Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4-aminofenolderivaten
Coryneform groep 4
Coryneform groep E
In de Ilarisgroep en 84
Infectie door Shigella groep A
Infectie door Shigella groep B
Infectie door Shigella groep C
Infectie door Shigella groep D
NSAID
Niet-steroïde anti-inflammatoire-geneesmiddelen
Overige niet-steroïde anti-inflammatoire geneesmiddelen
Pyrazolonderivaten
Salicylaten

Traduction de «nsaid’s een groep » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
overige niet-steroïde anti-inflammatoire geneesmiddelen [NSAID]

Autres anti-inflammatoires non stéroïdiens [AINS]


niet-steroïde anti-inflammatoire-geneesmiddelen [NSAID], overig

Autres anti-inflammatoires non stéroïdiens [AINS]


4-aminofenolderivaten | niet-steroïde anti-inflammatoire-geneesmiddelen [NSAID] | pyrazolonderivaten | salicylaten

dérivés (du):4-aminophénol | pyrazolés | médicaments anti-inflammatoires non stéroïdiens [AINS] salicylés


Omschrijving: Dit is een slecht omschreven stoornis waarvan de nosologische validiteit niet vaststaat. De categorie is bedoeld om de verschijnselen in onder te brengen van een groep kinderen met ernstige zwakzinnigheid (IQ onder 34) wier problemen vooral te maken hebben met hyperactiviteit en met aandacht, evenals met stereotiep gedrag. Ze verbeteren meestal niet onder medicatie met stimulerende middelen (anders dan kinderen met een normaal IQ) en kunnen op die middelen een ernstig dysfore reactie vertonen (soms met psychomotore vertraging); in deze groep neigt de hyperactiviteit tijdens de adolescentie plaats te maken voor hypoa ...[+++]

Définition: Trouble mal défini dont la validité nosologique reste incertaine. Cette catégorie concerne des enfants ayant un retard mental prononcé (Q.I. inférieur à 34) associé à une hyperactivité importante, une perturbation majeure de l'attention et des comportements stéréotypés. Les médicaments stimulants sont habituellement inefficaces (alors qu'ils peuvent être efficaces chez les enfants ayant un Q.I. normal) et peuvent provoquer une réaction dysphorique sévère (accompagnée parfois d'un ralentissement psychomoteur). A l'adolescence, l'hyperactivité fait souvent place à une hypoactivité (ce qui n'est habituellement pas le cas chez les enfants hyperkinétiques d'intelligence normale). Ce syndrome s'accompagne par ailleurs souvent de diver ...[+++]












TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Geneesmiddelen die het bloed verdunnen of de bloedstolling remmen, hiertoe behoren acetylsalicylzuur (aspirine) voor verlaging van koorts en verlichting van pijn, heparine en cumarine bloedverdunners (bijv. warfarine en fenprocoumon), NSAID’s (een groep pijnstillers met ontstekingsremmende en koortswerende werking), fosfodiësteraseremmers en vaatverwijders (nitraten).

des médicaments qui fluidifient le sang ou qui inhibent la coagulation sanguine (y compris l’acide acétylsalicylique, destiné à faire baisser la fièvre et à atténuer la douleur, l’héparine et des anticoagulants coumariniques [ex. warfarine, phenprocoumon], les antiinflammatoires non stéroïdiens, les inhibiteurs de la phosphodiestérase et les vasodilatateurs nitrés).


De eerste die aan de beurt komt, is de groep van de ontstekingsremmende geneesmiddelen (meestal aangeduid met de Engelse afkorting NSAID's of non-steroidal anti-inflammatory drugs).

La première campagne concernera le groupe des médicaments anti-inflammatoires (AINS ou anti-inflammatoires non stéroïdiens, désignés la plupart du temps sous l'abréviation anglaise NSAID's ou non-steroidal anti-inflammatory drugs).


NSAID (MO1A) in beginsel en in ten minste 8 op 10 van de gevallen te starten met een van de minst dure molecules van een groep (zie bijlage 1) voor zover hiervoor geen tegenindicatie bestaat en dat de therapeutische doeleinden worden bereikt.

AINS (MO1A) en principe et dans au moins 8 cas sur 10, à débuter avec une des molécules les moins onéreuses d’un groupe (cf. annexe 1) pour autant qu’il n’existe pas de contre-indication et que les objectifs thérapeutiques soient atteints.


Er wordt verwacht dat vanaf 1 maart 2007, uit de groep van de COX 2-selectieve NSAID’s, celecoxib (Celebrex®) opnieuw wordt terugbetaald: terugbetaling in categorie b voor de indicaties artrose en reumatoïde artritis, in hoofdstuk IV, d.w.z. na advies van de adviserend geneesheer van de verzekeringsinstelling

On s’attend à ce que le célécoxib (Celebrex®) du groupe des AINS COX-2 sélectifs soit à nouveau remboursé à partir du 1 mars 2007: remboursement en catégorie b pour les indications arthrose et arthrite rhumatoïde, selon le chapitre IV, c.-à-d. après avis du médecin conseil de l’organisme assureur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
NSAID (MO1A) in beginsel en in ten minste 8 op 10 van de gevallen te starten met een van de minst dure molecules van een groep (zie bijlage 1) voor zover hiervoor geen tegenindicatie bestaat en dat de therapeutische doeleinden worden bereikt.

ISRS (NO6AB) en principe et dans au moins 8 cas sur 10, à débuter avec une des molécules les moins onéreuses d’un groupe (cf. annexe 1) pour autant qu’il n’existe pas de contre-indication et que les objectifs thérapeutiques soient atteints.


In de helft van de gevallen wordt de patiënt uitsluitend met allopurinol behandeld, zonder bijkomende specifieke terugbetaalde medicatie binnen de groep van de NSAID’s en glucocorticoïden (uit de Farmanetgegevens kan niet afgeleid worden of allopurinol gecombineerd wordt met colchicine).

Dans la moitié des cas, le patient est traité uniquement avec de l’allopurinol, sans autre médication spécifique remboursée au sein du groupe des AINS et glucocorticoïdes (on ne peut déduire des données Pharmanet si l’allopurinol est combiné avec de la colchicine).


Trocoxil behoort tot de groep van medicijnen genaamd “Non-steroidal Anti-inflammatory drugs” (NSAIDs) die gebruikt worden voor de behandeling van pijn en ontsteking.

Trocoxil fait parti du groupe des Anti-inflammatoires Non Stéroïdiens (AINS) qui sont utilisés pour traiter la douleur et l’inflammation.


een nieuwe niet-steroïde ontstekingsremmer (NSAID) die tot de coxib-groep behoort. Het middel remt de prostaglandinesynthese door selectieve blokkade van cyclo-oxygenase-2 (COX-2), en zorgt voor verlichting van pijn en ontstekingen die verband houden met osteoartritis bij honden.

un nouvel anti-inflammatoire non stéroïdien (AINS) appartenant au groupe des coxibs, qui agit par inhibition sélective de la cyclo-oxygénase-2 traitée par synthèse de la protaglandine, afin d'atténuer la douleur et l'inflammation associées à l'ostéoarthrose chez le chien;


Vedaprofen is een niet-steroïde anti-inflammatoire stof (NSAID) die behoort tot de aryl-propionzuur derivaten groep.

Le Védaprofène est un anti-inflammatoire non stéroïdien (AINS) dérivé de l'acide aryl-propionique.


Voor ongeveer een derde van de geïncludeerde patiënten (76 [33,8%] in de Ilarisgroep en 84 [36,7%] in de triamcinolonacetonide-groep) was beschreven dat zij niet in staat zijn (intolerantie, contra-indicatie of onvoldoende respons) om NSAID’s en colchicine te gebruiken.

Environ un tiers des patients (76 [33,8%] dans le groupe Ilaris et 84 [36,7%] dans le groupe acétonide de triamcinolone) présentait une incapacité documentée (intolérance, contre-indication, absence de réponse) à utiliser un AINS ou de la colchicine.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nsaid’s een groep' ->

Date index: 2021-04-21
w