Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "omwille van meldingen " (Nederlands → Frans) :

Volgend op een beslissing van het Federaal Agentschap voor Geneesmiddelen en Gezondheidsproducten (FAGG) werd de specialiteit voor oraal gebruik op basis van het niet-steroïdaal anti-inflammatoir middel nimesulide (Mesulid®) omwille van meldingen van ernstige levertoxiciteit eind december 2007 van de markt teruggetrokken [zie ' Goed om weten '-bericht van 11/1/08 op onze website].

Suite à une décision de l’Agence Fédérale des Médicaments et des Produits de Santé (AFMPS), la spécialité à base de l’anti-inflammatoire non stéroïdien nimésulide à usage oral (Mesulid®) a été retirée du marché fin décembre 2007, en raison de notifications d’hépatotoxicité grave [voir communiqué du 11/01/08 dans la rubrique Bon à savoir sur notre site Web].


Het Federaal Agentschap voor Geneesmiddelen en Gezondheidsproducten (FAGG) laat weten dat het Europees geneesmiddelenbureau een herziening is gestart van tetrazepam-bevattende geneesmiddelen omwille van meldingen van ernstige huid reacties, opgetreden na de toediening ervan.

L’Agence Fédérale des Médicaments et Produits de Santé (AFMPS) a annoncé que « L’Agence européenne des médicaments réévalue les médicaments contenant du tétrazépam au vu de la notification de réactions cutanées graves survenues suite à leur administration.


In het artikel “Meldingen van hepatotoxiciteit met recent gecommercialiseerde geneesmiddelen” in de Folia van juli 2005 wordt verkeerdelijk geschreven dat het glitazon pioglitazon in België nooit werd gecommercialiseerd en dat het enkele jaren geleden wereldwijd werd teruggetrokken van de markt omwille van hepatotoxiciteit.

Dans l’article «Notifications d’hépatotoxicité concernant des médicaments récemment commercialisés» paru dans les Folia de juillet 2005, il est écrit par erreur que la glitazone pioglitazone n’a jamais été commercialisée en Belgique et qu’elle a été retirée du marché au niveau mondial il y a quelques années en raison d’une hépatotoxicité.


Het is op basis van deze spontane meldingen uiteraard onmogelijk de incidentie van seksuele stoornissen te bepalen, en dit o.a. omwille van onderrapportering.

En raison notamment de la sous-notification des effets indésirables, il n’est pas possible de déterminer l’incidence des troubles sexuels à partir de ces notifications spontanées.


Omwille van de niet-gecontroleerde aard van deze spontane meldingen, werd geen oorzaak-gevolg-relatie met cefepime vastgesteld.

De par la nature incontrôlée de ces rapports spontanés, une relation de cause à effet liée au céfépime n’a pas été déterminée.




Anderen hebben gezocht naar : nimesulide omwille van meldingen     markt omwille     artikel meldingen     omwille     spontane meldingen     omwille van meldingen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'omwille van meldingen' ->

Date index: 2022-09-27
w