Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "omzendbrief van 2011-11-17 " (Nederlands → Frans) :

Omzendbrief V. I. nr. 1982/6 – 3991/70 van 13 januari 1982 Omzendbrief V. I. nr. 1982/110 – 3991/72 van 21 april 1982 Omzendbrief V. I. nr. 1984/100 – 3991/88 van 19 maart 1984 Omzendbrief V. I. nr. 1985/511 – 3991/97 van 11 december 1985 Omzendbrief V. I. nr. 1997/345 – 3991/141 van 10 september 1997 Omzendbrief V. I. nr. 1997/357 – 3991/142 van 17 september 1997 Omzendbrief V. I. nr. 2000/307 – 3991/157 van 24 augustus 2000 Omzendbrief V. I. nr. 2001/399 – 3991/165 van 18 september 2001 Omzendbrief V. I. nr. 2004/84 – 3991/177 van 19 maart 2004 Omzendbrief V. I. nr. 2004/212 – 3991/181 van 30 juli 2004

Circulaire O.A. n° 1982/6 - 3991/70 du 13 janvier 1982 Circulaire O.A. n° 1982/110 - 3991/72 du 21 avril 1982 Circulaire O.A. n° 1984/100 - 3991/88 du 19 mars 1984 Circulaire O.A. n° 1985/511 - 3991/97 du 11 décembre 1985 Circulaire O.A. n° 1997/345 - 3991/141 du 10 septembre 1997 Circulaire O.A. n° 1997/357 - 3991/142 du 17 septembre 1997 Circulaire O.A. n° 2000/307 - 3991/157 du 24 août 2000 Circulaire O.A. n° 2001/399 - 3991/165 du 18 septembre 2001 Circulaire O.A. n° 2004/84 - 3991/177 du 19 mars 2004 Circulaire O.A. n° 2004/212 - 3991/181 du 30 juillet 2004


08/07/2011: omzendbrief 532 bis (PDF, 751.57 Kb) Geactualiseerde versie van omzendbrief nr. 532 van 17 december 2008 Aan de houders van een vergunning voor het in de handel brengen of registratie van geneesmiddelen voor menselijk en diergeneeskundig gebruik.

08/07/2011: circulaire 532 bis (PDF, 704.7 Kb) Version actualisée de la circulaire 532 du 17 décembre 2008 Aux titulaires d'autorisation de mise sur le marché ou d'enregistrement de médicaments à usage humain et vétérinaire.


Deze omzendbrief is van toepassing vanaf 1 mei 2011 en vervangt vanaf die datum de omzendbrief V. I. 2010/227 van 17 juni 2010 nr. 422/17.

La présente circulaire est applicable à partir du 1.5.2011 et remplace à partir de cette même date la circulaire OA 2010/227 du 17 juin 2010 n° 422/17.


08-07-2011: omzendbrief 532 bis – Geactualiseerde versie van omzendbrief nr. 532 van 17 december 2008 – Aan de houders van een vergunning voor het in de handel brengen of registratie van geneesmiddelen voor menselijk en diergeneeskundig gebruik. Risicobeheerplan – Goedkeuring door de nationale overheden van de «bijkomende risicobeperkende activiteiten – additional RMA».

08-07-2011 : circulaire 532 bis. Version actualisée de la circulaire 532 du 17 décembre 2008 – Aux titulaires d’autorisation de mise sur le marché ou d’enregistrement de médicaments à usage humain et vétérinaire. Plan de gestion de risques – approbation par les autorités nationales des « activités additionnelles de minimisation des risques – additional RMA ».


Met onze omzendbrief 2011/17 melden wij u de naamswijzing van het product " Ipure" (101003003586) in " Podeye" .

Avec notre circulaire 2011/17, nous vous avons informé du changement de nom du produit " Ipure" (101003003586) en " Podeye" .


Omzendbrief aan leveranciers materiaal met als bijlage het koninklijk besluit van 17 oktober 2011(PDF - 108 KB)

Circulaire aux fournisseurs de matériel avec en annexe l'arrêté royal du 17/11/2011 (PDF - 108 KB)


eerste bijlage bij omzendbrief V. I. 96/41 – 249/11 (17) van 05.02.1996 gewijzigd door omzendbrief V. I. 97/6 – 249/18 van 20.01.1997

première annexe de la circulaire O.A. 96/41 – 249/11 (17) du 05.02. 1996 modifié par la circulaire O.A. 97/6 – 249/18 du 20.01.1997


Omzendbrief aan de bandagisten Art. 28, § 8 2011/11

Lettre circulaire aux bandagistes Art. 28, § 8 2011/11


derde bijlage bij omzendbrief V. I. 96/41 – 249/11 (17) van 05.02.1996

troisième annexe de la circulaire O.A. 96/41 – 249/11 (17) du 05.02.1996


van de verzekering voor geneeskundige verzorging in het honorarium voor bepaalde verstrekkingen, B.S. van 16.11.2011, blz. 68370, K.B. van 17.10.2011 tot wijziging van het K.B. van 18.02.2004 tot vaststelling van de voorwaarden en regels overeenkomstig dewelke de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen aan de erkende huisarts een honorarium betaalt voor het beheer van het globaal medisch dossier, B.S. van 16.11.2011, blz.68374 en K.B. van 17.10.2011 tot wijziging van art. 37bis van de wet GVU, B.S. van 16.11.2011, blz .68382.

de santé dans les honoraires de certaines prestations, M.B. du 16.11.2011, p. 68370, A.R. du 17.10.2011 modifiant l’A.R. du 18.02.2004 fixant les conditions et les règles selon lesquelles l’assurance obligatoire soins de santé et indemnités paie des honoraires aux médecins généralistes agréés pour la gestion du dossier médical global, M.B. du 16.11.2011, p.68374 et A.R. du 17.10.2011 modifiant l’art. 37bis de la loi SSI, M.B. du 16.11.2011, p.68382.




Anderen hebben gezocht naar : omzendbrief     toepassing vanaf     onze omzendbrief     bijlage bij omzendbrief     omzendbrief van 2011-11-17     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'omzendbrief van 2011-11-17' ->

Date index: 2022-01-25
w