Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afbreken van zwangerschap
Agorafobie zonder voorgeschiedenis van paniekstoornis
Genezend
Legaal
Neventerm
Paniekstoornis met agorafobie
Therapeutisch
Therapeutische abortus

Vertaling van "omdat de therapeutische " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Deze categorie omvat alleen psychische stoornissen in verband met het puerperium (optredend binnen zes weken na de bevalling) die niet voldoen aan de criteria van stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, hetzij omdat onvoldoende informatie beschikbaar is, hetzij omdat rekening is gehouden met aanvullende klinische-kenmerken die bijzonder zijn, die hun classificatie elders onjuist doet zijn.

Définition: Classer ici uniquement des troubles mentaux associés à la puerpéralité qui apparaissent durant les six premières semaines après l'accouchement et qui ne répondent pas aux critères d'un autre trouble classé ailleurs dans ce chapitre, soit parce que les informations disponibles ne sont pas suffisantes, soit parce qu'ils présentent des caractéristiques cliniques supplémentaires particulières ne permettant pas de les classer ailleurs de façon appropriée.


flebitisna infusie, transfusie en therapeutische injectie | trombo-emboliena infusie, transfusie en therapeutische injectie | tromboflebitisna infusie, transfusie en therapeutische injectie

Phlébite | Thrombo-embolie | Thrombophlébite | consécutive à injection thérapeutique, perfusion et transfusion


infectiena infusie, transfusie en therapeutische injectie | sepsisna infusie, transfusie en therapeutische injectie

Choc septique | Infection | Septicémie | consécutif(ve) à injection thérapeutique, perfusion et transfusion


afbreken van zwangerschap | legaal | afbreken van zwangerschap | therapeutisch | therapeutische abortus

avortement thérapeutique interruption de grossesse:légale | thérapeutique


Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die een kenmerkend begin op kinderleeftijd gemeen hebben, maar overigens in vele opzichten van elkaar verschillen. Sommige van deze toestanden vertegenwoordigen goed gedefinieerde syndromen, maar andere zijn niet meer dan symptomencomplexen die genoemd moeten worden wegens hun veelvuldig voorkomen en samengaan met psychosociale stoornis en omdat ze niet bij andere syndromen kunnen worden ondergebracht.

Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.


Omschrijving: Deze categorie omvat bepaalde gedragsstoornissen die niet onder andere categorieën zijn geclassificeerd. Ze worden gekenmerkt door herhalingen van handelingen zonder duidelijk beredeneerbare reden, die niet beheerst kunnen worden en doorgaans de belangen van de betrokkene zelf en die van andere mensen schaden. De betrokkene vertelt dat het gedrag samengaat met drang tot handelen. De oorzaak van deze stoornissen is onbegrepen en ze worden bij elkaar gegroepeerd op grond van het feit dat hun beschrijvingen in grote trekken overeenkomen, niet omdat er andere belangrijke overeenkomsten bekend zijn.

Définition: Cette catégorie comprend certains troubles du comportement qui ne peuvent pas être classés sous d'autres rubriques. Ils sont caractérisés par des actes répétés, sans motivation rationnelle claire, incontrôlables, et qui vont généralement à l'encontre des intérêts du sujet lui-même et de ceux d'autres personnes. Le sujet indique que son comportement est sous l'emprise d'impulsions à agir. La cause de ces troubles n'est pas connue. Ils ont été regroupés en raison de certaines similitudes dans leur tableau clinique, non parce qu'ils ont en commun d'autres caractéristiques importantes.


Omschrijving: Elke andere-stemmingsstoornis die klassering onder F30-F34 niet rechtvaardigt, omdat zij niet ernstig of langdurig genoeg is.

Définition: Tous les autres troubles de l'humeur dont la sévérité ou la durée est insuffisante pour justifier un classement en F30-F34.


Omschrijving: Een tamelijk goed gedefinieerde cluster van fobieën, waaronder angsten om het huis te verlaten; zich te begeven in winkels, menigten en openbare gelegenheden; of om alleen te reizen met treinen, bussen of vliegtuigen. Paniekstoornis is een veel voorkomend kenmerk van zowel huidige episoden als van die in het verleden. Depressieve en obsessieve symptomen en sociale fobieën zijn eveneens vaak aanwezig als bijkomende kenmerken. Vermijding van de fobie veroorzakende situatie staat vaak op de voorgrond en sommige agorafobici ervaren weinig angst omdat ze hun fobie veroorzakende situaties kunnen vermijden. | Neventerm: | agoraf ...[+++]

Définition: Groupe relativement bien défini de phobies concernant la crainte de quitter son domicile, la peur des magasins, des foules et des endroits publics, ou la peur de voyager seul en train, en autobus ou en avion. La présence d'un trouble panique est fréquente au cours des épisodes actuels ou antérieurs d'agoraphobie. Parmi les caractéristiques associées, on retrouve souvent des symptômes dépressifs ou obsessionnels, ainsi que des phobies sociales. Les conduites d'évitement sont souvent au premier plan de la symptomatologie et certains agoraphobes n'éprouvent que peu d'anxiété, car ils parviennent à éviter les situations phobogène ...[+++]


Omschrijving: Aanhoudende en doorgaans-fluctuerende stoornissen van de stemming waarbij de meeste afzonderlijke-episoden niet ernstig genoeg zijn om beschrijving als hypomane of licht depressieve episoden te rechtvaardigen. Omdat zij vele jaren en soms het grootste deel van het volwassen leven van de betrokkene duren, betekenen zij aanzienlijk leed en invaliditeit. In enkele gevallen kunnen recidiverende of eenmalige manische- of depressieve-episoden optreden gesuperponeerd op een persisterende affectieve stoornis.

Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes maniaques ou dépressifs récurrents ou isolés peuvent se surajouter à un état affectif persistant.


therapeutisch | genezend

thérapeutique (a et sf) | relatif au traitement des maladies/pouvant guérir
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Beide indicaties bevinden zich eerder op het terrein van de specialist, te meer omdat de therapeutische marge voor dit geneesmiddel vrij nauw is, er veel medicamenteuze interacties zijn en de ongewenste effecten soms zeer ernstig zijn.

Ces deux indications font davantage partie du domaine du spécialiste, d’autant plus que la marge thérapeutique de ce médicament s’avère étroite, qu’il existe beaucoup d’interactions médicamenteuses et que les effets indésirables sont parfois très graves.


Er zijn geen speciale dosisaanbevelingen nodig omdat de therapeutische doses individueel worden aangepast.

Comme les doses thérapeutiques sont ajustées au cas par cas, il est inutile de formuler des recommandations posologiques particulières.


Er hoeven geen speciale aanbevelingen voor de dosering worden gegeven omdat de therapeutische dosering toch individueel dient te worden aangepast.

Des recommandations posologiques spéciales ne sont pas nécessaires, parce que les doses thérapeutiques sont adaptées de manière individuelle.


Voorzichtigheid is geboden wanneer Riamet wordt gecombineerd met middelen die een variabele remming, inductie of competitie tonen met betrekking tot CYP3A4, omdat het therapeutisch effect van sommige geneesmiddelen veranderd kan worden (zie rubriek 4.5 en 5.2).

La prudence est de mise lorsque Riamet est associé avec des médicaments présentant un effet inhibiteur, inducteur ou compétitif variable sur le CYP3A4 en raison de la possibilité d’une modification de l’effet thérapeutique des médicaments associés (voir rubriques 4.5 et 5.2).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De osteopathie is meer ’geïntegreerd’ dan de chiropraxie in het gezondheidszorgsysteem, maar om redenen die niets te maken hebben met het therapeutische aspect: omdat osteopathie in België wordt onderwezen, en omdat de meeste osteopaten opgeleid zijn als kinesitherapeuten.

L’ostéopathie est davantage ‘intégrée’ que la chiropraxie dans le système de santé, mais pour des raisons étrangères à leurs aspects thérapeutiques : parce qu’elle est enseignée en Belgique et parce que la majorité de ses praticiens sont kinésithérapeutes de formation.


Bij onvoldoende therapeutisch effect mag de aanbevolen maximale dagdosering niet overschreden worden en mag de behandeling niet uitgebreid worden met een extra NSAID. Dit is omdat hierdoor de toxiciteit kan toenemen, terwijl het therapeutische voordeel ervan niet is aangetoond.

En cas d’effet thérapeutique insuffisant, il ne faut pas dépasser la dose maximale recommandée, ni associer le traitement à un autre AINS, en raison du risque d'augmentation de la toxicité sans avantage thérapeutique prouvé.


Bij onvoldoende therapeutisch effect mag de aanbevolen maximale dosering per dag niet overschreden worden en mag de behandeling niet uitgebreid worden met een extra NSAID, omdat hierdoor de toxiciteit kan toenemen, terwijl het therapeutisch voordeel ervan niet is aangetoond.

Il ne faut pas dépasser la dose maximale par jour recommandée en cas d'effet thérapeutique insuffisant, ni associer le traitement à un autre AINS, en raison du risque d'augmentation de la toxicité, sans avantage thérapeutique prouvé.


Bij onvoldoende therapeutisch effect mag de aanbevolen maximale dagelijkse dosering niet overschreden worden, en evenmin mag een bijkomend NSAID toegevoegd worden aan de behandeling omdat dit de toxiciteit kan verhogen terwijl het therapeutisch voordeel niet werd bewezen.

En cas d'effet thérapeutique insuffisant, ne pas dépasser la dose quotidienne maximale recommandée ni ajouter un AINS supplémentaire à la thérapie car cela pourrait augmenter la toxicité sans fournir de bénéfice thérapeutique démontré.


Omdat u zal genieten van een verzekering Burgerlijke Aansprakelijheid met een uitzonderlijke dekking, een verzekering Juridische Bijstand en een verzekering alle therapeutische risico’s.

Parce que vous bénéficierez d’une assurance RC à la couverture exceptionnelle ainsi qu’une protection juridique et l’aléa thérapeutique.


Gebruik bij kinderen: Het gebruik van MINIPRESS bij kinderen jonger dan 12 jaar is af te raden omdat bij hen de therapeutische veiligheid van het product niet is vastgesteld.

Utilisation chez l'enfant : L'utilisation du MINIPRESS chez l'enfant de moins de 12 ans, chez lequel la sécurité thérapeutique du produit n'a pas été établie, est à déconseiller.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'omdat de therapeutische' ->

Date index: 2024-01-17
w