Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Neventerm
Overige oestrogenen en progestagenen
Overmaat aan oestrogenen
Vermoeidheidssyndroom

Traduction de «oestrogenen is aanzienlijk » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaangename wijze opdringen van verwarrende associaties of herinneringen, moeite met concentreren en algemeen inefficiënt denken. Bij de andere vorm ligt de nadruk op gevoelens van lichamelij ...[+++]

Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le d ...[+++]




antigonadotrofinen, anti-oestrogenen, anti-androgenen

Antigonadotropines, anti-œstrogènes, anti-androgènes


Omschrijving: Dit zijn ernstige stoornissen van de karakterologische aanleg en gedragsvoorkeuren van het individu; niet direct veroorzaakt door ziekte, beschadiging of andersoortig letsel van de hersenen of door een andere psychiatrische stoornis; doorgaans betreffen deze stoornissen verscheidene gebieden van de persoonlijkheid betreffend; ze gaan bijna altijd samen met aanzienlijk persoonlijk leed en sociale ontwrichting en treden doorgaans aan de dag sinds de kindertijd of adolescentie en duren voort tot in de volwassenheid.

Définition: Il s'agit de perturbations sévères de la personnalité et des tendances comportementales de l'individu, non directement imputables à une maladie, une lésion, ou une autre atteinte cérébrale, ou à un autre trouble psychiatrique. Ces perturbations concernent habituellement plusieurs secteurs de la personnalité; elles s'accompagnent en général d'un bouleversement personnel et social considérable, apparaissent habituellement durant l'enfance ou l'adolescence et persistent pendant tout l'âge adulte.


Omschrijving: Insomnie is een toestand van kwantitatief en kwalitatief onvoldoende slaap, die gedurende een aanzienlijke periode aanhoudt en waaronder vallen problemen met inslapen, met doorslapen of door voortijdig ontwaken. Insomnia is een veel voorkomend symptoom bij tal van psychische en lichamelijke stoornissen en dient hier slechts als aanvulling op de onderliggende stoornis geklasseerd te worden als zij het klinische beeld overheerst.

Définition: Affection dans laquelle la durée et la qualité du sommeil ne sont pas satisfaisantes; qui persiste pendant une période prolongée; il peut s'agir d'une difficulté d'endormissement, d'une difficulté à rester endormi ou d'un réveil matinal précoce. L'insomnie est un symptôme commun à de nombreux troubles mentaux ou physiques; elle ne doit être classée ici, parallèlement au diagnostic principal, que lorsqu'elle domine le tableau clinique.




Omschrijving: Aanhoudende en doorgaans-fluctuerende stoornissen van de stemming waarbij de meeste afzonderlijke-episoden niet ernstig genoeg zijn om beschrijving als hypomane of licht depressieve episoden te rechtvaardigen. Omdat zij vele jaren en soms het grootste deel van het volwassen leven van de betrokkene duren, betekenen zij aanzienlijk leed en invaliditeit. In enkele gevallen kunnen recidiverende of eenmalige manische- of depressieve-episoden optreden gesuperponeerd op een persisterende affectieve stoornis.

Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes maniaques ou dépressifs récurrents ou isolés peuvent se surajouter à un état affectif persistant.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
o Een eventueel verhoogd risico bij gebruiksters van een behandeling met alleen oestrogenen is aanzienlijk lager dan wat wordt gezien bij gebruiksters van combinaties van oestrogenen en progestagenen. o Het risiconiveau hangt af van de duur van gebruik (zie rubriek 4.4). o De resultaten van de grootste gerandomiseerde, placebogecontroleerde studie (WHIstudie) en de grootste epidemiologische studie (MWS) worden weergegeven.

accru est considérablement plus faible que chez les utilisatrices d’associations œstroprogestatives. o Le degré de risque dépend de la durée de l’utilisation (voir rubrique 4.4). o Les résultats de l’étude randomisée contrôlée par placebo de la plus grande envergure


Elk verhoogd risico bij gebruiksters van alleen oestrogenen is aanzienlijk lager dan het risico dat waargenomen wordt bij gebruiksters van oestrogeen-progestageen combinatiepreparaten.

Chez les utilisatrices d’une thérapie à base d’œstrogènes seuls, un quelconque risque accru est considérablement plus faible que chez les utilisatrices d’associations oestroprogestatives.


Een eventueel verhoogd risico bij gebruiksters van een behandeling met oestrogenen alleen is aanzienlijk lager dan bij gebruiksters van een combinatie van oestrogenen en progestagenen.

Toute augmentation du risque est substantiellement plus faible chez les utilisatrices d'un traitement à base d'œstrogène seul que chez celles utilisant des combinaisons œstro-progestatives.


Een eventueel verhoogd risico bij gebruiksters van een behandeling met oestrogenen alleen is aanzienlijk lager dan bij vrouwen die een combinatie van oestrogenen en progestagenen gebruiken.

L'augmentation de risque observée chez les utilisatrices de traitement œstrogénique est nettement plus faible que celle relevée chez les utilisatrices d’associations oestro-progestatives.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er zijn bevolkingsgroepen die een aanzienlijke hoeveelheid fyto-oestrogenen consumeren via de voeding en dit is veruit de belangrijkste blootstellingsweg voor exogene hormoonontregelaars.

Dans certaines populations, la consommation alimentaire de phyto-œstrogènes est considérable.


De toevoeging van een progestageen aan de oestrogenen vermindert dit hogere risico aanzienlijk.

L’ajout d’un progestatif aux estrogènes réduit considérablement ce risque accru.


Tijdens de behandeling stijgen de serumspiegels van de oestrogenen (oestron en oestradiol) aanzienlijk: de oestron neemt meer toe dan de oestradiol.

Lors du traitement, les taux d’estrogènes sériques (estrone et estradiol) s’élèvent nettement : l’estronémie augmentant plus que l’estradiolémie.


In het geval van systemische behandeling vermindert de toevoeging van een progestageen aan de oestrogenen dit hogere risico aanzienlijk.

En cas de traitement systémique, l’ajout d’un progestatif aux estrogènes réduit considérablement ce risque accru.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oestrogenen is aanzienlijk' ->

Date index: 2021-02-14
w