Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «normen normen vast » (Néerlandais → Français) :

- de resultaten worden uitgedrukt in kiemen per gram Normen : normen vast te stellen op basis van de bekomen analyseresultaten; bij voorkeur ook op sectoraal niveau zodra voldoende vergelijkbare resultaten zijn bekomen.

- les résultats sont exprimés en germes par gramme Normes : fixer des normes sur base des résultats d'analyses obtenus; de préférence aussi au niveau sectoriel, dès qu'il y a suffisamment de résultats comparables.


Op het vlak van erkenning stelt de federale overheid de normen vast die een impact hebben op de financiering van de ziekenhuizen en leggen de Gemeenschappen de andere normen vast.

En ce qui concerne l’agrément, l’Etat fédéral fixe les normes ayant un impact financier sur les hôpitaux et les Régions et Communautés fixent les autres normes.


Dit verordening regelt de samenstelling van kunststoffen en legt de normen vast voor globale en specifieke migratie van kunststofcomponenten.

Ce règlement détermine la composition des plastiques et fixe des normes de migration globale et spécifique pour les composants de ces matières plastiques.


- voor Campylobacter : normen vast te stellen op basis van de bekomen analyseresultaten; bij voorkeur ook op sectoraal niveau zodra voldoende vergelijkbare resultaten zijn bekomen.

- Campylobacter : fixer des normes sur base des résultats d'analyses obtenus; de préférence aussi au niveau sectoriel, dès qu'il y a suffisamment de résultats comparables


Deze richtlijn (Richtlijn 2005/32/EG (.PDF)) legt normen vast voor het ecologische ontwerp van energieverbruikende producten.

Cette directive (Directive 2005/32/CE (.PDF)) fixe des exigences en matière d’écoconception de produits consommateurs d’énergie.


Het risico op tekort aan essentiële nutriënten naar aanleiding van een dikwijls zeer restrictieve voeding, het algemene ongemak van de symptomatologie (of ze van digestieve, respiratoire en/of cutane aard is), het school- of werkverzuim dat daaruit kan voortvloeien en de financiële kost voor de maatschappij vormen voldoende motivaties om normen vast te leggen inzake afwezigheid van bepaalde « risico » stoffen of inzake niet te overschrijden gehalten aan bepaalde elementen in voedingsmiddelen.

Le risque de carence en nutriments essentiels résultant d’une alimentation souvent très restrictive, l’inconfort général de la symptomatologie (qu’elle soit de type digestif, respiratoire et/ou cutané,…), l’absentéisme scolaire ou professionnel qui peut en résulter et le coût financier pour la société sont des motivations suffisantes pour établir des normes quant à l’absence de certaines substances « à risque » ou quant aux limites en certains éléments des teneurs à ne pas dépasser dans les aliments.


Verordening 1/2005 legt normen vast voor wat betreft de documenten die aanwezig moeten zijn, de geschiktheid van dieren voor transport, de vervoermiddelen, behandeling van de dieren en transportomstandigheden, de beschikbare oppervlakte, reis- en rusttijden en het journaal.

Le règlement 1/2005 établit des normes pour les documents requis, l'aptitude des animaux au transport, les moyens de transport, le traitement des animaux et les conditions de transport, la surface disponible, les temps de voyage et les périodes de repos ainsi que le carnet de route.


Het is zeer moeilijk om adekwate normen vast te stellen omdat men geconfronteerd wordt met een groot aantal variabelen, zowel patiënt- als kiemgebonden.

Il est très difficile de fixer des normes adéquates car on est confronté à un grand nombre de variables, liées tant au patient qu'au germe.


Het koninklijk besluit van 15 november 2010 legt de normen vast waaraan de functie " pediatrische verbinding" moet voldoen om te kunnen worden erkend (verschenen op 30 december 2010).

L’arrêté du 15 novembre 2010 fixe les normes auxquelles la fonction " liaison pédiatrique" doit satisfaire pour être agréée (publié le 30 décembre 2010).


Het Wetenschappelijk Comité stelt vast dat voor wat de statistische aspecten van de validatiedossiers van de Milkoscan FT 6000 en van de Fossomatic FC betreft, er met name verwezen werd naar de normen ISO 13366-2 « Milk – Enumeration of somatic cells – Part 2 : Guidance on the operation of fluoro-opto-electronic counters » en ISO 8196-3 « Milk – Definition and evaluation of the overall accuracy of indirect and alternative methods of milk analysis – Part 3 : Protocol for the evaluation and validation of alternative quantitative methods ...[+++]

Le Comité scientifique constate qu’en ce qui concerne les aspects statistiques des dossiers de validation du Milkoscan FT 6000 et du Fossomatic FC, il a notamment été fait référence aux normes ISO 13366-2 « Milk – Enumeration of somatic cells – Part 2 : Guidance on the operation of fluoro-opto-electronic counters » et ISO 8196-3 « Milk – Definition and evaluation of the overall accuracy of indirect and alternative methods of milk analysis – Part 3 : Protocol for the evaluation and validation of alternative quantitative methods of milk analysis ».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'normen normen vast' ->

Date index: 2023-03-29
w