Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nr 29 2010 " (Nederlands → Frans) :

De mededeling van persoonsgegevens die voorzien is in deze studie werd bovendien gemachtigd bij beraadslaging nr. 10/073 van 16 november 2010 van de afdeling gezondheid van het Sectoraal Comité van de Sociale Zekerheid en van de gezondheid en bij beraadslaging nr. 29/2010 van 14 juli 2010 van het Sectoraal Comité van het Rijksregister.

La communication de données à caractère personnel prévue dans le cadre de cette étude a par ailleurs été autorisée par la délibération de la section Santé du Comité sectoriel de la sécurité sociale et de la santé n° 10/073 du 16 novembre 2010 et par la délibération du Comité sectoriel du registre national n° 29/2010 du 14 juillet 2010.


Verordening (EU) nr. 568/2010 van 29 juni 2010 tot wijziging van bijlage III bij verordening (EG) nr. 767/2009 [pdf - 722kb]

glement (UE) n° 568/2010 du 29 juin 2010 modifiant l’annexe III du règlement (CE) n o 767/2009 [pdf - 723kb]


V. Grondwettelijk Hof, nr. 29/2010 van 18 maart 2010

V. Cour constitutionnelle, arrêt n° 29/2010 du 18 mars 2010


Overeenkomstig de kennisgeving nr. 19 van de Ministerraad van 29 mei 2009 wordt voorgesteld om de grensbedragen met 3 % aan te passen, rekening houdende met de herwaarderingen waartoe is beslist in het raam van de welzijnsenvelop 2009-2010, dit is 1,8 % op 1 juni 2009 en 1,2 % op 1 januari 2010.

Selon la notification n° 19 du Conseil des Ministres du 29 mai 2009, il est proposé d'adapter les plafonds en fonction des revalorisations décidées dans le cadre de l'enveloppe bien-être 2009-2010 de 3 %, à savoir 1,8 % au 1er juin 2009 et 1,2 % au 1 er janvier 2010.


Gelet op de beraadslaging nr. 29/2010 van 14 juli 2010 van het Sectoraal Comité van het Rijksregister;

Vu la délibération n° 29/2010 du 14 juillet 2010 du comité sectoriel du Registre national;


2 Beraadslaging nr. 29/2010 van 14 juli 2010 van het Sectoraal Comité van het Rijksregister.

2 Délibération n° 29/2010 du 14 juillet 2010 du comité sectoriel du Registre national.


28. Het Comité dient vast te stellen dat de voormelde uitwisseling van identificatiegegevens (naam, voornaam, geslacht en geboortedatum) door het register aan de dienst van het Rijksregister reeds is uitgevoerd en dat, conform de beraadslaging nr. 29/2010 van 14 juli 2010 van het Sectoraal comité van het Rijksregister, de nodige opzoekingen door de dienst van het Rijksregister werden uitgevoerd teneinde de informatiebrief, het toestemmingsformulier en de vragenlijst aan de betrokkenen over te maken.

28. Le Comité est tenu de constater que l’échange précité de données d’identification (nom, prénom, sexe et date de naissance) par le registre au service du Registre national a déjà été réalisé et que, conformément à la délibération n° 29/2010 du 14 juillet 2010 du Comité sectoriel du Registre national, les recherches nécessaires ont été réalisées par le service du Registre national afin de pouvoir transmettre la lettre d’information, le formulaire de consentement et le questionnaire aux personnes concernées.


4 Deze verplichting is opgelegd bij beraadslaging nr. 29/2010 van 14 juli 2010 van het Sectoraal Comité van het

4 Cette obligation est imposée par la délibération n° 29/2010 du 14 juillet 2010 du Comité sectoriel du Registre


- (in voorkomend geval) de plaats en datum van overlijden, het nummer van de overlijdensakte, gegevens betreffende de hoofdverblijfplaats in het buitenland (bron: Rijksregister); Overeenkomstig de beraadslaging nr. 29/2010 van 14 juli 2010 kunnen deze gegevens niet langer worden bewaard dan de tijd die noodzakelijk is voor de opsporing van de overlijdensoorzaak (het nummer van de overlijdensakte) en voor de berekening van het ziekte- en sterftecijfer (de plaats en datum van overlijden en de gegevens betreffende de hoofdverblijfplaats in het buitenland).

- (le cas échéant) le lieu et la date de décès, le numéro de l’acte de décès, des données relatives à la résidence principale à l’étranger (source: Registre national); Conformément à la délibération n° 29/2010 du 14 juillet 2010, ces données ne peuvent pas être conservées au delà de la durée nécessaire à la recherche de la cause du décès (le numéro de l'acte de décès) et au calcul du taux de maladie et de mortalité (le lieu et la date de décès et les données relatives à la résidence principale à l'étranger).


Uitsluitend wat betreft huidige studie kunnen, gelet op de reeds verrichte handelingen in het kader van de beraadslaging nr. 29/2010 van 14 juli 2010, de voormelde persoonsgegevens nog op deze manier worden verwerkt.

Exclusivement en ce qui concerne la présente étude, vu les opérations déjà réalisées dans le cadre de la délibération n° 29/2010 du 14 juillet 2010, les données à caractère personnel précitées pourront encore être traitées de cette manière.




Anderen hebben gezocht naar : november     nr 767 2009     nr 568 2010     nr 29 2010     mei     welzijnsenvelop 2009-2010     beraadslaging nr 29 2010     nr 29 2010     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nr 29 2010' ->

Date index: 2022-04-18
w