Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «omvang van hun activiteit » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een groep stoornissen die worden gekenmerkt door een vroeg begin (doorgaans in de eerste vijf levensjaren), gebrek aan doorzettingsvermogen bij activiteiten die cognitieve betrokkenheid vereisen en een neiging om van de ene bezigheid naar de andere te gaan zonder er een af te maken en door slecht georganiseerde, slecht gereguleerde en overmatige activiteit. Er kunnen tevens verscheidene andere afwijkingen optreden. Hyperkinetische kinderen zijn vaak roekeloos en impulsief, vaak betrokken bij ongelukken en komen in discip ...[+++]

Définition: Groupe de troubles caractérisés par un début précoce (habituellement au cours des cinq premières années de la vie), un manque de persévérance dans les activités qui exigent une participation cognitive et une tendance à passer d'une activité à l'autre sans en finir aucune, associés à une activité globale désorganisée, incoordonnée et excessive. Les troubles peuvent s'accompagner d'autres anomalies. Les enfants hyperkinétiques sont souvent imprudents et impulsifs, sujets aux accidents, et ont souvent des problèmes avec la discipline à cause d'un manque de respect des règles, résultat d'une absence de réflexion plus que d'une op ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
}} de mandatarissen die wel onderworpen zijn aan het socialezekerheidsstelsel van de werknemers of aan het sociaal statuut van de zelfstandigen maar waarvan de omvang van hun activiteit als werknemer of zelfstandige dermate beperkt is dat zij toch aanvullende sociale bijdragen dienen te betalen om prestaties inzake geneeskundige verzorging te genieten.

}} les mandataires assujettis au régime de sécurité sociale des travailleurs salariés ou au statut social des indépendants mais dont le caractère limité du volume d’activité comme travailleur salarié ou comme indépendant a pour conséquence qu’ils ne peuvent bénéficier des prestations en matière de soins de santé que moyennant paiement de cotisations sociales complémentaires.


In België erkende artsen, die op het moment van hun erkenning of binnen de drie maanden na hun erkenning naar het buitenland vertrekken om een artsenpraktijk uit te oefenen, kunnen bij hun terugkeer in België een accreditering bekomen van één jaar indien zij uiterlijk 3 maand na aanvang van hun activiteit in de ZIV-regeling een bewijs indienen van hun activiteit in het buitenland en tevens een aanvraag voor voorlopige accreditering (PDF - 22 KB) indienen.

Les médecins qui lors de leur agrément ou dans les 3 mois de celui-ci, partent à l’étranger pour y exercer la médecine, peuvent obtenir l’accréditation provisoire à leur retour en Belgique, s’ils introduisent au plus tard dans les 3 mois de leur début d’activité dans le régime AMI, une preuve de leur activité à l’étranger ainsi que la demande d’accréditation provisoire (PDF - 28 KB).


De artsen, die vóór 1 juli 2009 naar het buitenland vertrokken zijn om tijdens een lopende accrediteringsperiode of na afloop van een accrediteringsperiode een artsenpraktijk uit te oefenen, kunnen bij hun terugkeer in België een nieuwe accreditering bekomen van één jaar indien zij uiterlijk 3 maand na aanvang van hun activiteit in de ZIV-regeling een bewijs indienen van hun activiteit in het buitenland en tevens de bewijzen voorleggen van voldoende deelname aan navormingsactiviteiten en LOK-vergaderingen gedurende de laatste, in Belg ...[+++]

Les médecins qui sont partis, avant le 1er juillet 2009 et lors d’une période d’accréditation en cours ou après la fin d’une période d’accréditation, à l’étranger pour y exercer la médecine, peuvent obtenir une nouvelle accréditation pour la durée de 1 an à leur retour en Belgique, à condition que dans les 3 mois de leur reprise d’une activité AMI ils soumettent une preuve de leur activité à l’étranger ainsi que les preuves d’une participation suffisante à des activités de formation continue et des sessions de GLE ...[+++]


- Het Wetenschappelijk Comité betwijfelt of de voorziene duur van de inspecties, i.e. minimaal 2 uur en maximaal 6 uur per activiteit van de inrichting, naargelang de aard en de omvang van deze activiteit van de inrichting (art. 4), voldoende is in het geval van zeer grote inrichtingen met meerdere productieketens.

- Le Comité scientifique doute que la durée prévue des inspections, c.-à-d. minimum 2 heures et maximum 6 heures par activité de l’établissement suivant la nature et l’ampleur de cette activité (art. 4), soit suffisante dans le cas de très grands établissements avec plusieurs chaînes de production.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De in 2000 vooropgestelde financieringsmodaliteiten geven de equipes de mogelijkheid om zelf de precieze omvang van hun personeelskader te bepalen, voor zover die omvang het vastgestelde maximum (dat voor iedere equipe is vastgelegd in functie van het inwonersaantal van de streek waarin de equipe actief is) tenminste niet overschrijdt.

Les modalités de financement présupposées en 2000 ont permis aux équipes de déterminer elles-mêmes le volume précis de leur cadre de personnel, pour autant du moins que ce volume ne dépasse pas le maximum fixé pour chaque équipe en fonction du nombre d’habitants de la région dans laquelle celle-ci exerce ses fonctions.


De in 2000 vooropgestelde financieringsmodaliteiten geven de equipes de mogelijkheid om zelf de preciese omvang van hun personeelskader te bepalen, voor zover die omvang het vastgestelde maximum (dat voor iedere equipe is vastgelegd in functie van het inwonersaantal van de streek waarin de equipe actief is) tenminste niet overschrijdt.

Les modalités financières 2000 précitées donnent aux équipes la possibilité de fixer le volume de leur cadre de personnel pour autant que ce volume ne dépasse pas le maximum fixé (pour chaque équipe, le volume est déterminé en fonction du nombre d’habitants de la région où l’équipe est active).


“die onmiddellijk of op termijn een invloed kunnen hebben op de beschikbaarheidsgraad van een of meerdere huisartsen, zoals meer bepaald het voornemen van een of meerdere huisartsen van de huisartsenzone om in de loop van het komende jaar hun activiteit af te bouwen of hun activiteit binnen een termijn van vijf jaar stop te zetten” (art. 3, van het K.B. van 15.09.2006 tot oprichting van een Impulsfonds voor de huisartsengeneeskunde en tot vaststelling van de werkingsregels ervan, gewijzigd door het K.B. van 20.11. ...[+++]

“pouvant affecter immédiatement ou à terme le degré de disponibilité d’un ou plusieurs médecins généralistes tels que notamment les intentions d’un ou plusieurs médecins de la zone de médecine générale de réduire leur activité dans l’année à venir ou d’arrêter leur activité dans un délai de cinq ans” (art. 3, de l’A.R. du 15.09.2006 portant création d’un fonds d’Impulsion pour la médecine générale et fixant ses modalités de fonctionnement, modifié par l’A.R. du 20.11.2007).


De artsen, die na 1 juli 2009 naar het buitenland vertrekken om tijdens een lopende accrediteringsperiode een artsenpraktijk uit te oefenen, kunnen een opschorting van de accreditering voor de duur van de activiteit in het buitenland toegekend krijgen, op voorwaarde dat zij voorafgaandelijk de aanvraag doen en uiterlijk 3 maand na hun terugkeer melden dat ze hun activiteit in de ZIV-regeling hebben hervat.

Les médecins qui partent à l’étranger après le 1er juillet 2009 et pendant une période d’accréditation en cours pour y exercer la médecine, peuvent obtenir une suspension d’accréditation pour la durée de l’activité à l’étranger, à condition qu’ils en fassent la demande au préalable et signalent dans les 3 mois de leur retour la reprise d’activité en Belgique.


b) het aantal en de grootte van de uitrustingen of voorzieningen moeten in verhouding staan met de omvang van de activiteit, zodat de handel gemakkelijk en hygiënisch kan gebeuren en zodat kruisbesmetting wordt voorkomen;

b) le nombre et la taille des équipements ou dispositifs doivent être proportionnés à l’importance de l’activité, de sorte que le commerce de détail puisse se faire aisément et de manière hygiénique et que la contamination croisée soit évitée;


a) de oppervlakte van de verkooppunten moet in verhouding staan met de omvang van de activiteit, zodat de handel gemakkelijk en hygiënisch kan gebeuren;

a) leur superficie doit être proportionnée à l’importance de l’activité, de sorte que le commerce de détail puisse se faire aisément et de manière hygiénique;




D'autres ont cherché : omvang van hun activiteit     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'omvang van hun activiteit' ->

Date index: 2022-02-02
w