Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «oktober heeft het riziv een studievoormiddag » (Néerlandais → Français) :

Op vrijdag 14 oktober heeft het RIZIV een Studievoormiddag georganiseerd over de behandeling van neuromusculaire aandoeningen.

Le vendredi 14 octobre, l’INAMI a organisé un Matinée d’étude relative au traitement des maladies neuromusculaires.


Op 27 oktober 2011 heeft het RIZIV de CTIIMH informeel samengeroepen voor een informatiesessie inzake de voorziene organisatie van de terugbetalingsprocedure, die zoals gesteld het resultaat is van de nodige besprekingen met alle betrokkenen.

Le 27 octobre 2011, l’INAMI a invité la CRIDMI de manière informelle à une session d’information sur l’organisation planifiée de la procédure de remboursement qui, comme nous l’avons déjà dit, résulte des discussions qui s’imposaient avec toutes les parties concernées.


In oktober 2009 heeft het RIZIV zijn 1 e rapport over het medisch verbruik vanuit geografisch perspectief gepubliceerd.

En octobre 2009, l’INAMI a rendu public son 1 er rapport sur la géographie de la consommation médicale, abondamment commenté dans la presse.


In oktober 2009 heeft het RIZIV “Medisch verbruik vanuit geografisch perspectief” gepubliceerd, een beschrijvend rapport waarin gebruik wordt gemaakt van methodologieën voor de standaardisatie van gegevens.

En octobre 2009, l’INAMI publie “Géographie de la consommation médicale”, un rapport descriptif qui utilise notamment les méthodes de standardisation des données.


Studies en onderzoek - Studievoormiddag van vrijdag 14 oktober 2005 - Aanpak van neuromusculaire aandoeningen - RIZIV

Etudes et recherches - Matinée d'étude du vendredi 14 octobre 2005 - Traitement des maladies neuromusculaires - INAMI


De Nationale Raad heeft in zijn vergadering van 15 november 1997 kennis genomen van uw brief van 21 oktober 1997 betreffende een brief van het Riziv in verband met de inzage van een inspecteur van het Riziv in een ordinaal dossier.

Le Conseil national a, en sa séance du 15 novembre 1997, pris connaissance de votre lettre du 21 octobre 1997 relative à une lettre de l'INAMI concernant l'accès d'un inspecteur de l'INAMI à un dossier ordinal.


De betrokkene heeft zijn pensioenkapitaal in oktober 1999 ontvangen, hij ging op wettelijk pensioen op 1 januari 2001 en het RIZIV heeft hem de inhouding aan de bron op het kapitaal op 5 mei 2003 teruggestort.

L’intéressé a reçu son capital de pension en octobre 1999, il a pris sa pension de retraite légale, le 1 er janvier 2001 et l’INAMI lui a remboursé la retenue prélevée à la source sur le capital, le 5 mai 2003.


De artikelen 1 tot 4, 6 en 7 van de Richtlijn 89/105/EEG van de Raad van 21 december 1988 zijn, zoals het Hof reeds heeft vastgesteld in B.5.9. van zijn arrest nr. 150/2006 van 11 oktober 2006, vreemd aan een maatregel die, zoals de bestreden bepaling, niet tot doel heeft de prijs van een geneesmiddel of het terugbetaalbare karakter ervan te bepalen, maar uitsluitend het bedrag vast te stellen van de provisie die ten gunste van het RIZIV ter beschikking moet worden gesteld door de farmaceutisc ...[+++]

En ce qui concerne les articles 1 er à 4, 6 et 7 de la directive 89/105/CEE du Conseil du 21 décembre 1988, ainsi que la Cour l'a déjà constaté dans le B.5.9. de son arrêt n° 150/2006, du 11 octobre 2006, ceux-ci sont étrangers à la mesure qui, comme la disposition attaquée, a pour objet, non pas de déterminer le prix d'un médicament ou son caractère remboursable, mais uniquement de fixer le montant de la provision qui doit être rendue disponible par les firmes pharmaceutiques au profit de l'INAMI, et qui est destinée à remédier aux éventuels dépassements budgétaires de l'assurance maladie-invalidité.


Op zaterdag 10 oktober 2009 heeft de FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu, het RIZIV en het KCE een ronde tafel georganiseerd met als thema “De behandeling van coronair lijden”.

Le 10 octobre 2009, le SPF Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement, l’INAMI et le KCE organisaient une table ronde sur le thème du « traitement de l’insuffisance coronarienne ».


artikel 278 van de programmawet (I) van 24 december 2002, betreffende de werking van het IMA; artikelen 153 e.v. van de wet van 29 april 1996 houdende sociale bepalingen, B.S. 30 april 1996 voor wat betreft de oprichting en opdrachten van de technische cel evenals de terbeschikkingstelling van de MKG-MFG aan het KCE; art. 206 van de gecoördineerde wet van 14 juli 1994 betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, B.S. 27 augustus 1994 voor wat betreft de overzending van persoonsgegevens door de verzekeringinstellingen aan het RIZIV; koninklijk besluit van 29 september 1998 tot uitvoering van artikel 206, §2 van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, ...[+++]

Le cadre légal et réglementaire des traitements de données effectués par le KCE relatifs aux données des organismes assureurs et de la Cellule technique est constitué des dispositions suivantes: les articles 259 à 277 de la loi-programme du 24 décembre 2002, en ce qui concerne la création, l’objectif et le traitement des données par le KCE, l’article 278 de la loi-programme du 24 décembre 2002, M.B. du 31 décembre 2002, en ce qui concerne l’AIM; l’arrêté royal du 9 mai 2007 portant exécution de l’article 278 de la loi-programme (I) du 24 décembre 2002, concernant le fonctionnement de l'AIM ; les articles 153 et suivants de la loi du 29 avril 1996 portant des dispositions sociales, M.B. du 30 avril 1996, en ce qui concerne la création et l ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oktober heeft het riziv een studievoormiddag' ->

Date index: 2021-06-21
w