Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «normalisation european committee for standardization » (Néerlandais → Français) :

Allied and Complementary Medicine Koninklijk Besluit Association des Chiropracticiens Belges Belgian School of Osteopathy (Wet) Beroepen in de Individuele Gezondheidszorg Bristish Medical Association Belgisch Staatsblad Complementary and Alternative Medicine Collège Belge d’Ostéopathie Council of Chiropractic Education Comité Européen de Normalisation/ European committee for Standardization Cumulative Index of Nursing and Allied Health Literature Centre for Reviews and Dissemination Debategraph Doctor in chiroprac ...[+++]

Association Belge des Ostéopathes Classique / Belgische Associatie van Klassieke Osteopaten America Chiropractic Association Anglo-European College of Chiropractic Allied and Complementary Medicine Arrêté Royal Association des Chiropracticiens Belges Belgian School of Osteopathy (Wet) Beroepen in de Individuele Gezondheidszorg Bristish Medical Association Complementary and Alternative Medicine Collège Belge d’Ostéopathie Council of Chiropractic Education Comité Européen de Normalisation European committee for Standardization Cumulative Index of Nursing and Allied Health Literature Centre for Reviews and Dissemination Debategraph Doctor i ...[+++]


Ze volgen de richtlijnen die worden geformuleerd in de ‘Code van Goede praktijk’ en het Profiel van de ‘Europese vereniging van chiropractors’. Ze stellen een norm voor via het ECS (European Committee for Standardization) dewelke zich in de laatste fase van bespreking bevindt.

Ils suivent les directives formulées dans le Code de bonne pratique 6 et le Profil de l’Union européenne des Chiropracteurs 7 et proposent une norme via le CEN (European Commitee for Standardization) qui est en phase finale de discussion.


ACIP: Advisory Committee on Immunization Practices AFNOR: Association Française de Normalisation (Frankrijk) AIDS : Acquired Immune Deficiency Syndrome AZT: Azidothymidine (zidovudine) BID: Bis in die (twee maal per dag) BS: British standard CAO: Collectieve ArbeidsOvereenkomst CJD: Creutzfeldt–Jakob disease CDC: Centers for Disease Control and Prevention (VS) DVC: Dienstverleningscentrum EACS: ...[+++]

ACIP: Advisory Committee on Immunization Practices Ac HBs: Anticorps contre les antigènes de surface du virus de l’hépatite B Ag HBe: Antigène de la nucléocapside du virus de l’hépatite B AES: Accident d’exposition accidentelle au sang et autres liquides biologiques Ag HBs: Antigène de surface du virus de l’hépatite B AFNOR: Association Française de Normalisation ARN: Acide ribonucléique AZT: Azidothymidine (zidovudine) BID: Bis in die (deux fois par jour) ...[+++]


AFNOR: Association Française de Normalisation (FR) AFSSAPS: Agence Française de Sécurité Sanitaire des Produits de Santé (FR) APA: Acide Peracétique (PAZ: Perazijnzuur; PAA: Peracetic acid) APIC: Association for Professionals in Infection Control and epidemiology CCLIN: Centre de Coordination de la Lutte contre les Infections Nosocomiales (FR) CFU: Colony-Forming Unit (UFC - KVE) CJD: Creutzfeldt-Jakob Disease (Ziekte van Creutzfeldt-Jakob, sporadisch) vCJD: Variant Creutzfeldt-Jakob Disease (Variante vorm van ziekte van Creutzfeldt- ...[+++]

AFNOR: Association Française de Normalisation (FR) AFSSAPS: Agence Française de Sécurité Sanitaire des Produits de Santé (FR) APA: Acide Peracétique (PAA: Peracetic acid) APIC: Association for Professionals in Infection Control and epidemiology ATNC: Agents Transmissibles Non Conventionnels (NCTA : Non Conventional Transmissible Agents) CCLIN: Centre de Coordination de la Lutte contre les Infections Nosocomiales (FR) CFU: Colony-Forming Unit (UFC - KVE) CJD: Creutzfeldt-Jakob Disease (Maladie de Creutzfeldt-Jakob sporadique) vCJD: Variant Creutzfeldt-Jakob Disease (Nouveau variant de la maladie de Creutzfeldt-Jakob) CSH: Conseil Supérieu ...[+++]


Lijst van de gebruikte afkortingen EFSA: European Food Safety Authority EU : Europese Unie FOD : Federale Overheidsdienst FSA : British Food Standards Agency HGR : Hoge Gezondheidsraad LOAEL : Lowest Adverse Effect Level NOAEL: No Observed Adverse Effect Level OIVO : Onderzoeks- en Informatiecentrum van de Verbruikersorganisaties RPE : Ratings of Perceived Exertion SCF : Scientific Committee on Food UL : tolerable Upper intake Level WIV : Wetenschappelijk Instituut Volksgezondheid

Liste des abréviations CRIOC : Centre de Recherche et d'Information des Organisations de Consommateurs CSS : Conseil Supérieur de la Santé EFSA: European Food Safety Authority FSA : British Food Standards Agency ISP : Institut Scientifique de Santé Publique LOAEL : Lowest Adverse Effect Level NOAEL: No Observed Adverse Effect Level RPE : Ratings of Perceived Exertion SCF : Scientific Committee on Food SPF : Service public fédéral U ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'normalisation european committee for standardization' ->

Date index: 2025-03-18
w