Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nummer meegedeeld » (Néerlandais → Français) :

Wat de tussengekomen zorgverleners betreft, worden in voorkomend geval de RIZIV-nummers meegedeeld.

En ce qui concerne les prestataires de soins intervenus, les numéros INAMI sont communiqués le cas échéant.


Wat de voorschrijver betreft, wordt ook enkel zijn RIZIV-nummer meegedeeld.

En ce qui concerne le prescripteur, seul son numéro INAMI est communiqué.


Het dossiernummer voor dit recht (Dossier B) is verschillend van het nummer meegedeeld in de C5 (Dossier A).

Le Numéro de Dossier pour ce Droit (Dossier B) est différent de celui renseigné dans le C5 (Dossier A).


Het dossiernummer voor dit recht (Dossier C) is verschillend van het nummer meegedeeld in de C5 (Dossier A).

Le Numéro de Dossier pour ce Droit (Dossier C) est différent de celui renseigné dans le C5 (Dossier A).


De persoonsgegevens die worden meegedeeld door de verzekeringsinstellingen zijn wat betreft het bestand Gezondheidszorg en Farmanet: INSZ-nummer van de rechthebbende (reeds door de verzekeringinstelling gecodeerd), begindatum prestatie, leveringsdatum, nomenclatuurcode, code categorie, bron van de gegevens, code documenten, aantal gevallen, hoeveelheid, aantal dagen, bedrag terugbetaling, identificatienummer van de zorgverstrekker (gecodeerd) en kwalificatie (gecodeerd), identificatienummer van de voorschrijver (gecodeerd) en kwalific ...[+++]

En ce qui concerne le fichier de Population, les organismes assureurs communiquent les données à caractère personnel suivantes: le numéro d’identification du bénéficiaire (déjà codé par l'organisme assureur), l’année de naissance, le sexe, le code INS, la catégorie de la situation professionnelle, la catégorie de l'état d'assurance, l'année et le mois du décès, le numéro d'identification du titulaire (déjà codé par l’organisme assureur), le code du bénéficiaire ou de la personne à charge et le type de ménage.


A.2: Correlatie tussen INSZ en nummer eID of correlatie tussen INSZ en nummer SISkaart wordt meegedeeld aan het eHealth-platform door de authentieke bron terzake (KSZ) voor de verificatie van de identiteit van de patiënt.

A.2: La corrélation entre le NISS et le numéro eID ou la corrélation entre le NISS et le numéro de carte SIS est communiquée à la plate-forme eHealth par la source authentique en question (BCSS) en vue de la vérification de l'identité du patient.


Tussenstappen: 4.1: Correlatie tussen INSZ en nummer eID of correlatie tussen INSZ en nummer SIS-kaart wordt meegedeeld aan het eHealth-platform door de authentieke bron terzake (KSZ) voor de verificatie van de identiteit van de patiënt. 4.2: Bij de toepassing van de autorisatieregels, wordt de geëigende databank met toestemmingen en uitsluitingen van zorgverleners geverifieerd om na te gaan of de gebruiker, indien het niet de patiënt zelf betreft maar een zorgverlener, al dan niet werd uitgesloten.

Etapes intermédiaires: 4.1: La corrélation entre le NISS et le numéro eID ou la corrélation entre le NISS et le numéro de carte SIS est communiquée à la plate-forme eHealth par la source authentique en question (BCSS) en vue de la vérification de l'identité du patient.


Tussenstappen: 4.1: Correlatie tussen INSZ en nummer eID of correlatie tussen INSZ en nummer SIS-kaart wordt meegedeeld aan het eHealth-platform door de authentieke bron terzake (KSZ) voor de verificatie van de identiteit van de patiënt.

Etapes intermédiaires: 4.1: La corrélation entre le NISS et le numéro eID ou la corrélation entre le NISS et le numéro de carte SIS est communiquée à la plate-forme eHealth par la source authentique en question (BCSS) en vue de la vérification de l'identité du patient.


Op technisch vlak moet de volgende lijst per kalenderjaar worden meegedeeld: het nummer van de gerechtigde, dat afzonderlijk wordt gecodeerd voor elke levering van gegevens met betrekking tot beide kalenderjaren (T-2 en T-1), het MH waarbij de gerechtigde is aangesloten (zones SS00085 of SS000105 van de lay-out IMA), de maand van het meest recent maandabonnement (zone SS00015 in de lay-out van het IMA) en het bedrag van het maandabonnement dat voor die maand wordt aangerekend (zone SS00060 in de lay-out IMA)

Techniquement, la liste à fournir par année calendrier sera: le numéro de bénéficiaire, codé spécifiquement pour chaque livraison de données relatives à deux années calendrier (T-2 et T-1), la MM à laquelle le bénéficiaire est affilié (zones SS00085 ou SS000105 du layout AIM), le mois d’abonnement mensuel le plus récent (zone SS00015 dans le layout AIM) et le montant d’abonnement mensuel facturé pour ce mois (zone SS00060 dans le layout AIM)


Neem contact op met het Contactcenter op het nummer 02-788 51 55 en volg de procedure die u meegedeeld zal worden voor de aanmaak van een nieuwe geheime sleutel.

Contactez le centre de contact au numéro 02/788 51 55 et suivez la procédure qui vous sera transmise pour générer une nouvelle clé secrète.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nummer meegedeeld' ->

Date index: 2022-10-24
w