Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4-aminofenolderivaten
Compulsief
Dwangmatig
Excessieve en frequente menstruatie
Gokken
Gokverslaving
NSAID
Neventerm
Niet-steroïde anti-inflammatoire-geneesmiddelen
Overige niet-steroïde anti-inflammatoire geneesmiddelen
Pyrazolonderivaten
Salicylaten

Vertaling van "nsaid’s frequent " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
overige niet-steroïde anti-inflammatoire geneesmiddelen [NSAID]

Autres anti-inflammatoires non stéroïdiens [AINS]


niet-steroïde anti-inflammatoire-geneesmiddelen [NSAID], overig

Autres anti-inflammatoires non stéroïdiens [AINS]


4-aminofenolderivaten | niet-steroïde anti-inflammatoire-geneesmiddelen [NSAID] | pyrazolonderivaten | salicylaten

dérivés (du):4-aminophénol | pyrazolés | médicaments anti-inflammatoires non stéroïdiens [AINS] salicylés


Omschrijving: Willekeurige, herhaalde, stereotype, niet-functionele (en vaak ritmische) bewegingen die geen deel uitmaken van een als zodanig onderkende psychiatrische of neurologische toestand. Indien zulke bewegingen optreden als symptomen van een andere stoornis, dient slechts de omvattende stoornis geregistreerd te worden. Als niet zelfverwondende bewegingen komen voor: wiegen met het lichaam, hoofdschudden, haartrekken, haar in elkaar draaien, vingerschuddende maniërismen en handenflappen. Stereotyp wel zelfverwondend gedrag behelst herhaald hoofdbonzen, in het gezicht slaan, in de ogen prikken en bijten in de handen, op de lippen of in andere lichaamsdelen. Alle stereotype bewegingsstoornissen komen het meest ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, ...[+++]


Omschrijving: Gedragsstoornissen worden gekenmerkt door een zich herhalend en aanhoudend patroon van dissociaal, agressief of uitdagend gedrag. Zulk gedrag dient wel een belangrijke schending te zijn van wat voor de leeftijd nog maatschappelijk toelaatbaar wordt geacht; het dient dus ernstiger te zijn dan gewoon kattenkwaad bij kinderen of opstandigheid bij jeugdigen en dient duurzaam te zijn (zes maanden of langer). Kenmerken van een gedragsstoornis kunnen ook symptomatisch zijn voor andere psychiatrische toestanden, in welke gevallen aan de onderliggende diagnose de voorkeur gegeven dient te worden. | Voorbeelden van gedrag waarop de diagnose is gebaseerd zijn een buitensporige mate van vechten en intimideren; wreedheid tegenover andere ...[+++]

Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce dernier diagnostic doit être codé. Le diagnostic repose sur la présence de conduites du type suivant: manifestations excessi ...[+++]


Omschrijving: De stoornis bestaat uit frequente, zich herhalende gokepisoden die het leven van de betrokkene beheersen ten koste van waarden en verplichtingen in sociaal opzicht, in beroep, in materieel opzicht en binnen het gezin. | Neventerm: | compulsief [dwangmatig] gokken | gokverslaving

Définition: Trouble consistant en des épisodes répétés et fréquents de jeu qui dominent la vie du sujet au détriment des valeurs et des obligations sociales, professionnelles, matérielles et familiales. | Jeu compulsif


Omschrijving: Een groep stoornissen die worden gekenmerkt door een vroeg begin (doorgaans in de eerste vijf levensjaren), gebrek aan doorzettingsvermogen bij activiteiten die cognitieve betrokkenheid vereisen en een neiging om van de ene bezigheid naar de andere te gaan zonder er een af te maken en door slecht georganiseerde, slecht gereguleerde en overmatige activiteit. Er kunnen tevens verscheidene andere afwijkingen optreden. Hyperkinetische kinderen zijn vaak roekeloos en impulsief, vaak betrokken bij ongelukken en komen in disciplinaire problemen door onnadenkend overtreden van regels en niet zozeer door opzettelijke ongehoorzaamheid. Hun relaties met volwassenen zijn dikwijls ongeremd, zonder de gebruikelijke voorzichtigheid en terugh ...[+++]

Définition: Groupe de troubles caractérisés par un début précoce (habituellement au cours des cinq premières années de la vie), un manque de persévérance dans les activités qui exigent une participation cognitive et une tendance à passer d'une activité à l'autre sans en finir aucune, associés à une activité globale désorganisée, incoordonnée et excessive. Les troubles peuvent s'accompagner d'autres anomalies. Les enfants hyperkinétiques sont souvent imprudents et impulsifs, sujets aux accidents, et ont souvent des problèmes avec la discipline à cause d'un manque de respect des règles, résultat d'une absence de réflexion plus que d'une op ...[+++]




Omschrijving: Een zeldzame stoornis waarbij de patiënt spontaan klaagt dat zijn geestelijke activiteit, omgeving en lichaam van kwaliteit zijn veranderd, zodat ze onwerkelijk, verwijderd of als een automaat lijken. Onder de veelsoortige verschijnselen van het syndroom komen klachten van patiënten omtrent verlies van emoties en gevoelens van vervreemding of afstandelijkheid ten opzichte van eigen denken, lichaam of de werkelijkheid het meest frequent voor. Ondanks de dramatische aard van de ervaring, is de betrokkene zich bewust van de onwerkelijkheid van de verandering. Het sensorium is normaal en het vermogen voor emotionele expressie i ...[+++]

Définition: Trouble rare, au cours duquel le sujet se plaint spontanément d'une altération qualitative de son activité mentale, de son corps et de son environnement, ceux-ci étant perçus comme irréels, lointains ou robotisés . Les plaintes concernant une perte des émotions et une impression d'étrangeté ou de détachement par rapport à ses pensées, à son corps, ou le monde réel, constituent les plus fréquentes des multiples manifestations caractérisant ce trouble. En dépit de la nature dramatique de ce type d'expérience, le sujet est conscient de la non-réalité du changement. L'orientation est normale et les capacités d'expression émotionn ...[+++]


Omschrijving: Spraak die wordt gekenmerkt door frequente herhaling of verlenging van geluiden, lettergrepen of woorden of ook wel door herhaalde aarzelingen of pauzes die het vloeiend verloop van de spraak onderbreken. Dit dient alleen dan als een stoornis te worden geklasseerd indien de ernst ervan zodanig is dat het vloeiend verloop van de spraak duidelijk wordt belemmerd.

Définition: Le bégaiement est caractérisé par des répétitions ou des prolongations fréquentes de sons, de syllabes ou de mots, ou par des hésitations ou des pauses fréquentes perturbant la fluence verbale. On ne parlera de trouble que si l'intensité de la perturbation gêne de façon marquée la fluence verbale.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Niet-steroïdale ontstekingsremmende geneesmiddelen (NSAID's) Frequente controle op bijwerkingen en aan NSAID’s gerelateerde toxiciteit wordt aanbevolen.

Anti-inflammatoires non stéroïdiens Une surveillance fréquente des événements indésirables et de la toxicité dus aux AINS est recommandée.


Het tijdig waarnemen van tekenen van een hitteslag en het nemen van maatregelen om hieraan te verhelpen of dit te voorkomen is belangrijk. Bij astmapatiënten treden door gebruik van acetylsalicylzuur en NSAID’s frequent niet-allergische overgevoeligheidsreacties op; deze kunnen ernstig zijn.

Les patients asthmatiques présentent fréquemment des réactions d’hypersensibilité non-allergiques lors de la prise d’acide acétylsalicylique et d’AINS; celles-ci peuvent être graves.


Ook blijkt dat dit eventuele voordeel van COX 2-selectieve NSAID’s qua gastro-intestinale tolerantie, wegvalt wanneer de patiënt ook wordt behandeld met acetylsalicylzuur; acetylsalicylzuur wordt zeer frequent gebruikt in de populatie aan wie chronisch NSAID’s wordt gegeven.

Il semble également que cet avantage éventuel des AINS COX-2 sélectifs en ce qui concerne la tolérance gastro-intestinale est annihilé lorsque le patient est également traité par l’acide acétylsalicylique; or, l’acide acétylsalicylique est très fréquemment utilisé dans la population de patients à qui des AINS sont prescrits de manière chronique.


Open studies bij patiënten met reumatoïde artritis en een ernstige maagdarmdysfunctie en/of die andere frequent gebruikte NSAIDs niet verdroegen, hebben uitgewezen dat naproxen doorgaans goed wordt verdragen.

Des études ouvertes, réalisées chez des patients atteints d'arthrite rhumatoïde et d’une altération gastro-intestinale sévère, et/ou ne tolérant pas les autres AINS habituellement utilisés, ont indiqué que le naproxène était généralement bien toléré.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Frequente controle voor bijwerkingen en aan NSAID’s gerelateerde toxiciteit is aanbevolen.

Une surveillance fréquente des événements indésirables et de la toxicité liés aux AINS est recommandée.


Een recent gepubliceerde dubbelblinde, gerandomiseerde studie levert nu goede argumenten dat een behandeling gedurende 5 dagen met corticosteroïden per os even werkzaam is als met NSAID’s, en niet frequenter leidt tot ongewenste effecten.

Une étude randomisée en double aveugle, publiée récemment, apporte à présent de bons arguments pour admettre qu’un traitement pendant 5 jours par des corticostéroïdes par voie orale est aussi efficace qu’un traitement par des AINS, et qu’il n’entraîne pas plus souvent des effets indésirables.


Kruisovergevoeligheid tussen acetylsalicylzuur en de NSAID’s is frequent.

Les réactions d’hypersensibilité croisée entre l’acide acétylsalicylique et les AINS sont fréquentes.


Andere frequent gebruikte geneesmiddelen die hyperkaliëmie kunnen veroorzaken zijn NSAID’s en heparines (ook de heparines met laag moleculair gewicht, zie " Nota" bij dit artikel), zeker wanneer nog andere risicofactoren voor hyperkaliëmie bestaan.

D’autres médicaments fréquemment utilisés pouvant provoquer une hyperkaliémie sont les AINS et les héparines (également les héparines de bas poids moléculaire, voir la " Note " à la fin de cet article), a fortiori en présence d’autres facteurs de risque d’hyperkaliémie.


Een analyse van de gegevens van 2005 toont dat in de oudere populatie (65-79 jaar, > 80 jaar) een ACE-inhibitor/sartaan frequent werd voorgeschreven samen met een NSAID of spironolacton [ Pharmacoepidemiol Drug Saf 2008; 17: 1014-9 ].

Une analyse des données de 2005 révèle que la prescription d’un IECA ou d’un sartan simultanément à un AINS ou à la spironolactone était fréquente dans la population plus âgée (65-79 ans, > 80 ans) [ Pharmacoepidemiol Drug Saf 2008; 17: 1014-9 ].


Men moet echter beseffen dat NSAID’s, ook de COX-2 selectieve, frequent oorzaak zijn van ongewenste effecten.

Il faut toutefois se rendre compte que les AINS, également les COX-2 sélectifs, provoquent fréquemment des effets indésirables.




Anderen hebben gezocht naar : overig     neventerm     compulsief     dwangmatig     excessieve en frequente menstruatie     gokken     gokverslaving     overige niet-steroïde anti-inflammatoire geneesmiddelen     pyrazolonderivaten     salicylaten     nsaid’s frequent     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nsaid’s frequent' ->

Date index: 2021-10-11
w