Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «november 2009 for use in treating a form » (Néerlandais → Français) :

AIN457, a fully human monoclonal antibody that blocks action of interleukin-17A – a major trigger of inflammation involved in a variety of diseases such as uveitis, psoriasis and rheumatoid arthritis – has begun Phase III studies in November 2009 for use in treating a form of uveitis, an inflammation in the eye, with regulatory submissions possible in 2010.

AIN457, est un anticorps monoclonal qui neutralise l’interleukine-17A – un déclencheur majeur de l’inflammation impliquée dans une série de maladies comme l’uveitis, le psoriasis et l’arthrite rhumatoïde. Des études de phase III ont débuté en novembre 2009 pour son utilisation dans le traitement d’une forme d’uveitis caractérisée par une inflammation de l’œil. Il est possible qu’une demande d’homologation soit déposée en 2010.


1974 on the opening, transfer and merger of retail pharmacies Royal decree of 9 July 1984 on the provision of information and advertising relating to medicines Royal decree of 11 January 1993 determining the conditions under which medicines for human use may be supplied in sample form Royal decree of 7 April 1995 on the provision of information and advertising relating to medicines for human use Royal decree of ...[+++]

1974 on the opening, transfer and merger of retail pharmacies Royal decree of 9 July 1984 on the provision of information and advertising relating to medicines Royal decree of 11 January 1993 determining the conditions under which medicines for human use may be supplied in sample form Royal decree of 7 April 1995 on the provision of information and advertising relating to medicines for human use Royal decree of ...[+++]


Aclasta/Reclast (USD 254 million), the first once-yearly infusion therapy for various forms of osteoporosis, has now been used in more than 350,000 patients and has experienced consistent growth since its launch to treat postmenopausal osteoporosis in late 2007.

Aclasta/Reclast (USD 254 millions), première injection annuelle pour soigner différentes formes d’ostéoporose, a été utilisé par plus de 350 000 patients et a affiché une croissance notable depuis son lancement, à fin 2007, pour le traitement de l’ostéoporose potsménopausique.


Medicines and vaccines from Novartis were used in 2009 to treat and protect more than 930 million people around the world, according to internal estimates.

Les médicaments et les vaccins produits par Novartis ont été utilisés en 2009 pour traiter et protéger plus de 930 millions de personnes, selon des estimations internes.


Extavia (USD 12 million), for patients with some forms of multiple sclerosis (MS), has been prescribed for use by about 3,000 patients in Europe since the early 2009 launch that marks the entry of Novartis into this disease area.

Extavia (USD 12 millions), pour les malades atteints de certaines formes de sclérose en plaques (SEP), a été prescrit à quelque 3000 malades en Europe depuis son lancement début 2009 qui marque l’entrée de Novartis dans ce domaine thérapeutique.


Gleevec/Glivec, a targeted therapy for certain forms of CML and GIST, was approved in 2009 for use in adjuvant treatment of patients following complete gross resection of GIST and has since received approvals for this indication in more than 55 countries.

Glivec/Gleevec, un traitement ciblé contre certaines formes de LMC et de GIST, a été homologué en 2009 pour son utilisation comme adjuvant dans les résections complètes de GIST et a depuis été autorisé pour cette indication dans plus de 55 pays.


Gleevec/Glivec, a targeted therapy for certain forms of CML and GIST, was most recently approved in 2009 for use in adjuvant (post-surgery) GIST patients, with approvals now achieved in more than 55 countries in North America, Europe and Asia-Pacific.

L’autorisation la plus récente pour Glivec/Gleevec est celle délivrée en 2009 pour son utilisation en tant qu’adjuvant (post-chirurgical) chez les malades atteints de GIST. Il est maintenant homologué dans plus de 55 pays en Amérique du Nord, en Europe et en Asie-Pacifique.


Gleevec/Glivec, a targeted therapy for certain forms of CML and GIST, was approved in 2009 for use in adjuvant GIST and has since received approvals for this indication in more than 55 countries.

Glivec/Gleevec, un traitement ciblé contre certaines formes de LMC et de GIST, a été homologué en 2009 pour son utilisation comme adjuvant dans les GIST et a depuis été autorisé pour cette indication dans plus de 55 pays.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'november 2009 for use in treating a form' ->

Date index: 2025-02-13
w