Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «omdat eerdere behandeling » (Néerlandais → Français) :

als u al eerder bent behandeld met Epirubicine Accord Healthcare of gelijksoortige chemotherapeutische middelen, omdat eerdere behandeling met deze middelen het risico op bijwerkingen kan vergroten,

si vous avez reçu un traitement antérieur par Epirubicine Accord Healthcare ou par des médicaments de chimiothérapie similaires, car un traitement antérieur par ces médicaments peut augmenter le risque d’effets indésirables ;


Xagrid wordt gebruikt wanneer patiënten niet op hun huidige behandeling reageren of deze niet verdragen en wanneer ze een risico lopen vanwege hun leeftijd (ouder dan 60 jaar), omdat het aantal bloedplaatjes zeer hoog is of omdat zich bij hen eerder stollingsproblemen hebben voorgedaan.

Xagrid est utilisé lorsque les patients ne répondent pas ou ne tolèrent pas leur traitement actuel et lorsqu’ils sont considérés «à risque» en raison de leur âge (plus de 60 ans), avec une numération plaquettaire très élevée ou des antécédents de troubles de la coagulation.


Stop nooit zelf de behandeling met paroxetine zonder uw arts te raadplegen en stop de behandeling nooit plotseling, omdat ontwenningsverschijnselen dan eerder kunnen optreden (zie rubriek 3, Als u stopt met het innemen van Paroxetine EG).

N’arrêtez jamais la prise de paroxétine sans consulter votre médecin et n’arrêtez jamais brusquement le traitement, étant donné le risque d’apparition de symptômes de sevrage (voir la rubrique 3, Si vous arrêtez de prendre Paroxetine EG).


Als u met Stocrin begint omdat het virus zich ondanks uw huidige behandeling blijft vermenigvuldigen, moet u tegelijkertijd met een ander geneesmiddel beginnen dat u nog niet eerder heeft gebruikt.

Si vous avez commencé un traitement à base de Stocrin parce que votre traitement actuel n’était pas en mesure de prévenir la multiplication du virus, il vous faudra prendre un autre médicament que vous n’avez jamais pris auparavant.


- U heeft Viramune eerder gebruikt en toen moest u stoppen met de behandeling omdat u last had van:

- Si vous avez déjà pris Viramune avant et avez dû arrêter le traitement parce que vous avez eu :


Omdat Pradaxa kan bijdragen aan een verhoogde INR-waarde, dienen INR-testen niet eerder dan 2 dagen na het stoppen van de behandeling met Pradaxa te worden uitgevoerd.

Pradaxa peut contribuer à l’augmentation de l’INR. Par conséquent, avant toute mesure de l’INR, un délai d’au moins deux jours doit être respecté après la dernière prise de Pradaxa.


Omdat Glucovance metforminehydrochloride bevat, dient de behandeling 48 uur vóór electieve chirurgie onder spinale of peridurale algemene anesthesie stopgezet worden en niet eerder voortgezet worden dan 48 uur na de ingreep of na hervatting van de orale voeding en alleen nadat de nierfunctie gecontroleerd en normaal bevonden is.

Glucovance contenant du chlorhydrate de metformine, le traitement doit être interrompu 48 heures avant une intervention chirurgicale programmée avec anesthésie générale, rachidienne ou péridurale, et ne peut être repris que 48 heures après l’intervention chirurgicale ou la reprise de l’alimentation orale, et uniquement après s’être assuré de la normalité de la fonction rénale.


Indien een CT-scan een vermoeden van metastase oplevert, neem dan bij voorkeur een biopsie van elke vergrote mediastinale klier (≥10 mm maximum korte as op CT) of andere metastatische letsels eerder dan van het primaire letsel om maximaal informatie over het ziektestadium te bekomen en omdat die een invloed kan hebben op de behandeling.

Si l’on soupçonne des métastases sur les images du CT-scan, il convient de procéder à une biopsie de tout ganglion médiastinal hypertrophié (≥10 mm maximum axe court sur CT) ou de toutes autres lésions métastatiques plutôt que de la lésion primaire, et ce afin d’obtenir un maximum d’informations sur le stade de la maladie, celui-ci pouvant avoir un impact sur le traitement.


Omdat gegevens over mogelijke ongewenste effecten van behandeling op de foetus eerder beperkt zijn, is een terughoudende houding aangewezen.

Etant donné que les données sur les effets indésirables possibles du traitement chez le fœtus sont assez limitées, la prudence est de rigueur.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'omdat eerdere behandeling' ->

Date index: 2022-01-15
w