Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "omdat hun restcapaciteiten hen immers " (Nederlands → Frans) :

Voor vele gerechtigden was die vereiste evenwel problematisch omdat hun restcapaciteiten hen immers nooit zouden toelaten de vroegere zelfstandige activiteit (of eventueel een andere activiteit) volledig te hervatten.

Pour beaucoup de titulaires, cette condition était toutefois problématique parce que leur capacité résiduaire ne leur permettait, en effet, jamais de reprendre totalement l'activité indépendante précédente (ou éventuellement une autre activité).


Xagrid wordt gebruikt wanneer patiënten niet op hun huidige behandeling reageren of deze niet verdragen en wanneer ze een risico lopen vanwege hun leeftijd (ouder dan 60 jaar), omdat het aantal bloedplaatjes zeer hoog is of omdat zich bij hen eerder stollingsproblemen hebben voorgedaan.

Xagrid est utilisé lorsque les patients ne répondent pas ou ne tolèrent pas leur traitement actuel et lorsqu’ils sont considérés «à risque» en raison de leur âge (plus de 60 ans), avec une numération plaquettaire très élevée ou des antécédents de troubles de la coagulation.


Patiënten die besmet zijn, lopen immers tien keer meer risico op tuberculose dan seronegatieve personen, vooral omdat hun afweersysteem verzwakt is.

En effet, les patients infectés par le virus du VIH/sida ont 10 fois plus de risques de développer une tuberculose que les personnes séronégatives, principalement parce que leur système immunitaire est affaibli.


Het arrest van het Hof van Cassatie van 2 mei 2002 bepaalt dat ”Geneesheren, ook al zijn zij geen kooplieden in de zin van artikel 1 van het Wetboek van Koophandel en al hebben zij een maatschappelijke functie, een activiteit uitoefenen die gericht is op een uitwisseling van diensten; dat zij op duurzame wijze een economisch doel nastreven en derhalve in de regel ondernemingen zijn in de zin van artikel 1 van de mededingingswet van 5 augustus 1991; dat geneesheren immers in hun hoedanigheid van zelfstandige deelnemers aan het econom ...[+++]

L'arrêt de la Cour de cassation du 2 mai 2002 dispose que: " les médecins, même s'ils ne sont pas des commerçants au sens de l'article 1er du Code de commerce et même s'ils ont une fonction sociale, exercent une activité axée sur l'échange de services; qu'ils poursuivent de manière durable un but économique et sont par conséquent en général des entreprises au sens de l'article 1er de la loi sur la concurrence; " que les médecins, en qualité d'indépendants acteurs du trafic économique, prestent des services sur un marché, celui des services médicaux spéc ...[+++]


Er kan immers worden vermoed dat de personen die in een individuele kamer moeten verblijven om redenen die verband houden met hun gezondheidstoestand of met de technische voorwaarden van het onderzoek, de behandeling of het toezicht (art. 90, § 2, eerste lid, a)), of om redenen die verband houden met de noodwendigheden van de dienst of het niet beschikken van onbezette bedden in tweepatiëntenkamers of in gemeenschappelijke kamers (art. 90, § 2, eerste lid, b)), niet de mogelijkheid hebben gehad het tarief van de v ...[+++]

Il peut en effet être présumé que les personnes qui doivent séjourner en chambre individuelle pour des raisons liées à leur état de santé ou aux conditions techniques de l'examen, du traitement ou de la surveillance (art. 90, § 2, al. 1 er , a)), ou pour des raisons liées aux nécessités du service ou à la non disponibilité de lits inoccupés en chambre de deux patients ou en chambre commune (art. 90, § 2, al. 1 er , b)), n'ont pas eu la possibilité d'apprécier et de discuter le tarif des soins qui leur sera appliqué, contrairement aux patients qui demandent de séjourner en chambre individuelle, après qu'ils ont été suffisamment informés d ...[+++]


Naar verluidt zou het voor hen moeilijk zijn om het bij hun «oude prothese» te houden, omdat de industrie de oude modellen niet blijft voeren.

Il semblerait qu’il soit difficile pour eux de conserver leurs « vieux appareils » car l’industrie ne suit plus la production des anciens modèles.


De keuze voor deze experimentele opstelling was zeker verantwoord omdat er immers nog een aantal fundamentele vragen hangende waren met betrekking tot deze initiatieven zoals (1) de plaats (nabij ziekenhuis, rusthuis of afzonderlijk), (2) hun geografische spreiding en toegankelijkheid en (3) de omvang en de wijze van financiering van deze centra.

Le choix de cette position expérimentale se justifiait certainement parce qu’il existe encore un certain nombre de questions fondamentales en suspens à propos de ces initiatives, comme (1) le lieu (hôpital proche, maison de repos ou séparément), (2) leur répartition géographique et leur accessibilité et (3) l’importance et le mode de financement de ces centres.


De artsen luisteren goed naar hun patiënten omdat ze hen hierdoor kunnen steunen.

Les médecins veillent à écouter leurs patients car c’est une façon de les soutenir.


Mevrouw Andress, die zelf te horen kreeg dat zij aan een prille vorm van osteoporose leed, zegt onder meer: “Ik vind het geweldig om de ‘Tijdloze vrouwen’ campagne te kunnen ondersteunen omdat deze zich richt tot onafhankelijke, actieve vrouwen die niet willen dat osteoporose hun levenslust zou aantasten of in hen in haar greep zou houden.

Miss Andress, chez qui on a diagnostiqué l’ostéoporose sous une forme précoce, a déclaré : « Je suis ravie de soutenir la campagne ‘Femmes éternelles’, car elle s’adresse aux femmes indépendantes et actives, comme moi, qui n’aiment pas que l’ostéoporose freine notre désir de vivre ni qu’elle nous rende prisonnières.


Sommige gebruikers doen een beroep op de diensten van een osteopaat tijdens hun zwangerschap omdat hij hen helpt de anatomische wijzigingen die door de zwangerschap worden veroorzaakt, te aanvaarden:

Certaines usagères recourent aux services d’un ostéopathe durant leur grossesse pour qu’il les aide à accepter les changements anatomiques qui en résultent :




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'omdat hun restcapaciteiten hen immers' ->

Date index: 2023-05-17
w