Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Depressieve reactie
Psychogene depressie
Reactieve depressie
Recidiverende episoden van
Seizoensafhankelijke depressieve stoornis

Vertaling van "nucléaire behandeling door " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzich ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs comme ceux de dépression maniaco-dépressive, de mélancolie, de dépression vitale et de dépression endogène ...[+++]


blootstelling aan straling van nucleaire reactor door falen van bewaring

exposition aux rayonnements d'un réacteur nucléaire en raison d'une défaillance de confinement


blootstelling aan straling van nucleaire reactor door reactorstoring

exposition aux rayonnements d'un réacteur nucléaire en raison d'un dysfonctionnement du réacteur


blootstelling aan straling van nucleaire reactor door kernsmelting

exposition aux rayonnements d'un réacteur nucléaire en raison de la fusion
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dossiernummer HGR 7221 Aanvrager - Datum aanvraag - Titel van het advies Kwaliteitszorg en stralingsbescherming in de nucleaire geneeskunde Assurance de qualité et radioprotection en médecine nucléaire Behandeling door werkgroep nucleaire geneeskunde

Numéro de dossier CSH 7221 Demandeur - Date de la demande - Titre de l’avis Assurance de qualité et radioprotection en médecine nucléaire Kwaliteitszorg en stralingsbescherming in de nucleaire geneeskunde Traitement par groupe de travail médecine nucléaire


De hartfunctie dient te worden gecontroleerd door middel van een ECG, echocardiografie of nucleaire meting van de ejectiefractie (door middel van radionucleïde angiografie) voordat de patiënt behandeling met epirubicine ondergaat en deze moet gedurende de behandeling worden gevolgd om het risico op een ernstige hartfunctiestoornis te minimaliseren.

Evaluer la fonction cardiaque avant de débuter le traitement par épirubicine ouis la surveiller (par ECG, échocardiographie ou mesure nucléaire de la fraction d'éjection (par angiographie isotopique) pendant toute la durée de la thérapie afin de minimiser le risque d'atteinte cardiaque sévère.


75 (75 mg/m 2 ) toegediende 1 uur na doxorubicine 50 mg/m 2 en cyclofosfamide 500 mg/m 2 (539 patiënten in TAC-arm), of doxorubicine 50 mg/m 2 gevolgd door fluoruracil 500 mg/m 2 en cyclosfosfamide 500 mg/m 2 (521 patiënten in FAC-arm), als adjuvante behandeling van operabele kliernegatieve borstkanker patiënten met hoog recidiefrisico volgens 1998 St. Gallen-criteria (tumorvolume > 2 cm en/of negatieve ER en PR en/of hoge histologische/nucleaire graad (gr ...[+++]

1060 patientes ont été randomisées pour recevoir soit 75 mg/m 2 de docétaxel administré 1 heure après 50 mg/m 2 de doxorubicine et 500 mg/m 2 de cyclophosphamide (539 patientes dans le bras TAC), soit 50 mg/m 2 de doxorubicine suivie par 500 mg/m 2 de fluorouracile et 500 mg/m 2 de cyclosphosphamide (521 patientes dans le bras FAC) en traitement adjuvant d'un cancer du sein opérable sans envahissement ganglionnaire chez des patientes présentant un risque élevé de récidive selon les critères de Saint-Gall 1998 (taille de la tumeur > 2 cm et/ou tumeur ER-/PR- et/ou grade histologique/nucléaire ...[+++]


1060 patiënten werden gerandomiseerd op ofwel docetaxel 75 mg/m 2 toegediende 1 uur na doxorubicine 50 mg/m² en cyclofosfamide 500 mg/m² (539 patiënten in TAC-arm), of doxorubicine 50 mg/m² gevolgd door fluoruracil 500 mg/m² en cyclofosfamide 500 mg/m² (521 patiënten in FAC-arm), als adjuvante behandeling van operabele kliernegatieve borstkanker patiënten met hoog recidiefrisico volgens de St. Gallen-criteria van 1998 (tumorvolume > 2 cm en/of negatieve ER en PR en/of hoge histologische/nucleaire ...[+++]

1 060 patientes ont été randomisées pour recevoir soit 75 mg/m 2 de docétaxel 1 heure après 50 mg/m 2 de doxorubicine et 500 mg/m 2 de cyclophosphamide (539 patientes du bras TAC), soit 50 mg/m 2 de doxorubicine puis 500 mg/m 2 de fluoro-uracile et 500 mg/m 2 de cyclophosphamide (521 patientes du bras FAC) en traitement adjuvant d'un cancer du sein opérable sans envahissement ganglionnaire chez des patientes présentant un risque élevé de récidive selon les critères de Saint-Gall 1998 (taille de la tumeur > 2 cm et/ou tumeur ER-/PR- et/ou grade histologique/nucléaire élevé (gr ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
c) elke oncologische behandeling met gebruik van een verstrekking uit artikel 18 die wordt aangerekend door een geneesheer-specialist voor een ander specialisme dan de radiotherapie-oncologie of de nucleaire geneeskunde en die verwant is aan zijn specialisme.

c) chaque traitement oncologique faisant appel à une prestation de l'article 18 qui est attestée par un médecin spécialiste pour une spécialité autre que la radiothérapie-oncologie ou la médecine nucléaire et qui est liée à sa spécialité.


1.060 patiënten werden gerandomiseerd naar docetaxel 75 mg/m² toegediend 1 uur na doxorubicine 50 mg/m² en cyclofosfamide 500 mg/m² (539 patiënten in de TAC-groep) of doxorubicine 50 mg/m² gevolgd door fluoro-uracil 500 mg/m² en cyclofosfamide 500 mg/m² (521 patiënten in de FAC-groep) als adjuvante behandeling van patiënten met een operabele lymfkliernegatieve borstkanker met een hoog risico op relaps volgens de Sankt Gallencriteria van 1998 (tumorgrootte > 2 cm en/of ER- en PR-negatief en/of hoge histologische ...[+++]

1060 patientes ont été randomisées à recevoir soit 75 mg/m² de docétaxel administrés 1 heure après 50 mg/m² de doxorubicine et 500 mg/m² de cyclophosphamide (539 patientes dans le bras TAC), soit 50 mg/m² de doxorubicine suivis de 500 mg/m² de fluorouracile et de 500 mg/m² de cyclophosphamide (521 patientes dans le bras FAC), comme traitement adjuvant des patientes atteintes de cancer du sein opérable avec ganglions négatifs à haut risque de rechute selon les critères de Saint-Gall 1998 (taille de la tumeur > 2 cm et/ou RO et RP négatifs et/ou grade histologique/nucléaire élevé (grade 2 à 3) et/ou âge < 35 ans.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nucléaire behandeling door' ->

Date index: 2024-02-15
w