Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "november 1967 ofwel een psycholoog " (Nederlands → Frans) :

o enkel de beroepsbeoefenaars in de zin van het voormelde koninklijk besluit nr. 78 van 10 november 1967, ofwel een psycholoog 25 of een maatschappelijk assistent 26 die werkzaam zijn in een door de gemeenschappen of gewesten erkende thuiszorgof ouderenvoorziening, een openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn of een erkende dienst voor maatschappelijk werk, gemachtigd zijn om een nieuwe patiënt in de BelRAI-toepassing aan te maken.

susmentionné soit un psychologue 24 ou un assistant social 25 pour autant qu’ils travaillent dans une structure de soins à domicile ou une structure de soins aux personnes âgées, un centre public d’action sociale ou un service de travail social agréé, sont autorisés à créer un nouveau patient dans l’application BelRAI.


van 10 november 1967, ofwel een psycholoog 22 of een maatschappelijk assistent 23 die werkzaam zijn in een door de gemeenschappen of gewesten erkende thuiszorgof ouderenvoorziening, een openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn of een erkende dienst voor maatschappelijk werk, gemachtigd zijn om een nieuwe patiënt in de BelRAI-toepassing aan te maken.

susmentionné soit un psychologue 21 ou un assistant social 22 pour autant qu’ils travaillent dans une structure de soins à domicile ou une structure de soins aux personnes âgées, un centre public d’action sociale ou un service de travail social agréé, sont autorisés à créer un nouveau patient dans l’application BelRAI.


o enkel de beroepsbeoefenaars in de zin van het voormelde koninklijk besluit nr. 78 van 10 november 1967, ofwel een psycholoog 27 of een maatschappelijk assistent 28 die werkzaam zijn in een door de gemeenschappen of gewesten erkende thuiszorgof ouderenvoorziening, een openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn of een erkende dienst voor maatschappelijk werk, gemachtigd zijn om een nieuwe patiënt in de BelRAI-toepassing aan te maken.

susmentionné soit un psychologue 27 ou un assistant social 28 pour autant qu’ils travaillent dans une structure de soins à domicile ou une structure de soins aux personnes âgées, un centre public d’action sociale ou un service de travail social agréé, sont autorisés à créer un nouveau patient dans l’application BelRAI. Afin de garantir les objectifs spécifiques de l’étude scientifique relative à l’assurance soins flamande, il peut également s’agir d’indicateurs.


Om de naleving van het beroepsgeheim te garanderen en het vertrouwen van de “cliënt/patiënt” in het BelRAI-systeem te verhogen, beveelt de afdeling gezondheid van het Sectoraal Comité van de Sociale Zekerheid en van de Gezondheid aan dat de cliëntbeheerder ofwel een beroepsbeoefenaar in de gezondheidszorg is, in de zin van het koninklijk besluit nr. 78 van 10 november 1967 betreffende de uitoefening van de gezondheidszorgberoepen (bij voorkeur een arts), ofwel een psycholoog ...[+++]

Afin de garantir le respect du secret professionnel et d’augmenter la confiance du «client/patient» dans le système BelRAI, la section Santé du Comité sectoriel de la sécurité sociale et de la santé recommande que le gestionnaire de client soit un professionnel des soins de santé au sens de l’arrêté royal n° 78 du 10 novembre 1967 relatif à l’exercice des professions de soins de santé (de préférence un médecin), ou un psychologue 5 ou un assistant soci ...[+++]


Bovendien is de afdeling gezondheid van het Sectoraal Comité van de Sociale Zekerheid en van de Gezondheid van mening dat, om de persoonlijke levenssfeer te beschermen, de cliëntbeheerder ofwel een beroepsbeoefenaar in de gezondheidszorg dient te zijn zoals bedoeld in het koninklijk besluit nr. 78 van 10 november 1967 betreffende de uitoefening van de gezondheidsberoepen (bij voorkeur een arts) ofwel een psycholoog 23 of een maatschap ...[+++]

Par ailleurs, la section santé du Comité sectoriel de la sécurité sociale et de la santé estime qu’aux fins de protection de la vie privée, le gestionnaire de client doit être un professionnel des soins de santé tel que visé dans l’arrêté royal n° 78 du 10 novembre 1967 relatif à l'exercice des professions des soins de santé, et de préférence un médecin, soit un psychologue 23 ou un assistant social 24 pour autant qu’ils travaillent dans une structure de soins à domicile ou une structure de soins aux personnes âgé ...[+++]


o de cliëntbeheerder in het BelRAI-systeem een beroepsbeoefenaar in de gezondheidszorg moet zijn zoals bedoeld in het koninklijk besluit nr. 78 van 10 november 1967 betreffende de uitoefening van de gezondheidszorgberoepen (bij voorkeur een arts), ofwel een psycholoog 25 of een maatschappelijk assistent 26 die werkzaam zijn in een door de gemeenschappen of gewesten erkende thuiszorg- of ouderenvoorziening, een openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn of een erkende dienst voor maatschappelijk werk.

des professions de soins de santé (de préférence un médecin), soit un psychologue 25 ou un assistant social 26 pour autant qu’ils travaillent dans une structure de soins à domicile ou une structure de soins aux personnes âgées agréée par les communautés ou les régions, un centre public d’action sociale ou un service de travail social agréé.


o de cliëntbeheerder in het BelRAI-systeem een beroepsbeoefenaar in de gezondheidszorg moet zijn zoals bedoeld in het koninklijk besluit nr. 78 van 10 november 1967 betreffende de uitoefening van de gezondheidszorgberoepen (bij voorkeur een arts), ofwel een psycholoog 23 of een maatschappelijk assistent 24 die werkzaam zijn in een door de gemeenschappen of gewesten erkende thuiszorg- of ouderenvoorziening, een openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn of een erkende dienst voor maatschappelijk werk.

de santé tel que visé dans l’arrêté royal n° 78 du 10 novembre 1967 relatif à l’exercice des professions de soins de santé (de préférence un médecin), soit un psychologue 22 ou un assistant social 23 pour autant qu’ils travaillent dans une structure de soins à domicile ou une structure de soins aux personnes âgées agréée par les communautés ou les régions, un centre public d’action sociale ou un service de travail social agréé, o seuls les professionnels au sens ...[+++]


: Rijksregisternummer) ofwel met een “Hashing”, gecodeerde gegevens zijn persoonsgegevens (4) B.S., 13 maart 2001 (5) B.S., 13 maart 2001 (6) B.S., 18 mei 2004 (7) B.S., 14 november 1967 (8) Systeem voor de inzameling van anonieme medische gegevens bij huisartsen.

[3] Les données nominatives et les données codées, que ce soit à l’aide d’un code réversible (ex. : numéro national) ou d’un « Hashing », sont des données à caractère personnel. [4] M.B., 13 mars 2001.




Anderen hebben gezocht naar : 10 november     november     november 1967 ofwel     ofwel een psycholoog     cliëntbeheerder ofwel     arts ofwel     rijksregisternummer ofwel     november 1967 ofwel een psycholoog     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'november 1967 ofwel een psycholoog' ->

Date index: 2021-06-05
w