Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ogenblik bestaande gerandomiseerde klinische proeven » (Néerlandais → Français) :

Hoewel de twee op dat ogenblik bestaande gerandomiseerde klinische proeven (Walsh et al., 2004; Hébert et al., 2005) de mogelijkheid van een schadelijk effect van storage lesion op de klinische parameters niet ondersteunden, moet er toch op gewezen worden dat de omvang van deze studies te beperkt is om definitief uitsluitsel hierover te kunnen geven.

Bien que les deux essais cliniques randomisés existant à cette époque (Walsh et al., 2004; Hébert et al., 2005) n’étayaient pas la possibilité d’un effet néfaste des lésions de stockage sur les paramètres cliniques, il est néanmoins bon de préciser que ces études sont de taille trop limitée pour permettre de tirer une conclusion définitive à ce sujet.


De twee gerandomiseerde klinische proeven, EFC2962 in eerstelijnstherapie en EFC4584 bij vooraf behandelde patiënten, toonden een aanzienlijk hogere responsgraad en een verlengde progressievrije overleving (PFS)/tijd tot progressie (TTP) vergeleken met de behandeling met 5-fluorouracil/folinezuur alleen.

Les deux études cliniques randomisées, EFC2962 en 1ère ligne et EFC4584 chez les patients prétraités, ont démontré un taux de réponse significativement supérieur et une prolongation de la survie sans progression (PFS)/temps jusqu’à progression (TTP) comparé au traitement 5-fluorouracile/acide folinique seul.


De Nationale Raad is ervan overtuigd dat de overgrote meerderheid van de bestaande ethische commissies niet als ethische commissie voor klinische proeven met geneesmiddelen zoals bepaald in de Europese Richtlijn van 2001/20/EG zal opteren wanneer zij voldoende geïnformeerd wordt over de consequenties van deze erkenning en over de mogelijkheden die open blijven voor het verder verrichten van klinische proeven ...[+++]

Le Conseil national est convaincu que la grande majorité des comités d'éthique existants n'optera pas pour l'agrément comme comité d'éthique d'évaluation d'essais cliniques de médicaments tels que les définit la directive européenne 2001/20/CE, lorsqu'ils seront suffisamment informés des conséquences de cet agrément et des possibilités qui demeurent ouvertes d'effectuer des essais cliniques de médicaments hors le champ d'application de la directive européenne.


Deze klinische evaluaties of klinische proeven dienen om na te gaan of een nieuwe behandeling geen schadelijke neveneffecten heeft en om ze te vergelijken met reeds bestaande behandelingen.

Ces évaluations (ou essais) cliniques permettent de vérifier qu'un nouveau traitement n'est pas nuisible et de le comparer aux traitements déjà existants.


Op dit ogenblik legt geen enkele wettekst de arts de algemene verplichting op de patiënt voor te lichten, behalve in specifieke en concrete situaties (zwangerschapsafbreking, klinische proeven met geneesmiddelen, wegneming van organen bij een levende donor, .).

A l'heure actuelle aucun texte législatif n'impose d'une façon générale au médecin d'informer le malade, hormis des situations spécifiques et ponctuelles (avortement, essai clinique des médicaments, prélèvement d'organes sur donneur vivant, .)


In gecontroleerde klinische proeven bij 597 gerandomiseerde patiënten aan wie zofenopril plus hydrochloorthiazide werd toegediend, zijn geen bijwerkingen waargenomen typisch voor dit combinatiepreparaat.

Lors d’essais cliniques contrôlés impliquant 597 patients randomisés traités avec zofénopril et hydrochlorothiazide, aucune réaction indésirable spécifique à ce produit combiné n’a été observée.


Op dit ogenblik wordt er in een gerandomiseerde klinische test (PACE trial) de werkzaamheid van verschillende therapeutische technieken m.i.v. pacing vergeleken.

A l’heure actuelle, un essai clinique randomisé (PACE trial) compare l’efficacité de différentes techniques thérapeutiques, incluant le pacing.


Onderzoek AI266073 was een 48 weken durend, open-label, gerandomiseerd klinisch onderzoek bij met HIV geïnfecteerde patiënten, waarbij de werkzaamheid van Atripla wordt vergeleken met die van een antiretrovirale therapie bestaande uit ten minste twee nucleoside of nucleotide reverse transcriptase-remmers (NRTI’s) met een proteaseremmer of non-nucleoside reverse transcriptaseremmer; het was echter geen behandeling die alle Atripla-componenten bevatte (efavirenz, emtricitabine en tenofovirdisoproxilfumaraat).

L’étude AI266073 était une étude clinique, en ouvert, randomisée de 48 semaines menée sur des patients infectés par le VIH, comparant l’efficacité d’Atripla à celle d’un traitement antirétroviral associant au moins deux inhibiteurs nucléosidiques ou nucléotidiques de la transcriptase inverse (INTIs) à un inhibiteur de protéase ou un inhibiteur non-nucléosidique de la transcriptase inverse (INNTI), mais toutefois pas un traitement contenant tous les composants d’Atripla (éfavirenz, emtricitabine et fumarate de ténofovir disoproxil).


Klinische onderzoeken bij de ziekte van Parkinson De werkzaamheid van rotigotine bij de behandeling van de tekenen en symptomen van de idiopathische vorm van de ziekte van Parkinson werd geëvalueerd in een multinationaal ontwikkelingsprogramma voor geneesmiddelen bestaande uit vier centrale, parallelle, gerandomiseerde, placebo-gecontroleerde dubbelblinde onderzoeken.

Etudes cliniques dans la maladie de Parkinson L’efficacité de la rotigotine dans le traitement des signes et symptômes de la maladie de Parkinson idiopathique a été évaluée dans le cadre d’un programme international de développement du médicament comprenant quatre études pivots en groupes parallèles, randomisées, en double aveugle, contrôlées versus placebo.


Klinische doeltreffendheid en veiligheid De werkzaamheid van rotigotine bij de behandeling van de tekenen en symptomen van de idiopathische vorm van de ziekte van Parkinson werd geëvalueerd in een multinationaal ontwikkelingsprogramma voor geneesmiddelen bestaande uit vier centrale, parallelle, gerandomiseerde, placebo-gecontroleerde dubbelblinde onderzoeken.

L’efficacité de la rotigotine dans le traitement des signes et symptômes de la maladie de Parkinson idiopathique a été évaluée dans le cadre d’un programme international de développement du médicament comprenant quatre études pivots en groupes parallèles, randomisées, en double aveugle, contrôlées versus placebo.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ogenblik bestaande gerandomiseerde klinische proeven' ->

Date index: 2023-10-21
w