Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1992
’ en van de conclusies van het GTR uit 1997-1998.

Vertaling van "nucleaire geneeskunde maakt deel " (Nederlands → Frans) :

- Een studie over PET-scan en Nucleaire geneeskunde maakt deel uit van een gezamenlijke inspanning van DGEC en DGV op deze terreinen.

- Une étude sur les PET-scans et la médecine nucléaire s’inscrit dans les efforts conjoints du SECM et du SSS dans ces domaines.


- Een studie over Pet-scan en Nucleaire geneeskunde maakt deel uit van een

- L’étude sur le Pet-scan et la médecine nucléaire est le fruit de l’action


Nucleaire geneeskunde maakt gebruik van radioactieve isotopen om diagnostische beelden te maken.

La médecine nucléaire a recours à des isotopes radioactifs pour réaliser des images diagnostiques.


Manuele geneeskunde is geen erkend specialisme, maar een techniek en maakt deel uit van de diagnostische en therapeutische handelingen die krachtens het K.B. van 10 november 1967 aan artsen voorbehouden zijn.

La médecine manuelle n'est pas une spécialité reconnue, mais une technique. Elle relève des actes diagnostiques et thérapeutiques réservés par l'arrêté royal du 10 novembre 1967 aux docteurs en médecine.


3.2 Therapeutische toepassingen in de nucleaire geneeskunde Het toedienen van radionucliden voor therapeutische toepassingen, in de vorm van open bronnen, maakt gebruik van een zekere selectiviteit op celniveau.

3.2 Applications thérapeutiques en médecine nucléaire L’administration de radionucléides, sous forme de source non scellée pour des applications thérapeutiques, profite d’une sélectivité au niveau cellulaire.


Voor de toepassing van dit besluit moet worden verstaan onder : - nucleaire geneeskunde: het geheel van de klinische kennis en van de technieken die het gebruik van deeltjesstraling en electromagnetische stralen, uitgezonden door een radionuclide, mogelijk maakt,

Pour l’application du présent arrête, il faut entendre par : - médecine nucléaire: l’ensemble des connaissances cliniques et des techniques permettant l’utilisation des rayonnements particulaires et des rayonnements électromagnétiques émis par un radionucléide,


Het tweede deel van het verslag omvat enkele aanbevelingen inzake het gebruik van de technieken van nucleaire geneeskunde in situaties waarbij de patiënt niet rechtstreeks voordeel van trekt.

La deuxième partie du rapport apporte quelques recommandations sur l’utilisation des techniques de Médecine nucléaire dans des situations où le patient n’est pas immédiatement bénéficiaire.


De manuele geneeskunde maakt, alhoewel zij geen erkend specialisme is in België, deel uit van de diagnostische en therapeutische handelingen in het kader van het KB nr 78 van 10 november 1967, voorbehouden aan de artsen.

La médecine manuelle n'est sans doute pas une spécialité reconnue en Belgique, mais elle relève des actes diagnostiques et thérapeutiques que l'arrêté royal n° 78 du 10 novembre 1967 réserve aux docteurs en médecine.


Dat punt maakt al deel uit van de aanbevelingen in het document ‘Nucleair risiko en landbouw [1992]’ en van de conclusies van het GTR uit 1997-1998.

Ce point faisait déjà partie des recommandations du document ‘Risque nucléaire et agriculture [1992]’ et des conclusions du GTR en 1997-1998.


Maakt acupunctuur deel uit van de geneeskunde ?

L'acupuncture fait‑elle partie de l'exercice de la médecine ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nucleaire geneeskunde maakt deel' ->

Date index: 2021-12-20
w