Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "onafgezien " (Nederlands → Frans) :

Onafgezien van de definitieve keuze en timing van de onderwerpen door de NRKP, omvat de lijst van mogelijke themata deze onderwerpen:

Quels que soient le choix définitif et le calendrier des sujets à aborder par le CNPQ, la liste des thèmes possibles est la suivante :


§ 3 Onafgezien van wat elders gespecifieerd staat mag het honorarium van een raadpleging door een arts behorend tot de multidisciplinaire revalidatie-equipe niet worden gecumuleerd met de prijs van de revalidatieprestaties R30 –R60.

§3. Indépendamment de ce qui est spécifié ailleurs, les honoraires d'une consultation d'un médecin appartenant à l'équipe multidisciplinaire ne peuvent être cumulés avec le prix de la prestation de rééducation fonctionnelle R30-R60.


“Onverminderd eventuele straf- en/of tuchtrechtelijke vervolging, en onafgezien van de bepalingen uit de overeenkomsten of verbintenissen bedoeld in Titel III, is het de zorgverleners en gelijkgestelden verboden, op straffe van de maatregelen voorzien in artikel 142, § 1 :” ().

Art. 73 bis. « Sans préjudice d'éventuelles poursuites pénales et/ou disciplinaires et nonobstant les dispositions des conventions ou des accords visés au Titre III, il est interdit aux dispensateurs de soins et assimilés, sous peine des mesures énoncées à l'article 142, § 1er : (.) 4° d'exécuter des prestations visées à l'article 34, superflues ou inutilement onéreuses au sens de l'article 73 (.) »


Er is dus, onafgezien van de vraag of het voorliggend geding al dan niet burgerlijke rechten betreft, geen schending van de onafhankelijkheids- en onpartijdigheidsplicht zoals verwoord in artikel 6 van het EVRM en artikel 14.1 van het BUPO-verdrag of van “het recht van verdediging” of het rechtszekerheidsbeginsel.

Indépendamment de la question de savoir si la procédure en question concerne ou non des droits civils, il n’y a par conséquent pas infraction à l’obligation d’indépendance et d’impartialité, telle qu’elle est formulée à l’article 6 de la CEDH et à l’article 14.1 du PIDCP ou au “droit de la défense” ou encore au principe de sécurité juridique.


Vanaf 1 juli 2006 bestaat er in de acute (minstens een dienst C, D en/of E-dienst) ziekenhuizen een systeem van forfaitaire vergoeding van toegediende farmaceutische specialiteiten per verblijf, onafgezien het reële verbruik.

Depuis le 1er juillet 2006, les hôpitaux aigus (comptant au moins un service C, D et/ou E) appliquent un système de remboursement forfaitaire de spécialités pharmaceutiques administrées, par séjour, quelle que soit la consommation réelle.


Vanaf 1 juli 2006 bestaat er in de acute (minstens een dienst C, D en/of E-dienst) ziekenhuizen een systeem van forfaitaire vergoeding van toegediende farmaceutische specialiteiten per verblijf, onafgezien het reële verbruik.

Depuis le 1 er juillet 2006, les hôpitaux aigus (comptant au moins un service C, D et/ou E) appliquent un système de remboursement forfaitaire de spécialités pharmaceutiques administrées, par séjour, quelle que soit la consommation réelle.


[N.v.d.r.: er bestaat consensus, nationaal en internationaal, dat de associatie amoxicilline-clavulaanzuur de eerste keuze is voor de behandeling van pneumonie, onafgezien van het bestaan van een chronische aandoening.]

[N.d.l.r.: il existe un consensus national et international selon lequel l' association amoxicilline-acide clavulanique est le premier choix pour le traitement de la pneumonie, indépendamment de l' existence d' une affection chronique.]


Overigens zijn niet alleen de uitslagen van een reeks onderzoeken als bepaald in artikel 2, §1, 3°, maar ook de stukken waarop de protocollen gebaseerd zijn een onderdeel van het medisch dossier en dit onafgezien van de plaats waar deze stukken binnen de verzorgingsinstelling worden bewaard.

Ce ne sont du reste pas seulement les résultats d'une série d'examens tels que précisés à l'article 2, §1er, 3°, qui font partie du dossier médical mais aussi les documents sur lesquels les protocoles sont fondés, et ce, quel que soit le lieu où ces documents sont conservés au sein de l'établissement de soins.


Daarnaast is de Nationale Raad van oordeel dat de hoger geciteerde artikelen van de Conventie als deontologische leidraad dienen te fungeren en dit onafgezien van de al dan niet ratificatie van de Conventie door België.

En outre, le Conseil national est d'avis que les articles précités de la Convention doivent servir de fil conducteur sur le plan déontologique, et ce, indépendamment de la ratification ou non de la Convention par la Belgique.


De NCGZ is van oordeel dat rekening houdend met de evolutie van de kostprijs van pantoprazol en van in realiteit gebruikte dosissen de overeengekomen doelstelling ook v oor de klass e van d e protonpompinhibitoren werd bereikt, onafgezien van de vaststelling van een sterk gestegen volume.

La CNMM est d'avis que, compte tenu de l'évolution du coût du pantoprazole et des doses utilisées en réalité, l'objectif convenu a aussi été atteint pour la classe des inhibiteurs de la pompe à protons, indépendamment du volume élevé qui a été constaté.




Anderen hebben gezocht naar : onafgezien     per verblijf onafgezien     pneumonie onafgezien     dit onafgezien     bereikt onafgezien     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onafgezien' ->

Date index: 2022-06-19
w