Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aantal keren per tijdseenheid
Dood door onbekende oorzaak
Doofheid NNO
Familiale voorgeschiedenis onbekend
Frequentie
Hoge frequentie
Idiopathisch
Koorts van onbekende oorsprong
Lage frequentie
Medische voorgeschiedenis onbekend
NNO
Niet-roker maar rookgedrag in verleden onbekend
Opknoping met onbekende intentie
Slechthorendheid
Van onbekende oorzaak

Traduction de «onbekend frequentie » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
doofheid NNO | slechthorendheid | NNO | slechthorendheid | hoge frequentie | slechthorendheid | lage frequentie

Surdité (pour):SAI | fréquences basses | fréquences hautes






opknoping, wurging of verstikking met onbekende intentie

pendaison, étranglement ou étouffement d'intention inconnue




niet-roker maar rookgedrag in verleden onbekend

non-fumeur, mais antécédents de tabagisme inconnus








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Onbekende frequentie (frequentie kan niet met de huidige gegevens worden bepaald):

Fréquence indéterminée (ne peut être estimée à partir des données disponibles)


Tijdens behandeling met fluconazol werden de volgende bijwerkingen waargenomen en gemeld met de volgende frequenties: zeer vaak (≥1/10); vaak (≥1/100, < 1/10); soms (≥1/1000, < 1/100); zelden (≥1/10 000, < 1/1000); zeer zelden (< 1/10 000), onbekend (frequentie kan niet worden geschat op basis van de beschikbare gegevens).

Les effets indésirables suivants dus au traitement par le fluconazole ont été observés et reportés avec les fréquences suivantes: très fréquent (≥1/10); fréquent (≥1/100 à < 1/10) ; peu fréquent (≥1/1 000 à < 1/100); rare (≥1/10 000 à < 1/1000) ; très rare (< 1/10 000), fréquence inconnue (ne peut être estimé à partir des données disponibles).


De frequentie van mogelijke bijwerkingen die hieronder vermeld staan, wordt als volgt gedefinieerd: Zeer vaak: Treft meer dan 1 op 10 gebruikers Vaak: Treft 1 tot 10 op de 100 gebruikers Soms: Treft 1 tot 10 op de 1000 gebruikers Zelden: Treft 1 tot 10 op de 10.000 gebruikers Zeer zelden: Treft minder dan 1 op de 10.000 gebruikers Onbekend: Frequentie kan met de beschikbare gegevens niet worden bepaald

Les fréquences des effets indésirables possibles répertoriés ci-dessous sont définies selon la convention suivante : Très fréquents : Touche plus d’un consommateur sur 10 Fréquents : Touche 1 à 10 consommateurs sur 100 Peu fréquents : Touche 1 à 10 consommateurs sur 1 000 Rare : Touche 1 à 10 consommateurs sur 10 000 Très rare : Touche moins d’un consommateur sur 10 000 Fréquence indéterminée: Impossible d’estimer la fréquence à partir des données disponibles


Sommige bijwerkingen hebben een onbekende frequentie (frequentie kan niet worden bepaald met de beschikbare gegevens)

Certains effets indésirables ont une fréquence indéterminée (ne peut être estimée sur la base des données disponibles)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De frequentie van mogelijke bijwerkingen zijn als volgt gedefinieerd: Zeer vaak (betreft meer dan 1 op de 10 dieren) Vaak (betreft 1 tot 10 op de 100 dieren) Soms (betreft 1 tot 10 op de 1000 dieren) Zelden (betreft 1 tot 10 op de 10.000 dieren) Zeer zelden (betreft minder dan 1 op de 10.000 dieren) Onbekend (frequentie kan niet geschat worden vanuit de beschikbare gegevens)

La fréquence des effets indésirables possibles est définie selon la classification usuelle suivante : ● Très fréquent (affecte plus d’1 animal sur 10) ● Fréquent (affecte 1 à 10 animaux sur 100) ● Peu fréquent (affecte 1 à 10 animaux sur 1.000) ● Rare (affecte 1 à 10 animaux sur 10.000) ● Très rare (affecte moins d’1 animal sur 10.000) ● Non connu (la fréquence ne peut pas être estimée à partir de données disponibles).


Bijwerkingen met onbekende frequentie werden na het in de handel brengen gemeld.

Des réactions de fréquence indéterminée ont été rapportées en pharmacovigilance.


De frequentie van de hieronder vermelde bijwerkingen is bepaald met gebruikmaking van de volgende afspraak: Vaak: betreft 1 tot 10 gebruikers op de 100 Soms: betreft 1 tot 10 gebruikers op de 1.000 Onbekend: de frequentie kan niet worden ingeschat op basis van de beschikbare gegevens.

La fréquence des effets indésirables listés ci-dessous est définie selon la convention suivante: Fréquent: affecte 1 patient sur 10 parmi 100. Peu fréquent: affecte 1 patient sur 10 parmi 1000. Indéterminée: ne peut être estimée sur la base des données disponibles.


Frequentie wordt omschreven als zeer vaak (≥1/10), vaak (≥1/100, < 1/10), soms (≥1/1.000, < 1/100), zelden (≥1/10.000), zeer zelden (< 1/10.000), onbekend (kan met de beschikbare gegevens niet worden bepaald).

La fréquence se définit comme très fréquent (> 1/10), fréquent (> 1/100 à < 1/10), peu fréquent (> 1/1 000 et < 1/100), rare (> 1/10 000 à < 1/1 000), très rare (< 1/10 000) et fréquence indéterminée (ne peut pas être estimée sur la base des données disponibles).


Omdat deze reacties gemeld zijn uit een populatie van onbekende grootte, is het niet altijd mogelijk om een betrouwbare schatting te maken van de frequentie ervan of om een oorzakelijk verband aan te tonen met de blootstelling aan nilotinib.

Ces effets étant rapportés à partir d’une population de taille incertaine, il n’est pas toujours possible d’estimer leur fréquence de façon fiable ou d’établir un lien de causalité avec l’exposition au nilotinib.


De toegenomen frequentie van sepsis die werd waargenomen bij gebruik van telmisartan kan berusten op toeval of gerelateerd zijn aan een tot nu toe onbekend mechanisme.

L’incidence plus élevée des sepsis associés au telmisartan peut être dûe au hasard ou liée à un mécanisme actuellement inconnu.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onbekend frequentie' ->

Date index: 2024-11-08
w