Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agorafobie zonder voorgeschiedenis van paniekstoornis
Neventerm
Paniekstoornis met agorafobie

Vertaling van "omdat informatie " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Deze categorie omvat alleen psychische stoornissen in verband met het puerperium (optredend binnen zes weken na de bevalling) die niet voldoen aan de criteria van stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, hetzij omdat onvoldoende informatie beschikbaar is, hetzij omdat rekening is gehouden met aanvullende klinische-kenmerken die bijzonder zijn, die hun classificatie elders onjuist doet zijn.

Définition: Classer ici uniquement des troubles mentaux associés à la puerpéralité qui apparaissent durant les six premières semaines après l'accouchement et qui ne répondent pas aux critères d'un autre trouble classé ailleurs dans ce chapitre, soit parce que les informations disponibles ne sont pas suffisantes, soit parce qu'ils présentent des caractéristiques cliniques supplémentaires particulières ne permettant pas de les classer ailleurs de façon appropriée.


Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die een kenmerkend begin op kinderleeftijd gemeen hebben, maar overigens in vele opzichten van elkaar verschillen. Sommige van deze toestanden vertegenwoordigen goed gedefinieerde syndromen, maar andere zijn niet meer dan symptomencomplexen die genoemd moeten worden wegens hun veelvuldig voorkomen en samengaan met psychosociale stoornis en omdat ze niet bij andere syndromen kunnen worden ondergebracht.

Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.


Omschrijving: Een tamelijk goed gedefinieerde cluster van fobieën, waaronder angsten om het huis te verlaten; zich te begeven in winkels, menigten en openbare gelegenheden; of om alleen te reizen met treinen, bussen of vliegtuigen. Paniekstoornis is een veel voorkomend kenmerk van zowel huidige episoden als van die in het verleden. Depressieve en obsessieve symptomen en sociale fobieën zijn eveneens vaak aanwezig als bijkomende kenmerken. Vermijding van de fobie veroorzakende situatie staat vaak op de voorgrond en sommige agorafobici ervaren weinig angst omdat ze hun fobie veroorzakende situaties kunnen vermijden. | Neventerm: | agoraf ...[+++]

Définition: Groupe relativement bien défini de phobies concernant la crainte de quitter son domicile, la peur des magasins, des foules et des endroits publics, ou la peur de voyager seul en train, en autobus ou en avion. La présence d'un trouble panique est fréquente au cours des épisodes actuels ou antérieurs d'agoraphobie. Parmi les caractéristiques associées, on retrouve souvent des symptômes dépressifs ou obsessionnels, ainsi que des phobies sociales. Les conduites d'évitement sont souvent au premier plan de la symptomatologie et certains agoraphobes n'éprouvent que peu d'anxiété, car ils parviennent à éviter les situations phobogène ...[+++]


Omschrijving: Deze categorie omvat bepaalde gedragsstoornissen die niet onder andere categorieën zijn geclassificeerd. Ze worden gekenmerkt door herhalingen van handelingen zonder duidelijk beredeneerbare reden, die niet beheerst kunnen worden en doorgaans de belangen van de betrokkene zelf en die van andere mensen schaden. De betrokkene vertelt dat het gedrag samengaat met drang tot handelen. De oorzaak van deze stoornissen is onbegrepen en ze worden bij elkaar gegroepeerd op grond van het feit dat hun beschrijvingen in grote trekken overeenkomen, niet omdat er andere belangrijke overeenkomsten bekend zijn.

Définition: Cette catégorie comprend certains troubles du comportement qui ne peuvent pas être classés sous d'autres rubriques. Ils sont caractérisés par des actes répétés, sans motivation rationnelle claire, incontrôlables, et qui vont généralement à l'encontre des intérêts du sujet lui-même et de ceux d'autres personnes. Le sujet indique que son comportement est sous l'emprise d'impulsions à agir. La cause de ces troubles n'est pas connue. Ils ont été regroupés en raison de certaines similitudes dans leur tableau clinique, non parce qu'ils ont en commun d'autres caractéristiques importantes.


Omschrijving: Elke andere-stemmingsstoornis die klassering onder F30-F34 niet rechtvaardigt, omdat zij niet ernstig of langdurig genoeg is.

Définition: Tous les autres troubles de l'humeur dont la sévérité ou la durée est insuffisante pour justifier un classement en F30-F34.


Omschrijving: Aanhoudende en doorgaans-fluctuerende stoornissen van de stemming waarbij de meeste afzonderlijke-episoden niet ernstig genoeg zijn om beschrijving als hypomane of licht depressieve episoden te rechtvaardigen. Omdat zij vele jaren en soms het grootste deel van het volwassen leven van de betrokkene duren, betekenen zij aanzienlijk leed en invaliditeit. In enkele gevallen kunnen recidiverende of eenmalige manische- of depressieve-episoden optreden gesuperponeerd op een persisterende affectieve stoornis.

Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes maniaques ou dépressifs récurrents ou isolés peuvent se surajouter à un état affectif persistant.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Omdat informatie, een luisterend oor en het uitwisselen van ervaringen het ziek zijn draaglijker maken”

Parce que l’information, l’écoute et le partage contribuent à changer l’image de la maladie”


Niet voor cadeaus of snoepreisjes, want die zijn strikt verboden. Wel omdat informatie en marketing gebeuren volgens een deontologische code.

Pas pour les cadeaux ou les voyages aux frais de la princesse, car ceux-ci sont strictement interdits, mais parce que la promotion et le marketing sont soumis à un code déontologique.


Deze informatie is noodzakelijkerwijze onvolledig, omdat verschillende radiofarmaca onder dezelfde RIZIV nomenclatuur worden gegroepeerd (vb. 131 I oplossing en 131 I-MIBG) en omdat voor verschillende radiofarmaca geen (vb.

Cette information est forcément incomplète parce qu’ il y a plusieurs produits radiopharmaceutiques regroupés sous la même nomenclature (par exemple 131 I solution et 131 I-MIBG), pour d’autres produits radiopharmaceutiques une nomenclature n’est pas encore disponible (p. ex. 188 Re, 186 Re, 169 Er) ou seulement depuis peu de temps (p. ex. 153 Sm).


Maar het sociale onderdeel is minder aanwezig, niet alleen omdat het idee jonger is, maar ook omdat de toegang tot informatie moeilijker is.

Mais la composante sociale est moins présente, parce que cette idée est plus récente et que l’accès aux informations est plus difficile.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als u als diëtist(e) mensen in die eerste periode na de diagnose moet bijstaan met voedingsadvies wees dan extra alert dat de informatie goed begrepen wordt, omdat risico is dat mensen vlak na de diagnose zich afsluiten voor nieuwe informatie.

En tant que diététicien, lorsque l’on se trouve amené à donner des conseils alimentaires à un patient au cours de la période initiale qui suit l’annonce du diagnostic, il est important de veiller tout particulièrement à ce que les informations soient parfaitement comprises car il existe un risque que, immédiatement après le diagnostic, cette personne ne soit guère réceptive à de nouvelles informations.


Het rapport bevestigt dat deze geneesmiddelen een ernstig risico voor de volksgezondheid vormen en haalt daarvoor de volgende redenen aan: de aanmaak van de ingrediënten en de productie van deze geneesmiddelen is gereguleerd noch gesuperviseerd door de Europese autoriteiten; de informatie op de verpakking over de samenstelling van de producten is vaak onjuist of onvolledig; de aanwezigheid van andere actieve ingrediënten dan die vermeld of gesuggereerd kan leiden tot onverwachte en ongewenste effecten; vooral de kruidenpillen met farmaceutische actieve bestanddelen creëren bijkomende risico’s, ...[+++]

Le rapport confirme que ces médicaments constituent un sérieux risque pour la santé publique, et cite à cet égard les raisons suivantes : la fabrication des ingrédients et la production de ces médicaments n’est ni régulée, ni supervisée par les autorités européennes ; l’information figurant sur l’emballage, à propos de la composition des produits, est souvent incorrecte ou incomplète ; la présence d’autres ingrédients actifs que ceux mentionnés ou suggérés peut entraîner des effets inattendus et non désirés ; ce sont surtout les comprimés à base de plantes, contenant des composants pharmaceutiques actifs, qui créent des risques supplé ...[+++]


Categorie 3: stoffen die reden tot bezorgdheid voor de mens vormen, omdat er mogelijk kankerverwekkende effecten zijn, maar waarvoor de beschikbare informatie niet voldoende is om tot een evaluatie te komen.

Catégorie 3 : ces substances constituent une préoccupation en raison de leurs possibles effets cancérigènes, mais les informations actuellement disponibles ne suffisent pas pour procéder à une évaluation.


Indien een patiënt bij een bevoegde ombudsdienst klacht neerlegt, omdat hij oordeelt dat een van zijn rechten niet gerespecteerd werd (bijv. gebrek aan informatie over zijn gezondheidstoestand, moeilijke toegang tot het patiëntendossier, ontoereikende kwaliteit van de zorgen), poogt de bemiddeling de onenigheid op te lossen met de medewerking van de patiënt en van de beroepsbeoefenaar.

Si un patient porte plainte auprès du service de médiation compétent parce-qu’il estime qu’un de ses droits n’a pas été respecté (ex. manque d’information sur son état de santé, difficulté d’accéder au dossier médical, qualité des soins insatisfaisante), la médiation tente de résoudre le différend, avec le concours du patient et du praticien.


Omdat veldonderzoek onmisbaar is voor een beter begrip van biodiversiteit, het identificeren van de gevaren die haar bedreigen, het verspreiden van informatie, het versterken van de vermogens, enz.

La recherche de terrain est essentielle pour approfondir la connaissance de la biodiversité, identifier les menaces, diffuser des informations, renforcer les capacités, etc.


Het onderzoek levert dan ook maar weinig informatie op over het effect op lange termijn, omdat de ontwikkelingsperiode van een kanker veel langer kan zijn.

Aussi les résultats ne nous renseignent-ils guère sur les effets à long terme, car les temps de préparation du cancer peuvent être bien plus longs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'omdat informatie' ->

Date index: 2022-12-02
w