ovarite | Paramétrite | Péritonite pelvienne | Salpingite | Salpingo-ovarite | Septicémie | Syndrome infectieux | survenant après les états classés en O00-O07


embolie | NNO | na aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07 | embolie | bloedstolsel | na aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07 | embolie | long | na aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07 | embolie | lucht | na aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07 | embolie | pyemisch | na aandoeningen geclas ...[+++]

Embolie (due à):SAI | caillot sanguin | gazeuse | liquide amniotique | pulmonaire | pyohémique | savon | septique ou septicopyohémique | survenant après les états classés en O00-O07


laceratie, scheur, perforatie of chemische beschadiging van | blaas | na aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07 | laceratie, scheur, perforatie of chemische beschadiging van | cervix | na aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07 | laceratie, scheur, perforatie of chemische beschadiging van | darm | na aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07 | laceratie, scheur, perforatie of chemische beschadiging van | ligamentum latum | ...[+++]

Lacération, perforation, déchirure ou lésions d'origine chimique (de):col de l'utérus | intestin | ligament large | tissu périurétral | utérus | vessie | survenant après les états classés en O00-O07


nier | insufficiëntie (acuut) | na aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07 | nier | decompensatie | na aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07 | nier | tubulusnecrose | na aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07 | oliguriena aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07 | uremiena aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07

Anurie | Insuffisance rénale (aiguë) | Nécrose tubulaire | Oligurie | Urémie | survenant après les états classés en O00-O07


medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | socio-economische omstandigheden thuis die nadelig zijn | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | in afwachting van adoptie of plaatsing in pleeggezin | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals ...[+++]

Soins médicaux ou infirmiers ou surveillance médicale d'enfants en bonne santé selon des circonstances telles que:attente d'une famille adoptive ou d'un placement | enfants trop nombreux à la maison pour pouvoir en assurer la prise en charge normale | maladie de la mère | situation socio-économique difficile de la famille


elke buikwandbreuk, vermeld onder K45 | geïncarcereerd | zonder gangreen | elke buikwandbreuk, vermeld onder K45 | gestranguleerd | zonder gangreen | elke buikwandbreuk, vermeld onder K45 | met obstructie | zonder gangreen | elke buikwandbreuk, vermeld onder K45 | niet-reponeerbaar | zonder gangreen |

Toute hernie mentionnée en K45:étranglée | irréductible | provoquant une occlusion | sans gangrène


elke niet-gespecificeerde hernia van buikholte, vermeld onder K46 | geïncarcereerd | zonder gangreen | elke niet-gespecificeerde hernia van buikholte, vermeld onder K46 | gestranguleerd | zonder gangreen | elke niet-gespecificeerde hernia van buikholte, vermeld onder K46 | met obstructie | zonder gangreen | elke niet-gespecificeerde hernia van buikholte, vermeld onder K46 | niet-reponeerbaar | zonder gangreen |

Toute hernie mentionnée en K46:étranglée | irréductible | provoquant une occlusion | sans gangrène


Omschrijving: Deze categorie is bedoeld voor persoonlijkheidsstoornissen die dikwijls problemen veroorzaken, maar niet het specifieke symptomenpatroon laten zien dat de stoornissen kenmerkt die zijn beschreven onder F60.-. Dientengevolge zijn ze vaak lastiger te diagnosticeren dan de stoornissen uit F60.-. | Voorbeelden zijn onder meer | gemengde persoonlijkheidsstoornissen met kenmerken van verscheidene van de stoornissen uit F60.-, maar zonder een op de voorgrond staand symptomencomplex dat een specifiekere diagnose toelaat | Voorbeelden zijn onder meer | storende persoonlijkheidsveranderingen, niet geclassificeerd onder F60.- of F62.- ...[+++]

Définition: Cette catégorie concerne des troubles de la personnalité, souvent gênants, mais ne présentant pas les caractéristiques symptomatiques spécifiques de l'un quelconque des troubles décrits en F60.-. De ce fait, le diagnostic de ces troubles soulève souvent des difficultés. Exemples: modifications gênantes de la personnalité, non classables en F60.- ou F62.-, et considérées comme accessoires comparativement à un diagnostic principal de trouble affectif ou anxieux concomitant | troubles mixtes de la personnalité avec présence de caractéristiques appartenant à plusieurs des troubles décrits en F60.-, mais sans prédominance d'un gro ...[+++]


Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of ...[+++]

Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de passivité, les hallucinations dans lesquelles des voix parlent ou discutent du sujet à la troisième personn ...[+++]


Omschrijving: Dit is een slecht omschreven stoornis waarvan de nosologische validiteit niet vaststaat. De categorie is bedoeld om de verschijnselen in onder te brengen van een groep kinderen met ernstige zwakzinnigheid (IQ onder 34) wier problemen vooral te maken hebben met hyperactiviteit en met aandacht, evenals met stereotiep gedrag. Ze verbeteren meestal niet onder medicatie met stimulerende middelen (anders dan kinderen met een normaal IQ) en kunnen op die middelen een ernstig dysfore reactie vertonen (soms met psychomotore vertraging); in deze groep neigt de hyperactiviteit tijdens de adolescentie plaats te maken voor hypoactivite ...[+++]

Définition: Trouble mal défini dont la validité nosologique reste incertaine. Cette catégorie concerne des enfants ayant un retard mental prononcé (Q.I. inférieur à 34) associé à une hyperactivité importante, une perturbation majeure de l'attention et des comportements stéréotypés. Les médicaments stimulants sont habituellement inefficaces (alors qu'ils peuvent être efficaces chez les enfants ayant un Q.I. normal) et peuvent provoquer une réaction dysphorique sévère (accompagnée parfois d'un ralentissement psychomoteur). A l'adolescence, l'hyperactivité fait souvent place à une hypoactivité (ce qui n'est habituellement pas le cas chez le ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bio-equivalentie tussen omeprazole capsules en omeprazole maagsapresistente tabletten, gebaseerd op zowel de oppervlakte onder de omeprazole plasmaconcentratie-tijd curve (AUC) en de maximale plasmaconcentratie (Cmax) van omeprazole, is aangetoond voor alle doseringen, 10 mg, 20 mg en 40 mg.

La bioéquivalence entre l'oméprazole capsules et l'oméprazole comprimés gastro-résistants, basé sur l'aire sous la oméprazole concentration plasmatique-temps courbe (AUC) et la concentration plasmatique maximale (Cmax) de l'oméprazole, a démontré pour toutes les doses de 10 mg, 20 mg et 40 mg.


Voor alle doses (10 mg, 20 mg en 40 mg) is bioequivalentie tussen Losec capsules en Losec maagsapresistente tabletten aangetoond, op basis van zowel de oppervlakte onder de omeprazol plasmaconcentratie-tijdcurve (AUC) als de maximale omeprazol plasmaconcentratie (C max ).

Une bioéquivalence entre Losec gélule et Losec comprimé gastro-résistant pour les doses de 10, 20 et 40 mg a été démontrée. Cette bioéquivalence est basée sur la concentration plasmatique (sur l’aire en dessous de la courbe) ainsi que sur la concentration plasmatique maximale (C max ).


Veiligheidshalve moet concomitant gebruik van sterke of matig sterke CYP2C19-remmers worden ontraden (zie 4.4 en 5.2). Geneesmiddelen die CYP2C19 remmen, zijn onder meer omeprazol en esomeprazol, fluvoxamine, fluoxetine, moclobemide, voriconazol, fluconazol, ticlopidine, ciprofloxacine, cimetidine, carbamazepine, oxcarbazepine en chlooramfenicol.

Par mesure de précaution, l’utilisation concomitante d’inhibiteurs puissants ou modérés du CYP2C19 sera déconseillée (voir rubriques 4.4 et 5.2).


Geneesmiddelen die CYP2C19 remmen zijn onder andere omeprazol en esomeprazol, fluvoxamine, fluoxetine, moclobemide, voriconazol, fluconazol, ticlopidine, ciprofloxacine, cimetidine, carbamazepine, oxcarbazepine en chlooramfenicol.

Les médicaments inhibant le CYP2C19 sont notamment: oméprazole et esoméprazole, fluvoxamine, fluoxétine, moclobémide, voriconazole, fluconazole, ticlopidine, ciprofloxacine, cimétidine, carbamazépine, oxcarbazépine et chloramphénicol.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit geneesmiddel is geregistreerd in lidstaten van de EEA onder de volgende namen: BE: Omeprazole Eurogenerics 10-20-40 mg maagsapresistente capsules, hard DK: Omeprazol STADA 10-20-40 mg enterokapsler, hårde FI: Gastrostad 10-20-40 mg enterokapseli, kova DE: Omeprazol STADA 10-20-40 mg magensaftresistente Hartkapseln IT: Omeprazolo EG 10-20 mg Capsule gastroresistenti LU: Omeprazole Eurogenerics 10-20-40 mg gélules gastro-résistantes NL: Omeprazol CF 10-20-40 mg maagsapresistente capsules PT: Omeprazol STADA 20 m ...[+++]

Ce médicament est autorisé dans les Etats Membres de l’Espace Economique Européen sous les noms suivants : BE: Omeprazole Eurogenerics 10-20-40 mg gélules gastro-résistantes DK: Omeprazol STADA 10-20-40 mg enterokapsler, hårde FI: Gastrostad 10-20-40 mg enterokapseli, kova DE: Omeprazol STADA 10-20-40 mg magensaftresistente Hartkapseln IT: Omeprazolo EG 10-20 mg Capsule gastroresistenti LU: Omeprazole Eurogenerics 10-20-40 mg gélules gastro-résistantes NL: Omeprazol CF 10-20-40 mg maagsapresistente capsules PT: Omeprazol STADA 20 mg cápsulas duras gastro-resistentes Omeprazol Ciclum 40 mg cápsulas duras gastro-resistentes SE: Omeprazol S ...[+++]


Dit geneesmiddel is goedgekeurd in de lidstaten van de EER onder de volgende namen: AT: Omeprazol " ratiopharm" Mikrotabs 20 mg-Kapseln BE: Omeprazole-ratiopharm 20 mg maagsapresistente capsules DK: Omeprazol ratiopharm 20 mg enterokapsler harde LU: Omeprazole-ratiopharm 20 mg

Ce médicament est autorisé dans les Etats membres de l'Espace Economique Européen sous les noms suivants : AT : Omeprazol " ratiopharm" Mikrotabs 20 mg-Kapseln BE : Omeprazole-ratiopharm 20 mg gélules gastro-résistantes DK : Omeprazole ratiopharm 20 mg enterokapsler harde LU : Omeprazole-ratiopharm 20 mg


Dit geneesmiddel is goedgekeurd in de lidstaten van de EER onder de volgende namen: AT: Omeprazol " ratiopharm" Mikrotabs 10 mg-Kapseln BE: Omeprazole-ratiopharm 10 mg maagsapresistente capsules DK: Omelix 10 mg enterokapsler, harde LU: Omeprazole-ratiopharm 10 mg NO: Omeprazol ratiopharm 10 mg enterokapsel, harde

Ce médicament est autorisé dans les Etats membres de l'Espace Economique Européen sous les noms suivants : AT : Omeprazol " ratiopharm" Mikrotabs 10 mg-Kapseln BE : Omeprazole-ratiopharm 10 mg gélules gastro-résistantes DK : Omelix 10 mg enterokapsler, harde LU : Omeprazole-ratiopharm 10 mg NO : Omeprazole ratiopharm 10 mg enterokapsel, harde


Geneesmiddeleninteracties: effecten van andere stoffen op anagrelide Anagrelide wordt voornamelijk gemetaboliseerd door CYP1A2. Het is bekend dat CYP1A2 wordt geremd door verscheidene geneesmiddelen, onder meer fluvoxamine en omeprazol, en dergelijke geneesmiddelen kunnen theoretisch een negatieve invloed hebben op de klaring van anagrelide.

inhibé par plusieurs médicaments, dont fluvoxamine et oméprazole, et ces médicaments pourraient en théorie avoir un effet négatif sur la clairance de l’anagrélide.


Onder deze noemer vallen producten zoals o.a. ranitidine, omeprazole, lansoprazole en pantoprazole.

Ce terme recouvre les produits tels que notamment la ranitidine, l’oméprazole, le lansoprazole et le pantoprazole.


De auteurs van een bijhorend editoriaal stellen dat voorzichtigheid toch geboden blijft en dat onder de PPI’s, omeprazol momenteel de veiligste keuze lijkt qua teratogeniteit [ N Engl J Med 2010; 363: 2114-23 , met editoriaal : 2161-3 ].

Les auteurs d’un éditorial se rapportant à cette étude affirment que la prudence reste néanmoins de mise et que, parmi les IPP, l’oméprazole semble actuellement le choix le plus sûr en termes de tératogénicité [ N Engl J Med 2010; 363: 2114-23 , avec un éditorial : 2161-3 ].


w