Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «omtrent het importeren van wachtdiensten » (Néerlandais → Français) :

U vindt meer informatie omtrent het importeren van wachtdiensten onder « vaak gestelde vragen over de import » of de « brochure over de import ».

Pour plus d’informations sur l’import des gardes, vous pouvez consulter la « foire aux questions pour l’import » ou le « dépliant pour l'import ».


Voordat u een bestand kunt importeren, dient u de volgende gegevens te registreren in Medega. U dient zich ervan te vergewissen dat: ▪ De betrokken artsen ingeschreven zijn in het ledenbestand van de kring. ▪ De wachtzones aangemaakt zijn en actief zijn voor de betrokken wachtdiensten. ▪ Dat alle nodige periodes aangemaakt zijn en actief zijn voor de betrokken

Avant que vous pouvez importer un fichier, vous devez introduire les données suivantes dans Medega: Le responsable s’assure que: ▪ Les médecins concernés soient inscrits à la garde de son cercle. ▪ Que les zones soient créées et actives pour les gardes déterminées ▪ Que toutes les périodes nécessaires soient créées et actives pour les gardes


Het is mogelijk om rechtstreeks een bestand met de wachtdiensten, in CSV formaat (leesbaar in Excel), in het systeem te importeren.

Il est possible d’importer directement dans le système, un fichier CSV (lisible en Excel) contenant les données de garde.


DATUM: De datum van de corresponderende te importeren wachtdiensten.

LA DATE : Les dates correspondantes aux gardes qui seront à importer.


Iedereen die van plan is Nobivac Bb voor katten te importeren, te verkopen, te leveren en/of te gebruiken, moet hieraan voorafgaand de desbetreffende autoriteit in de Lidstaat raadplegen omtrent het geldende vaccinatiebeleid.

Toute personne ayant pour intention d’importer, de vendre, de délivrer et/ou d’utiliser Nobivac Bb pour chats est tenue de consulter au préalable l’autorité compétente appropriée de l’État membre sur la politique de vaccination en vigueur.


De uitbreiding van de organisatie van de bevolkingswachtdienst - tijdens weekend en feestdagen - naar de weekwachtdienst vindt haar feitelijke basis in beslissingen van de Nationale Commissie Geneesheren-Ziekenfondsen (NCGZ) omtrent " beschikbaarheidhonoraria" tijdens wachtdiensten : [http ...]

L'élargissement de l'organisation du service de garde de population - du week-end et des jours fériés - au service de garde en semaine trouve concrètement appui dans les décisions de la Commission nationale médico-mutualiste (CNMM) concernant les « honoraires de disponibilité » pendant les services de gardes : [http ...]


2.1. Een eerste argument voor een beperking tot de nacht zijn bepalingen omtrent " beschikbaarheidhonoraria" tijdens wachtdiensten, met de specifieke vermelding van een tijdsperiode van 19.00 uur tot 08.00 uur de daarop volgende dag (Nationale Commissie Geneesheren-Ziekenfondsen -NCGZ)

2.1. Un premier argument pour une limitation à la nuit est tiré des dispositions relatives aux « honoraires de disponibilité » pendant les services de garde qui mentionnent expressément une période allant de 19 heures jusqu'au lendemain 8 heures (Commission nationale médecins-mutualités - CNMM).


Voorwaarden hiertoe zijn niettemin dat een dergelijk systeem een vlottere dienstverlening voor de patiënt daarstelt, zonder dat hierdoor hogere onkosten voor diezelfde patiënt worden gegenereerd; dat de verstrekte informatie steeds correct en geactualiseerd is, met duidelijke vermelding van identiteit en adres van de wachtarts; dat de betrokken wachtdiensten hierover vooraf worden geïnformeerd en hun formele toestemming tot aansluiting hebben gegeven, en dat er bij de patiënt geen verwarring kan worden gebracht ...[+++]

Les conditions requises à cet effet sont néanmoins: que ce système représente une facilité de service pour le patient, sans générer des coûts supplémentaires pour ce même patient; que l'information fournie soit toujours correcte et actualisée et qu'elle fasse clairement mention de l'identité et de l'adresse du médecin de garde; que les services de garde concernés en aient été informés au préalable et qu'ils aient donné leur autorisation officielle au raccordement, et qu'il ne puisse se créer, chez le patient, de conf ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'omtrent het importeren van wachtdiensten' ->

Date index: 2025-06-06
w