Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "oktober 2005 zullen " (Nederlands → Frans) :

In toepassing van het “koninklijk besluit van 21 december 1999 betreffende de verplichte bijdragen aan het Begrotingsfonds voor de gezondheid en de kwaliteit van de dieren en de dierlijke producten vastgesteld volgens de sanitaire risico's verbonden aan bedrijven waar varkens gehouden worden” en gewijzigd door het koninklijk besluit van 31 oktober 2005, zullen de varkenshouder in de loop van de tweede helft van oktober 2006 hun factuur voor de betaling van hun bijdrage aan de Begrotingsfonds, sector “varkens” ontvangen.

En exécution de l’arrêté royal du 21 décembre 1999 relatif aux cotisations obligatoires au Fonds budgétaire de la santé et de la qualité des animaux et des produits animaux fixées d'après les risques sanitaires liés aux exploitations où sont détenus des porcs et modifiée par l’arrêté royal du 31 octobre 2005, les détenteurs de porcins recevront, au cours de la deuxième quinzaine d’octobre 2006, une facture pour le paiement de leurs cotisations au Fonds budgétaire, secteur « porcins ».


In toepassing van het koninklijk besluit van 8 juli 2004 betreffende de verplichte bijdragen aan het Begrotingsfonds voor de gezondheid en de kwaliteit van de dieren en de dierlijke producten vastgesteld volgens de sanitaire risico's verbonden aan bedrijven waar runderen gehouden worden en gewijzigd door het koninklijk besluit van 31 oktober 2005, zullen de rundveehouders in de loop van de tweede helft van november 2006 hun factuur voor de betaling van hun bijdrage aan de Begrotingsfonds, sector “runderen” ontvangen.

En exécution de l’arrêté royal du 8 juillet 2004 relatif aux cotisations obligatoires au Fonds budgétaire de la santé et de la qualité des animaux et des produits animaux fixées en fonction des risques sanitaires liés aux exploitations détenant des bovins et modifié par l’arrêté royal du 31 octobre 2005, les détenteurs de bovins recevront, au cours de la deuxième quinzaine du mois de novembre 2006, une facture pour le paiement de leurs cotisations au Fonds budgétaire, secteur « bovins ».


Meer uitgebreide informatie is beschikbaar in de rubriek ”Goed om weten” op onze website (bericht van 5 oktober 2005), en we zullen hierover ook meer uitgebreid in de Folia van december 2005 berichten.

Vous pouvez trouver de plus amples informations dans la rubrique «Bon à savoir» sur notre site web (communiqué du 5 octobre 2005), et nous reviendrons aussi plus en détails sur ce sujet dans les Folia de décembre 2005.


Zoals vermeld in onze omzendbrief 2006/4 van 4 september 2006, zullen we u in de loop van de maand november 2006 meedelen dat de al sinds 1 oktober 2005 bevestigde kwartalen opnieuw worden geopend, zodat u de gegevens met betrekking tot de maatregelen voor de vrijstelling van arbeidsprestaties en einde loopbaan kunt aanvullen.

Comme indiqué dans notre circulaire 2006/4 du 4 septembre 2006, nous vous avertirons dans le courant du mois de novembre 2006 que les trimestres déjà confirmés depuis le 1 er octobre 2005 sont à nouveau ouverts, afin de vous permettre de compléter les données concernant les mesures de dispense des prestations de travail et de fin de carrière.


Op dat moment zullen de reeds bevestigde trimesters (vanaf 1 oktober 2005) opnieuw opengesteld worden, zodat u de ontbrekende gegevens betreffende de maatregelen eindeloopbaan en arbeidsduurvermindering kan aanvullen.

A ce moment, les trimestres déjà confirmés (depuis le 1 er octobre 2005) seront de nouveau ouverts, afin de vous permettre de compléter les données manquantes concernant les mesures de dispense des prestations de travail et de fin de carrière.


M.a.w. dat de voorzieningen die reeds vanaf 1 oktober 2005 de nieuwe eindeloopbaanregeling toepassen, niet zullen gefinancierd worden volgens de nieuwe regeling?

Autrement dit, que les établissements qui appliquent déjà le nouveau régime de fin de carrière depuis le 1 er octobre 2005, ne seront pas financés conformément au nouveau régime ?


Pas op dat moment zullen wij u vragen de trimesters vanaf 1 oktober 2005 te bevestigen en die bevestigingen naar de dienst op te sturen.

C’est seulement à ce moment que nous vous demanderons de confirmer les trimestres depuis le 1 er octobre 2005 et d’envoyer ces confirmations au service.




Anderen hebben gezocht naar : 31 oktober     oktober     oktober 2005 zullen     5 oktober     zullen     sinds 1 oktober     september 2006 zullen     vanaf 1 oktober     moment zullen     niet zullen     oktober 2005 zullen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oktober 2005 zullen' ->

Date index: 2021-08-01
w