Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanval door duwen van hoge plaats
Affectieloze psychopathie
Anankastische neurose
Antacida
Atypische psychose van de kinderjaren
Bouffée délirante met symptomen van schizofrenie
Cycloïde psychose met symptomen van schizofrenie
Dwangneurose
Functionele encopresis
Habitueel gebruik van laxeermiddelen
Hoge koorts
Hyperkaliëmie
Hyperpyrexie
Institutionaliseringssyndroom
Kruiden of huismiddelen
Misbruik van
Neventerm
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis
Psychogene encopresis
Steroïden of hormonen
Te hoge kaliumspiegel in het bloed
Vitaminen
Zwakzinnigheid met autistische kenmerken

Traduction de «ondanks de hoge » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een pervasieve ontwikkelingsstoornis die verschilt van vroegkinderlijk autisme, hetzij op het punt van de beginleeftijd, hetzij doordat zij niet voldoet aan alle drie groepen diagnostische criteria. Deze subcategorie dient gebruikt te worden indien er sprake is van een afwijkende en gestoorde ontwikkeling die pas na het derde levensjaar aanwezig is en van onvoldoende aantoonbare-afwijkingen op één of twee van de drie psychopathologische gebieden die vereist zijn voor de diagnose autisme (te weten, sociale interacties; communicatie; en beperkt, stereotiep zich herhalend gedrag) ondanks kenmerkende afwijkingen op de andere ...[+++]

Définition: Trouble envahissant du développement, qui diffère de l'autisme infantile par l'âge de survenue ou parce qu'il ne répond pas à l'ensemble des trois groupes de critères diagnostiques d'un autisme infantile. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un développement anormal ou altéré, se manifestant après l'âge de trois ans et ne présentant pas des manifestations pathologiques suffisantes dans un ou deux des trois domaines psychopathologiques nécessaires pour le diagnostic d'autisme (interactions sociales réciproques, communication, comportement restreint, stéréotypé et répétitif); il existe toutefois des anomalies caract ...[+++]


Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin het veelvormige en instabiele klinische beeld aanwezig is, zoals beschreven onder F23.0, maar ondanks deze instabiliteit trekken ook enkele voor schizofrenie kenmerkende symptomen voor het merendeel van de tijd de aandacht. Als de schizofrene symptomen aanhouden dient de diagnose gewijzigd te worden in schizofrenie (F20.-). | Neventerm: | bouffée délirante met symptomen van schizofrenie | cycloïde psychose met symptomen van schizofrenie

Définition: Trouble psychotique aigu caractérisé par la présence du tableau clinique polymorphe et instable décrit sous F23.0; malgré l'instabilité du tableau clinique, certains symptômes typiquement schizophréniques sont présents la plupart du temps. Quand les symptômes schizophréniques persistent, le diagnostic doit être modifié pour celui de schizophrénie (F20.-). | Bouffée délirante | Psychose cycloïde | avec symptômes schizophréniques


Omschrijving: Herhaaldelijke, willekeurige of onwillekeurige productie van feces, doorgaans van normale of vrijwel normale consistentie, op daartoe in de eigen socio-culturele omgeving niet bestemde plaatsen. De toestand kan een abnormale voortzetting betekenen van normale kinderlijke incontinentie of een verlies van continentie na reeds verworven sfincterbeheersing of de opzettelijke productie van feces op ongeschikte plaatsen ondanks normale fysiologische sfincterbeheersing. De toestand kan voorkomen als een monosymptomatische stoornis of kan deel uitmaken van een uitgebreidere stoornis, met name van een emotionele stoornis (F93.-) of ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une émission fécale répétée, involontaire ou volontaire, habituellement de consistance normale ou quasi-normale, dans des lieux non appropriés à cet usage, compte-tenu du contexte socio-culturel du sujet. Il peut s'agir de la persistance anormale de l'incontinence infantile physiologique, ou de la perte du contrôle sphinctérien survenant après une période de continence fécale, ou encore d'une émission fécale délibérée dans des lieux non appropriés en dépit d'un contrôle sphinctérien normal. L'encoprésie peut constituer un trouble isolé, mono-symptomatique, ou faire partie d'un autre trouble, en particu ...[+++]


Omschrijving: Een bepaald patroon van abnormaal sociaal-functioneren dat ontstaat tijdens de eerste vijf levensjaren en dat blijvend dreigt te zijn ondanks belangrijke veranderingen in de omstandigheden, bijv. diffuus niet-selectief gericht-hechtingsgedrag, aandacht vragen, ongenuanceerde vriendelijkheid en slechte aanpassing in de omgang met soortgenoten; afhankelijk van de omstandigheden kan er ook nog sprake zijn van emotionele stoornissen en gedragsstoornissen. | Neventerm: | affectieloze psychopathie | institutionaliseringssyndroom

Définition: Trouble caractérisé par un mode particulier de fonctionnement social anormal, apparaissant durant les cinq premières années de la vie, persistant habituellement en dépit de modifications importantes de l'environnement. Exemples: conduites d'attachement généralisé et non sélectif, demandes d'affection et sociabilité non discriminatives, interactions peu différenciées avec les autres enfants; des perturbations émotionnelles et d'autres troubles du comportement peuvent enfin être associés, variables selon les circonstances. ...[+++]


Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadelijke lichamelijke-effecten. Pogingen om het gebruik van het middel te ontraden of te verbieden stuiten dikwijls op weerstand; met betrekking tot laxantia en analgetica kan dit zo zijn ondanks waarschuwingen voor ...[+++]

Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentatives faites pour déconseiller ou interdire l'utilisation du produit; en ce qui concerne les laxatifs et les analgésiqu ...[+++]


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]


Omschrijving: Een zeldzame stoornis waarbij de patiënt spontaan klaagt dat zijn geestelijke activiteit, omgeving en lichaam van kwaliteit zijn veranderd, zodat ze onwerkelijk, verwijderd of als een automaat lijken. Onder de veelsoortige verschijnselen van het syndroom komen klachten van patiënten omtrent verlies van emoties en gevoelens van vervreemding of afstandelijkheid ten opzichte van eigen denken, lichaam of de werkelijkheid het meest frequent voor. Ondanks de dramatische aard van de ervaring, is de betrokkene zich bewust van de onwerkelijkheid van de verandering. Het sensorium is normaal en het vermogen voor emotionele expressie i ...[+++]

Définition: Trouble rare, au cours duquel le sujet se plaint spontanément d'une altération qualitative de son activité mentale, de son corps et de son environnement, ceux-ci étant perçus comme irréels, lointains ou robotisés . Les plaintes concernant une perte des émotions et une impression d'étrangeté ou de détachement par rapport à ses pensées, à son corps, ou le monde réel, constituent les plus fréquentes des multiples manifestations caractérisant ce trouble. En dépit de la nature dramatique de ce type d'expérience, le sujet est conscient de la non-réalité du changement. L'orientation est normale et les capacités d'expression émotionnelle intactes. Des symptômes de dépersonnalisation-déréalisation peuvent survenir ...[+++]


hyperkaliëmie | te hoge kaliumspiegel in het bloed

hyperkaliémie | augmentation excessive du potassium dans le sang




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ondanks de hoge vaccinatiegraad verminderde de algemene incidentie van IPD slechts matig na de PCV7 introductie in België (-37% tot -46% in kinderen jonger dan 2 jaar in 2008 vergeleken met 2002-2003).

Après l’introduction du PCV7 en Belgique, malgré la couverture vaccinale élevée, l’incidence globale des IPD n’a affiché qu’une baisse modérée chez les enfants en bas âge (-37% à -46% chez les enfants de < 2 ans en 2008 par comparaison avec 2002-03).


Ondanks de hoge concentratie worden irritatieverschijnselen slechts uiterst zelden waargenomen.

En dépit de la concentration élevée, les phénomènes d’irritation ne s’observent qu’extrêmement rarement.


Patiënten met ADHD-comorbiditeit: ondanks de hoge comorbiditeitsfrequentie van bipolaire I stoornis en ADHD zijn er zeer beperkte veiligheidsgegevens beschikbaar over gelijktijdig gebruik van ABILIFY en stimulantia; daarom dient men uiterst voorzichtig te zijn wanneer deze geneesmiddelen gelijktijdig worden toegediend.

Patient présentant un TDAH associé : malgré la fréquence élevée des troubles bipolaires de type I associés à un TDAH, les données cliniques de sécurité sont très limités concernant l'utilisation concomitante d'ABILIFY et de psychostimulants ; ainsi, une extrême prudence doit être exercée lorsque ces médicaments sont co-administrés.


Het Comité wijst erop dat de sporen van dit micro-organisme omwille van hun hitteresistentie een pasteurisatieproces kunnen overleven en dat deze bacterie zich ondanks de hoge lagfase bij 22°C en 26°C (zie Tabel 1) eventueel kan vermenigvuldigen bij de hogere temperaturen tijdens de afkoelingsfase.

Le Comité souligne que les spores de ce micro-organisme peuvent survivre à un processus de pasteurisation à cause de leur résistance à la chaleur, et que cette bactérie peut éventuellement se multiplier (malgré la phase de latence élevée à 22°C et à 26°C - voir le tableau 1) à des températures plus élevées au cours de la phase de refroidissement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Teveten Plus 600 mg/12,5 mg verminderde klinisch significant de systolische en diastolische arteriële druk en bleek significant superieur dan zijn twee individueel gebruikte bestanddelen en een placebo, ondanks een hoge placebo respons (p=0,08 ter vergelijking van eprosartan alleen en placebo).

Teveten Plus 600 mg/12,5 mg réduisait la tension artérielle systolique et diastolique de manière cliniquement significative et s’est avéré significativement supérieur aux deux composants individuels et au placebo, malgré une réponse élevée au placebo (p=0,08, comparaison de l’éprosartan utilisé seul et du placebo).


Een belangrijke bevinding is dat, ondanks de hoge kosten van de toestellen gebruikt in radiotherapie, de personeelskosten in alle centra hoger zijn dan de toestelkosten.

Un constat important est que, en dépit du cout élevé de l’équipement utilisé en radiothérapie, les couts de personnel sont plus élevés dans tous les centres.


In 2010 stelde het KCE (Federaal Kenniscentrum voor de Gezondheidszorg) al vast dat de hemodialyse in het ziekenhuis de meest gebruikte techniek blijft in België, ondanks haar hoge kostprijs.

En 2010, le KCE (Centre fédéral d'expertise) constatait que l'hémodialyse à l'hôpital reste la technique la plus utilisée en Belgique malgré son coût important.


Ondanks de korte farmacokinetische plasmahalfwaardetijd heeft lercanidipine een langdurige bloeddrukverlagende werking als gevolg van zijn hoge membraanverdelingscoëfficiënt, en heeft het dankzij de hoge vasculaire selectiviteit geen negatief inotroop effect.

Malgré sa demi-vie plasmatique pharmacocinétique courte, la lercanidipine possède une activité antihypertensive prolongée, due à son coefficient élevé de diffusion membranaire, et elle est dépourvue d’effets inotropes négatifs, en raison de sa sélectivité vasculaire élevée.


In de zaak van 2 maart 2001 (cfr. supra) oordeelde de Hoge Raad dat ondanks het feit dat het betreffende protocol afkomstig was van een lokale instelling, de arts toch aansprakelijk diende te worden gehouden aangezien de patiënt redelijkerwijze kon verwachten deze de arts een protocol zou volgen waarmee hij zelf had ingestemd 149 .

Dans lÊaffaire du 2 mars 2001 (cf. supra), le Conseil supérieur a jugé que bien quÊun protocole déterminé ait été émis par une institution locale, le médecin devait malgré tout être tenu pour responsable, étant donné que le patient aurait raisonnablement pu attendre de ce médecin quÊil suive un protocole quÊil avait lui même approuvé 149 .


Met betrekking tot de financiële toegankelijkheid, ondanks een universele verzekeringsdekking en het bestaan van sociale zorgnetten (maximumfactuur, Omnio, Bijzonder Solidariteitsfonds), is er sprake van enige bezorgdheid (hoge mate van persoonlijke uitgaven van de patiënt, en in zekere mate uitgestelde contacten met de gezondheidsdiensten om financiële redenen).

En ce qui concerne l’accessibilité financière, malgré la couverture universelle par l’assurance-maladie et l’existence de filets de sécurité sociaux (MAF, OMNIO, Fonds spécial de solidarité), certaines observations sont préoccupantes telles qu’un niveau élevé de dépenses à charge du patient, et un certain niveau de report des contacts avec les services des soins de santé pour des raisons financières.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ondanks de hoge' ->

Date index: 2022-01-14
w