Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «officina-apothekers aan de betrokkene overeenkomstig de vigerende » (Néerlandais → Français) :

10. De afdeling gezondheid is van oordeel dat de beschreven mededeling een gerechtvaardigd doeleinde beoogt, met name het verhogen en waarborgen van de kwaliteit en doeltreffendheid van de farmaceutische zorg die de officina-apothekers aan de betrokkene overeenkomstig de vigerende wetgeving dienen te verstrekken.

10. La section Santé estime que la communication décrite poursuit une finalité légitime, à savoir améliorer et garantir la qualité et l'efficacité des soins pharmaceutiques que les pharmaciens d'officine sont tenus de fournir à l'intéressé en vertu de la législation en vigueur.


- de officina-apotheker die de gegevens wenst te raadplegen moet een therapeutische relatie hebben met de betrokken patiënt, overeenkomstig de modaliteiten van de beraadslaging nr. 11/088 van 18 oktober 2011 met betrekking tot de nota betreffende de elektronische bewijsmiddelen van een therapeutische relatie en van een zorgrelatie.

- le pharmacien d'officine qui souhaite consulter les données doit avoir une relation thérapeutique avec le patient en question, conformément aux modalités de la délibération n° 11/088 du 18 octobre 2011 concernant la note relative aux preuves électroniques d'une relation thérapeutique et d'une relation de soins.


minimaal risico voor het betrokken personeel en voor de omgeving, overeenkomstig de vigerende

pour le personnel concerné et pour l’environnement et ce, conformément à la législation et les


11. De finaliteit van de verwerking van de gegevens door een officina-apotheker in het farmaceutisch dossier, zowel wat de basis farmaceutische zorg betreft als wat de voorgezette farmaceutische zorg betreft, is –overeenkomstig de regelgeving terzake– het opsporen van geneesmiddelengebonden problemen.

11. La finalité du traitement des données par un pharmacien d'officine dans le cadre du dossier pharmaceutique consiste à détecter les problèmes liés à la consommation des médicaments, en vertu de la législation en vigueur, et ce tant en ce qui concerne les soins pharmaceutiques de base qu'en ce qui concerne le suivi des soins pharmaceutiques.


1. De Algemene Pharmaceutische Bond (APB) en de Vereniging der Coöperatieve Apotheken van België (OPHACO) verzoeken het Sectoraal comité een machtiging te verlenen voor een systeem van uitwisseling van lokaal geregistreerde geneesmiddelengebonden informatie tussen officina-apothekers met het oog op het verhogen en waarborgen van de kwaliteit en doeltreffendheid van de farmaceutische zorg aan de betrokkene.

1. L’Association pharmaceutique belge (APB) et l’Office des Pharmacies Coopératives de Belgique (OPHACO) demandent au Comité sectoriel une autorisation pour un système d’échange entre pharmaciens d'officine des informations en matière de médicaments enregistrées localement, en vue d'améliorer et de garantir la qualité et l'efficacité des soins pharmaceutiques.


De beschreven persoonsgegevens die worden gedeeld tussen officina-apothekers die met dezelfde wettelijke opdracht belast zijn én die bij de zorg van de patiënt in kwestie betrokken zijn, uitgaande van het hogervermelde doeleinden, kunnen dan ook als ter zake dienend en niet overmatig worden beschouwd.

Les données à caractère personnel décrites qui sont partagées entre les pharmaciens d'officine chargés de la même mission légale et qui sont également concernés par la prise en charge du patient, peuvent dès lors être considérées comme adéquates et pertinentes.


13. Als latere verwerking in het kader van artikel 4, §1, van de privacywet 7 , kan de uitwisseling van de persoonsgegevens tussen de officina-apothekers rekening houdend met alle relevante factoren, met name met de redelijke verwachtingen van de betrokkene en de toepasselijke regelgeving, als verenigbaar worden beschouwd met de doeleinden van de oorspronkelijke verwerking.

13. En tant que traitement ultérieur dans le cadre de l'article 4, §1 er , de la loi vie privée 6 , l'échange de données à caractère personnel entre les pharmaciens d'officine peut, compte tenu de tous les facteurs pertinents, notamment des attentes raisonnables de l'intéressé et des dispositions réglementaires applicables, être considéré comme compatible avec les finalités du traitement initial.


De betrokkene wordt immers geïnformeerd over de uitwisseling bij het verlenen van zijn toestemming en de finaliteit van de verwerking van de geraadpleegde gegevens in hoofde van de officina-apothekers is dezelfde als die van de oorspronkelijke verwerking namelijk het opsporen van geneesmiddelgebonden problemen, zoals hoger beschreven.

En effet, l'intéressé est informé sur l'échange lorsqu'il octroie son consentement et la finalité du traitement des données consultées dans le chef des pharmaciens d'officine est identique à celle du traitement initial, à savoir la détection de problèmes liés à la consommation de médicaments, comme précisé ci-dessus.


grotere doeltreffendheid van de bestaande procedures vereenvoudigen van processen en opzetten van nieuwe interne processen herbekijken van verantwoordelijkheden van de diverse interne betrokken actoren responsabiliseren van de verzekeringsinstellingen (V. I. ), zodat verhoogde alertheid en waakzaamheid naar sociale fraude toe vanzelfsprekend worden opzetten van een performant samenwerkingsverband en overleg met de V. I. opzetten v ...[+++]

une plus grande efficacité des procédures existantes la simplification et la mise en œuvre de nouveaux processus internes revoir les responsabilités des divers acteurs internes concernés responsabiliser les organismes assureurs (O.A) afin qu’ils développent un réflexe de vigilance accrue en matière de fraude sociale organiser une collaboration et une concertation efficaces avec les O.A. mettre en place des banques de données et un monitoring afin de pouvoir suivre plus efficacement la responsabilisation et instaurer un système pertinent de compte rendu or ...[+++]


grotere doeltreffendheid van de bestaande procedures vereenvoudigen en het opzetten van nieuwe interne processen herbekijken van verantwoordelijkheden van de diverse interne betrokken actoren responsabiliseren van de V. I. zodat verhoogde alertheid en waakzaamheid naar sociale fraude toe vanzelfsprekend wordt opzetten van een performant samenwerkingsverband en overleg met de V. I. opzetten van gegevensbanken en monitoring om de r ...[+++]

une plus grande efficacité des procédures existantes la simplification et la mise en œuvre de nouveaux processus internes la révision des responsabilités des divers acteurs internes concernés la responsabilisation des O.A. afin qu’ils développent un réflexe de vigilance accrue en matière de fraude sociale l’instauration d’une collaboration et d’une concertation efficaces avec les O.A. la mise en place de banques de données et d’un monitoring afin de pouvoir suivre plus efficacement la responsabilisation et d’instaurer un système pertinent de compte rendu ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'officina-apothekers aan de betrokkene overeenkomstig de vigerende' ->

Date index: 2022-04-20
w