Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nota stelt » (Néerlandais → Français) :

4. In de nota stelt het KCE dat de bescherming van de persoonlijke levenssfeer van de betrokkene onder meer kan worden afgedwongen door contractuele vertrouwelijkheidsclausules en via door de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer opgelegde restricties met betrekking tot de wijze van publicatie van de resultaten van het onderzoek.

4. Dans la note, le KCE affirme que la protection de la vie privée de la personne concernée peut notamment être assurée par des clauses de confidentialité contractuelles et au moyen de restrictions imposées par la Commission de la protection de la vie privée en ce qui concerne le mode de publication des résultats de l’étude.


Het Wetenschappelijk Comité stelt voor om in de begeleidende nota bij de checklist kwantificatiecriteria (of definities) op te nemen om de in het formulier voorgestelde termen « in orde », « voor verbetering vatbaar » en « niet in orde » beter te kunnen omschrijven voor alle punten waarvoor dat mogelijk en zinvol is, dit opdat alle bedrijfsdierenartsen het formulier op grond van dezelfde criteria zouden invullen (bijvoorbeeld : wat betekenen « in orde », « voor verbetering vatbaar » en « niet in orde » precies als het om reinigen gaat ?).

Le Comité scientifique propose d’introduire, dans la note d’accompagnement de la checklist, des critères de quantification (ou des définitions) afin de mieux définir les termes « en ordre », « améliorable » et « pas en ordre » proposés dans le formulaire, pour tous les points de la checklist pour lesquels cela est possible et utile, ceci dans le but que tous les vétérinaires d’exploitation remplissent le formulaire selon les mêmes critères (par exemple, pour le nettoyage, que signifient exactement « en ordre », « améliorable » et « pas en ordre » ?).


23. Het Sectoraal comité stelt vast dat het eHealth-platform enerzijds en de Technische cel anderzijds een beroep doen op de diensten van de vzw Smals, respectievelijk voor de codering van de INSZ en voor de koppeling van de financiële en klinische gegevens. Het Sectoraal comité mocht dienaangaande een nota ontvangen.

23. Le Comité sectoriel constate que la Plate-forme eHealth, d’une part, et la Cellule technique, d’autre part, font appel aux services de l’asbl Smals, respectivement pour le


20. Wat de modaliteiten van de registratie van de toestemming betreft, stelt het Sectoraal comité vast dat –zoals reeds vermeld– gebruik wordt gemaakt van de methode van registratie en beheer zoals voorzien in de nota betreffende de geïnformeerde toestemming in het kader van het hubs & metahub-project en goedgekeurd bij beraadslaging nr. 46/011 van 17 mei 2011.

20. En ce qui concerne les modalités d'enregistrement du consentement, le Comité sectoriel rappelle que la méthode d'enregistrement et de gestion, telle que prévue dans la note relative au consentement éclairé dans le cadre du projet des hubs et du metahub et approuvée par la délibération n° 46/011 du 17 mai 2011, est appliquée.


Het Comité stelt voor om in de begeleidende nota bij de checklist de precieze definities van de volgende termen op te nemen :

Le Comité suggère de fournir, dans la note d’accompagnement de la checklist, des définitions exactes des termes suivants :


Het Comité stelt ook voor om de definitie van « pluimvee » te vermelden in de begeleidende nota.

Il suggère également d’introduire la définition de « volaille » dans la note d’accompagnement.


- het repressieve karakter van de controles: er wordt in de eerste plaats verwezen naar punt 1 van vermelde nota en de overzichtstabel van de controles I&R van runderen ( een aangepaste versie wordt op de vergadering rondgedeeld omdat nog een paar cijfers dienden aangepast); Aansluitend hierbij stelt de Voorzitter dat zowel in Vlaanderen als in Wallonië soms wordt beweerd dat het FAVV strenger is dan in het andere landsdeel.

- le caractère répressif des contrôles : en premier lieu, il est fait référence au point 1 de la note précitée et du tableau récapitulatif des contrôles I&E des bovins (une version adaptée est diffusée lors de la réunion, car il fallait adapter quelques chiffres); Faisant suite à ce qui précède, le président affirme que tant en Flandre qu’en Wallonie on prétend parfois que l’AFSCA est plus sévère que dans l’autre région du pays.


Het Comité stelt ook voor om in de begeleidende nota uit te leggen waarin deze contacten bestaan en tevens om, in punt 4, de term « externe » beter toe te lichten ;

Il propose également d’expliquer, dans la note d’accompagnement, en quoi consistent ces contacts. Il propose également, au point 4, de mieux expliquer le terme « externes » ;


Daarom stelt het Comité voor om in de begeleidende nota een definitie te vermelden van de criteria « in orde », « voor verbetering vatbaar » en « niet in orde » bijvoorbeeld op grond van frequentie en/of visueel onderzoek ;

Pour cela, il propose de définir, dans le document d’accompagnement, les critères « en ordre », « améliorable » et « pas en ordre » en termes, par exemple, de fréquence et/ou d’examen visuel ;


Het Wetenschappelijk Comité stelt voor om niet alleen naar het aantal plaatsen voor varkens en zeugen te vragen maar ook de volgende extra vragen toe te voegen : « afstand tot de pluimveestallen », «mogelijkheid tot rechtstreeks contact met pluimvee » en « mogelijkheid tot onrechtstreeks contact met pluimvee » en de termen « rechtstreeks contact » en « onrechtstreeks contact » te omschrijven in de begeleidende nota.

En plus de demander le nombre d’emplacement pour truies et porcs, le Comité scientifique suggère d’introduire les questions supplémentaires suivantes : « distance avec les poulaillers », «possibilité de contact direct avec les volailles » et « possibilité de contact indirect avec les volailles », et de définir les termes « contact direct » et « contact indirect » dans la note d’accompagnement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nota stelt' ->

Date index: 2023-06-18
w