Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «oktober 2011 hebben » (Néerlandais → Français) :

Art. 4 bis. § 1. Vanaf 1 oktober 2011 hebben bepaalde werkgevers recht op een jaarlijkse financiële tegemoetkoming, waarvan de bedragen zijn opgenomen in de lijst die gaat als bijlage 2 bij dit besluit, met het oog op de creatie van de volgende tewerkstelling en indien deze tewerkstelling wordt gecreëerd vóór 31 december 2012:

Art. 4 bis. § 1 er . A partir du 1 er octobre 2011, certains employeurs ont droit à une intervention financière annuelle, dont les montants figurent dans la liste reprise en annexe 2 au présent arrêté, en vue de la création des emplois suivants, pour autant que ces emplois soient créés avant le 31 décembre 2012 :


Met de omzendbrief aan de verstrekkers van implantaten 2011/15 van 18 november 2011 hebben we u meegedeeld dat vanaf 1 oktober 2011 het remgeld (persoonlijk aandeel en afleveringsmarge) kon aangerekend worden aan de patiënt.

Via la circulaire aux fournisseurs d’implants 2011/15 du 18 novembre 2011, nous vous avions informé qu’à partir du 1 er octobre 2011, le ticket modérateur (intervention personnelle et marge de délivrance) pouvait être attesté au patient.


- Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 6 maart 2007 tot vaststelling van een persoonlijk aandeel van de rechthebbenden in de kostprijs van sommige verstrekkingen van artikel 35bis van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen Het koninklijk besluit van 24 oktober 2011, bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 22 november 2011 en van toepassing vanaf 1 januari 2012, voegt vier nieuwe verstrekkingen in voor het materiaal dat gebruikt wordt tijdens abdomin ...[+++]

L’arrêté royal du 24 octobre 2011, publié dans le Moniteur belge du 22 novembre 2011 et d’application à partir du 1 er janvier 2012 ajoute quatre nouvelles prestations pour le matériel qui est utilisé pendant une chirurgie abdominale de l’hernie, adapte quelques prestations (modification ou suppression) de l’article 35bis suite à l’adaptation ou la suppression de quelques actes médicaux et fait disparaître de petites incohérences à l’article 35 bis. Les nouvelles prestations, qui sont remboursées de manière forfaitaire ont une intervention personnelle de 25%.


De bepalingen in de nomenclatuur die betrekking hebben op de vaatenten verhuizen vanaf 1 oktober 2011 van artikel 28 naar artikel 35.

À partir du 1 er octobre 2011, les dispositions de la nomenclature relatives aux greffes vasculaires sont transférées de l’article 28 vers l’article 35.


- de officina-apotheker die de gegevens wenst te raadplegen moet een therapeutische relatie hebben met de betrokken patiënt, overeenkomstig de modaliteiten van de beraadslaging nr. 11/088 van 18 oktober 2011 met betrekking tot de nota betreffende de elektronische bewijsmiddelen van een therapeutische relatie en van een zorgrelatie.

- le pharmacien d'officine qui souhaite consulter les données doit avoir une relation thérapeutique avec le patient en question, conformément aux modalités de la délibération n° 11/088 du 18 octobre 2011 concernant la note relative aux preuves électroniques d'une relation thérapeutique et d'une relation de soins.


Die budgetwijzigingen in lijnen “9000” zijn dus “verplaatst” in het beschikbare budget van de groep waartoe het betrokken ziekenhuis behoort; zij zijn dus niet langer opgenomen in lijnen “9000”. De gegevens die werden gebruikt voor de berekening van de werkeenheden hebben betrekking op het dienstjaar 2011 en zijn afkomstig uit de enquête die door de administratie werd verwezenlijkt via de bovengenoemde ministeriële omzendbrief van 16 oktober 2012; deze gegeven ...[+++]

Les données utilisées pour le calcul des unités d’œuvre ont trait à l’exercice 2011 et sont issues de l’enquête réalisée par l’administration au travers de la circulaire ministérielle du 16 octobre 2012 susmentionnée ; ces données ont été vérifiées par l’Administration, et le cas échéant modifiées à la suite de ce contrôle, ces modifications ayant été portées à la connaissance de l’hôpital concerné.




D'autres ont cherché : vanaf 1 oktober 2011 hebben     vanaf 1 oktober     implantaten     november 2011 hebben     24 oktober     oktober     worden vergoed hebben     betrekking hebben     18 oktober     therapeutische relatie hebben     16 oktober     dienstjaar     werkeenheden hebben     oktober 2011 hebben     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oktober 2011 hebben' ->

Date index: 2021-02-06
w