Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "onder bandagist is bedoeld verstrekker erkend " (Nederlands → Frans) :

(*) onder bandagist is bedoeld verstrekker erkend voor het afleveren van rolstoelen of de firma waarvoor hij/zij werkt.

(*) par bandagiste, on entend le prestataire agréé pour la délivrance de voiturettes ou la firme qui l’emploie.


Onder “bandagist” wordt bedoeld de verstrekker erkend voor het afleveren van rolstoelen of de firma waarvoor hij/zij werkt.

Par « bandagiste » il faut entendre le prestataire agréé pour la délivrance de voiturettes ou la firme qui l’emploie.


De in het eerste lid, 5° tot 21°, bedoelde leden betreffen telkens twee werkende en twee plaatsvervangende leden, gekozen uit de kandidaten die, in dubbel aantal van dat der toe te kennen mandaten, worden voorgedragen door de representatieve organisaties of verenigingen van, naar gelang van het geval, de tandheelkundigen (5°), het apothekerskorps (6°), de verplegingsinrichtingen (7°), de vroedvrouwen (8°), de verpleegkundigen (9°), de kinesitherapeuten (10°), de bandagisten (11°), de orthopedi ...[+++]

Les membres visés à l’alinéa 1er, 5° à 21°, sont à chaque fois deux membres effectifs et deux membres suppléants, élus parmi les candidats qui, en nombre double de celui des mandats à attribuer, sont présentés par les organisations ou associations représentatives, selon le cas, des praticiens de l’art dentaire (5°), du corps pharmaceutique (6°), des établissements hospitaliers (7°), des accoucheuses (8°), des praticiens de l’art infirmier (9°), des kinésithérapeutes (10°), des bandagistes (11°), des orthopédistes (12°), des audiciens (13°), des opticiens (14°), des logopèdes (15°), des orthoptistes (16°), des fournisseurs d’implants (17° ...[+++]


3° de rechthebbende en op verzoek van de persoon die tot deze overeenkomst toetreedt binnen de kortst mogelijke tijdsspanne de beslissing te bezorgen van de adviserend geneesheer of van het College van geneesheren-directeurs en tegelijkertijd, indien bij de beslissing de tegemoetkoming wordt toegestaan en de aflevering geschiedt in het raam van de derdebetalersregeling onder de in artikel 4 bepaalde voorwaarden, de persoon die tot deze overeenkomst toetreedt, een verbintenis tot betalen, uit te reiken, die in tweevoud is opgemaakt en waarop onder meer duidelijk het type van de bedoelde ...[+++]

3° à remettre au bénéficiaire et à la demande du dispensateur adhérant à la présente convention, dans le délai le plus bref, la décision du médecin-conseil ou du Collège des médecins-directeurs, et à remettre en même temps au dispensateur adhérant à la présente convention, au cas où la décision autorise l'intervention et que la fourniture se fait dans le cadre du régime du tiers payant aux conditions prévues à l'article 4, un engagement de paiement, établi en double exemplaire et indiquant notamment de façon précise le type de fourniture en cause; un exemplaire sera annexé à la facture du dispensateur.


Installatie van en toezicht op gecontroleerde of geassisteerde continue kunstmatige beademing, onder tracheale intubatie of tracheotomie buiten de narcose, inbegrepen de capnometrie : Installatie van en toezicht op gecontroleerde of geassisteerde continue ademhaling, onder tracheale intubatie of tracheotomie buiten de narcose; de onder nr. 350033 - 350044 bedoelde verstrekking mag worden bijgerekend :

" Installation et surveillance de respiration artificielle contrôlée ou assistée continue, sous intubation trachéale ou trachéotomie en dehors de la narcose, y compris la capnométrie la prestation prévue sous le n° 350033 - 350044 pouvant être comptée en sus : ( a ) ( b ) ( c ) 1250 211013 211024 Le premier jour .N 192


3° op verzoek van degene die tot de overeenkomst toetreedt binnen vijftien dagen na het indienen van de aanvraag, wanneer de aflevering geschiedt onder de in artikel 4 bepaalde voorwaarden, een verbintenis tot betalen, uit te reiken, die in tweevoud is opgemaakt en waarop ondermeer duidelijk het type van de bedoelde verstrekking is vermeld; een exemplaar van de verbintenis tot betalen moet bij de factuur van de verstrekker worden gevoegd. ...[+++]

3° à remettre, à la demande du dispensateur adhérant à la présente convention dans les quinze jours de l'introduction de la demande, lorsque la fourniture se fait dans les conditions prévues à l'article 4, un engagement de paiement, établi en double exemplaire et indiquant notamment de façon précise le type de fourniture en cause; un exemplaire de l'engagement de paiement sera annexé à la facture du dispensateur.


3° op verzoek van degene die tot de overeenkomst toetreedt binnen de 15 werkdagen na het indienen van de aanvraag, wanneer de aflevering geschiedt onder de in artikel 5 bepaalde voorwaarden, het akkoord van de adviserend geneesheer en een verbintenis tot betalen, uit te reiken, die in tweevoud is opgemaakt en waarop ondermeer duidelijk het type van de bedoelde verstrekking is vermeld; een exemplaar van de verbintenis tot betalen moet bij de factuur van de verstrekker worden ge ...[+++]

3° à remettre, à la demande de la personne adhérant à la présente convention dans les 15 jours ouvrables de l'introduction de la demande, lorsque la fourniture se fait dans les conditions prévues à l’article 5, l’accord du médecin-conseil et un engagement de paiement, établi en double exemplaire et indiquant notamment de façon précise le type de fourniture en cause; un exemplaire de l'engagement de paiement sera annexé à la facture du dispensateur ;


3° op verzoek van degene die tot de overeenkomst toetreedt binnen vijftien dagen na het indienen van de aanvraag, wanneer de aflevering geschiedt onder de in artikel 4 bepaalde voorwaarden, een verbintenis tot betalen, uit te reiken, die in tweevoud is opgemaakt en waarop ondermeer duidelijk het type van de bedoelde verstrekking is vermeld; een exemplaar van de verbintenis tot betalen moet bij de factuur van de verstrekker worden gevoegd; ...[+++]

à remettre à la demande de la personne adhérant à la présente convention dans les quinze jours de l'introduction de la demande lorsque la fourniture se fait dans les conditions prévues à l'article 4 un engagement de paiement, établi en double exemplaire et indiquant notamment de façon précise le type de fourniture en cause ; un exemplaire de l'engagement de paiement sera annexé à la facture du dispensateur ;


De (in de nomenclatuur van de revalidatieverstrekkingen voorziene) verstrekking 794172 is echter niet bedoeld voor de apothekers (die deze verstrekking dus niet mogen aanrekenen) maar is uitsluitend bedoeld voor de andere, door de Dienst voor geneeskundige verzorging van het RIZIV erkende, leveranciers.

Dans le cadre de la nomenclature des prestations de rééducation fonctionnelle, la prestation 794172 ne vise pas les pharmacies (qui ne peuvent donc pas porter en compte cette prestation) mais uniquement les autres fournisseurs agréés par le Service des soins de santé de l’INAMI.


Het toezicht op en de ondersteuning van de ademhalingsfunctie met gebruik van nietinvasieve beademingstechnieken of ademhalingsondersteuning andere dan bedoeld onder 211282 of 211304, zijn eveneens inbegrepen in de verstrekking 211223 en in de verstrekking 211245.

La surveillance et le soutien de la fonction respiratoire avec utilisation de techniques respiratoires non invasives ou d'assistance respiratoire autres que celles visées sous 211282 ou 211304, sont également compris dans la prestation 211223 et dans la prestation 211245.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onder bandagist is bedoeld verstrekker erkend' ->

Date index: 2022-05-15
w