Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nr 854 2004 moeten derhalve dienovereenkomstig » (Néerlandais → Français) :

Bijlage II bij Verordening (EG) nr. 853/2004 en bijlage I bij Verordening (EG) nr. 854/2004 moeten derhalve dienovereenkomstig worden gewijzigd.

En conséquence, il convient d’adapter l’annexe II du règlement (CE) n° 853/2004 et l’annexe I du règlement (CE) n° 854/2004.


(28) De Verordeningen (EG) nr. 853/2004 en (EG) nr. 854/2004 moeten dienovereenkomstig worden gewijzigd.

(28) Il convient donc de modifier les règlements (CE) n° 853/2004 et (CE) n° 854/2004 en conséquence.


(17) De Verordeningen (EG) nr. 853/2004 en (EG) nr. 2076/2005 moeten daarom dienovereenkomstig worden gewijzigd.

(17) Les règlements (CE) n° 853/2004 et (CE) n° 2076/2005 doivent donc être modifiés en conséquence.


(8) Bestaande informatiesystemen moeten zoveel mogelijk worden gebruikt en moeten worden aangepast aan de eisen betreffende de informatie over de voedselketen van Verordening (EG) nr. 854/2004.

(8) Les systèmes d’information existants devraient être utilisés dans la mesure du possible et adaptés de manière à satisfaire aux exigences relatives aux informations sur la chaîne alimentaire établis par le règlement (CE) n° 854/2004.


Wanneer wordt overwogen rauwe melk en colostrum aan een warmtebehandeling te onderwerpen, moeten exploitanten van levensmiddelenbedrijven: a) rekening houden met de procedures die zijn ontwikkeld volgens de HACCP-beginselen overeenkomstig Verordening (EG) nr. 852/2004, en b) voldoen aan alle voorschriften die de bevoegde autoriteit in dit verband kan opleggen bij de erkenning van inrichtingen of de uitvoering van controles overeenkomstig Verordening (E ...[+++]

S'ils envisagent de soumettre du lait cru ou du colostrum à un traitement thermique, les exploitants du secteur alimentaire doivent: a) tenir compte des procédures mises au point conformément aux principes HACCP en application du règlement (CE) n° 852/2004, et b) satisfaire aux exigences que l'autorité compétente pourrait formuler à cet égard lorsqu'elle agrée des établissements ou effectue des contrôles conformément au règlement (CE) n° 854/2004.


(6) Artikel 6 van Verordening (EG) nr. 854/2004 bepaalt dat de lidstaten ervoor moeten zorgen dat de productie en het in de handel brengen van levende tweekleppige weekdieren, levende stekelhuidigen, levende manteldieren en levende mariene buikpotigen de in bijlage II bij die verordening bedoelde officiële controles ondergaan.

(6) En son article 6, le règlement (CE) n° 854/2004 du Parlement européen et du Conseil prévoit que les Etats membres veillent à ce que la production et la mise sur le marché de mollusques bivalves, d’échinodermes, de tuniciers et de gastéropodes marins vivants soient soumises à des contrôles officiels tels que prévus à son annexe II.


Uit artikel 3, lid 3, van Verordening (EG) nr. 854/2004 blijkt dat groothandelsmarkten die producten van dierlijke oorsprong produceren, moeten worden erkend alvorens zij hun producten in de handel mogen brengen.

Il ressort des dispositions de l’article 3, paragraphe 3, du règlement (CE) n o 854/2004 que les marchés de gros fabriquant des produits d’origine animale nécessitent un agrément avant de pouvoir commercialiser leurs produits.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nr 854 2004 moeten derhalve dienovereenkomstig' ->

Date index: 2021-04-02
w