Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «noodzakelijk is vergt de tussenkomst » (Néerlandais → Français) :

Het scenario waarbij alternatieve verwerking van krengen of materiaal noodzakelijk is, vergt de tussenkomst van andere federale en gewestelijke overheden voor milieu en hun diensten (OVAM, OWD en NBr, en MI, DPE en BIM).

Au cas où la capacité disponible ne suffit pas pour le traitement de cadavres et d'autres matériaux à risque, une solution de rechange doit être cherché en collaboration avec certains autorités fédéraux et régionaux de l'environnement (OVAM, OWD, BrPr, et MI, DPE et IBGE).


Doorzettingsvermogen is op dit gebied noodzakelijk; het vergt enige tijd voor educatieve programma's en audits werkzaam blijken in WZC’s 82 .

La persévérance dans ce domaine est de mise, des programmes éducatifs et d’audit ne se révélant pas toujours rapidement efficaces en MRS 82 .


Een interpretatieregel die ingaat op 16 januari 2012 verduidelijkt dit, aangezien het hier om een endoscopische ingreep gaat die slechts tussenkomst vergt van één uitvoerder en de operatieve hulp dus onbestaande is.

Une règle interprétative entrant en vigueur le 16 janvier 2012 précise que s’agissant en l’espèce d’une intervention endoscopique qui ne nécessite l’intervention que d’un seul exécutant, l’aide opératoire est dès lors inexistante.


De evaluatie vergt onder meer de tussenkomst van één of meer beroepsbeoefenaar(s)- deskundige(n) en van een jurist.

L’évaluation requiert notamment l’intervention d’un ou plusieurs praticiens professionnelsexperts et d’un juriste.


Een deficit van de motorische controle die twee ledematen of meer aantast, vergt een revalidatieprogramma waarvan de vereisten niet kunnen worden ingelost door de toepassing van de nomenclatuur inzake fysische geneeskunde en revalidatie vanwege de noodzakelijke behandelingsduur of zodra het multidisciplinaire programma de volgende disciplines combineert: kinesitherapie, logopedie, ergotherapie, klinische psychologie en viscerale revalidatie.

Un déficit du contrôle moteur affectant deux membres ou plus réclame un programme de Réadaptation dont les exigences ne peuvent pas être satisfaites par l’application de la nomenclature de la M.P.R. en raison de la durée nécessaire au traitement ou dès que se combinent dans le programme multidisciplinaire : kinésithérapie, logopédie, ergothérapie, psychologie clinique et rééducation viscérale.


Bij het aangaan van een persoonsverzekering vergt artikel 95 van de Wet van 25 juni 1992 op de landverzekeringsovereenkomst van de arts dat hij de verzekerde de geneeskundige verklaringen verstrekt die nodig zijn voor het sluiten of het uitvoeren van de overeenkomst. Het preciseert echter dat het medisch onderzoek dat noodzakelijk is voor het sluiten en het uitvoeren van de overeenkomst slechts kan steunen op de voorgeschiedenis va ...[+++]

Si une assurance de personne est souscrite, l’article 95 de la loi du 25 juin 1992 requiert du médecin de remettre à l’assuré les documents nécessaires à la conclusion et à l’exécution du contrat, mais précise que les examens médicaux nécessaires ne peuvent être fondés que sur les antécédents déterminant l’état de santé actuel et non sur des techniques d’analyse génétique propres à déterminer son état de santé futur.


Aangezien het FMO onmogelijk zelf alle expertise in huis kan hebben, zal in een aantal gevallen de tussenkomst van een externe expert noodzakelijk blijken.

Étant donné que le FAM ne peut pas disposer lui-même en interne de toute l’expertise, dans un certain nombre de cas à l’intervention d’un expert externe s’avéra indispensable.


Een voorafgaande aanvraag tot tussenkomst (een betalingsverbintenis) in de medische kosten is noodzakelijk behalve bij spoedeisende zorgen.

Une demande (un réquisitoire) préalable d’intervention est nécessaire sauf en cas d’urgence.


} bij spoedgeval zonder wilsuitdrukking van de patiënt of zijn vertegenwoordiger gebeurt iedere noodzakelijke tussenkomst van de beroepsbeoefenaar in het belang van de patiënt.

} Dans un cas d’urgence, sans l’existence d’une volonté exprimée par le patient ou son représentant, toute intervention nécessaire du praticien professionnel est pratiquée dans l’intérêt du patient.


}} Bij spoedgeval zonder wilsuitdrukking van de patiënt of zijn vertegenwoordiger gebeurt iedere noodzakelijke tussenkomst van de beroepsbeoefenaar in het belang van de patiënt.

}} Dans un cas d’urgence, sans l’existence d’une volonté exprimée par le patient ou son représentant, toute intervention nécessaire du praticien professionnel est pratiquée dans l’intérêt du patient.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'noodzakelijk is vergt de tussenkomst' ->

Date index: 2025-05-15
w